Путешествие в Жаркую страну [Лучезар Станчев] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Лучезар Станчев ПУТЕШЕСТВИЕ В ЖАРКУЮ СТРАНУ Повесть

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Мирный лес. Доктор Филин. Срочное письмо.
Когда-то на свете существовал сказочный лес. Его называли Мирным лесом. Там и случилось то, о чем я вам расскажу.

Жители Мирного леса жили дружно. Зайка Торопыга был лучшим бегуном. Храбрый Миша и сильный Волчонок прославились как спортсмены-тяжелоатлеты. А Лисенок был изобретателем. Он изобрел лыжи с парусами, которые летали по снегу быстрее ветра; футбольный мяч, который становился маленьким-маленьким, как только подлетал к воротам противника, а потом снова становился величиной с обычный футбольный мяч; вертолет, которым управляли при помощи двух педалей, и он мог приземлиться не только на поляне, но и прямо на дереве. Нередко изобретатель кружил в облаках, но всегда один, так как его друзья не решались сесть в вертолет. Миша с завистью смотрел на Лисенка и говорил:

— На днях и я полечу с Лисенком, недаром же меня зовут Храбрым!

Белочка Ореховочка была ловкой гимнасткой. Она легко перелетала с дерева на дерево.

— Упадешь, Ореховочка! — кричал ей Зайка Торопыга, которому было страшно за нее.

Ореховочка, как по лестнице, спускалась по веткам к Зайке и предлагала:

— Давай погуляем вместе по тропинке. Мне приятно гулять с тобой, а еще я хочу, чтобы все увидели мой красивый новый фартук.

И Зайка Торопыга отправлялся со своей подругой на прогулку. Он очень гордился дружбой с ней.

— Я нашел в лесу большой орешник. Орехи уже созрели. Их так много, что будь на твоем фартуке хоть три кармана, их все равно не хватит…

Счастливо жили в Мирном лесу Храбрый Миша, Волчонок, Зайка Торопыга, Лисенок и Белочка Ореховочка. Летом они вместе катались на лодке по озеру, а зимой носились на санях по глубокому снегу.

Однажды осенью случилось непредвиденное. Мише захотелось учиться на летчика, и он собрался в дорогу. Все пришли проводить Мишу до лесного автобуса. Никому не верилось, что неуклюжий Миша сможет освоить трудную науку пилотирования. «И что ему не живется с нами?» — думали все, пока пассажиры садились в автобус. Их было немного: два зайчонка, кабан и олень с поломанными рогами.

— Техника — не шутка! — сказал вслух Лисенок.

Все встрепенулись и подумали о том, что Мише будет неудобно возвращаться в Мирный лес ни с чем.

— Это ты во всем виноват! Это ты надоумил его летать! А теперь он может опозориться! — с упреком сказал Лисенку Волчонок.

— Не опозорится! Он настойчивый, выучится! Хорошо, если у нас появится еще один летчик, настоящий!

Кондуктор Дрозд крикнул, что автобус отправляется. Все замахали лапами и закричали:

— Непременно напиши нам, Миша!

Автобус давно скрылся в дубовом лесу, а друзья все смотрели ему вслед.

Вскоре пришли холода. Озеро покрылось льдом. Однажды друзья собрались на берегу. Изобретательный Лисенок сделал из сосновой коры и орешков несколько пар коньков. Орешки служили колесиками. Зайка Торопыга предложил Белочке Ореховочке опробовать их. Волчонок, получивший коньки первым, не решался ступить на лед. Тогда изобретатель торжественно сделал по озеру первый круг.

Увидев это. Белочка Ореховочка быстро надела коньки и покатилась по льду.

— Подождите меня! — обиженно крикнул Зайка Торопыга.

Он в эту минуту завидовал Лисенку, который катался с Белочкой по озеру, такой красивый и ловкий в своей золотистой шубке. Они словно летели по блестящему льду! Эх, как ему хотелось быть на месте Лисенка, рядом со своей подругой.

Зайка уговорил Волчонка надеть коньки, и они вместе вышли на лед. Но они оказались не слишком ловкими и чуть не упали, хоть и поддерживали друг друга. Белочка бросилась, опередив Лисенка, им на помощь. Зайка протянул к ней лапку, но неуклюжий Волчонок поскользнулся, упал и увлек его за собой. А Зайка потянул за собой Ореховочку.

— Ой, ой! Я не могу встать! — закричала она. У нее была сломана лапка.

Все окружили Белочку, подняли ее. Друзья быстро сделали носилки из сосновых веток и понесли Ореховочку к лесному госпиталю. Зайка Торопыга считал себя виноватым, ведь Белочка упала из-за него. Но хуже всех чувствовал себя Лисенок, он ругал себя за то, что изобрел эти коньки. Но таковы все изобретатели! Не задумываются о том, добро или зло принесут другим их открытия. Волчонок тоже приуныл — из-за его неловкости пострадали его друзья.

Ореховочка понимала чувства своих друзей и постаралась ободряюще улыбнуться им. Но улыбка получилась грустной — лапка очень болела… Лисенок, который был немножко и поэтом, повторял про себя стихи:

Я радость хотел принести, а теперь
Уложат больную надолго в постель…
А Волчонок, который любил рисовать, думал: «Возьму краски, нарисую Ореховочку, носилки, красивый зимний вечер… Но, наверно, нельзя рисовать, когда другим больно…» И он отказался от своего намерения. Солнце садилось за заснеженными соснами, а на ветках, на каждой иголочке, словно блестели слезы. Тысячи искр слепили глаза. В глазах Зайки тоже блестели слезы. Ему было очень жалко Белочку. Смогут ли ее вылечить? А вдруг она останется калекой на всю жизнь? Как она тогда будет прыгать с ветки на ветку? Но он всегда будет рядом с ней! Они станут вместе гулять под высокими деревьями, он будет собирать для нее орешки…

Они подошли к госпиталю. Их встретил главный врач доктор Филин с очками на носу. Он осмотрел больную и сказал:

— Ее жизнь вне опасности. Бу-бух! Но лечение продлится, может быть, целый год. Бу-бух!

— Целый год! — расстроился Зайка Торопыга. — Как долго! А может, можно найти какую-нибудь целебную траву? Я готов отправиться за ней хоть на вершину горы!

Доктор Филин засмеялся:

— Бу-бух! Зайка, Зайка! Зайка Торопыга! Бу-бух! Придется потерпеть! Вершина горы вся в снегу! Бу-бух! Да там и нет целебной травы. Но есть лекарство, которое может помочь Белочке, бу-бух, но оно находится далеко, очень далеко…

— Что за лекарство? Как его найти?

— Это смола огромного баобаба, его толщина четыре метра! Бу-бух! Он растет в далекой Жаркой стране.

— А где находится эта Жаркая страна?

— Далеко за морем. Там проводят зиму аисты… Бу-бух! До свидания. Меня ждут больные. Белочка остается в госпитале. Бу-бух!

— Не так уж далеко эта Жаркая страна, — задумавшись, сказал Лисенок, когда друзья покинули госпиталь. — Раз туда улетают аисты, то и мы сможем до нее добраться…

— Давайте отправимся туда сейчас же! — решительно предложил Зайка Торопыга.

— Это же за большим морем! Мы не сможем его переплыть, — запротестовал Волчонок.

А Лисенок о чем-то упорно думал. Когда друзья проходили мимо лесной почты, которая находилась в пещере, он произнес:

— Вот что, мы напишем письмо Черноклюву — вожаку аистов. Ведь они должны вернуться. Пусть они принесут смолу огромного баобаба!

Они вошли в пещеру, сели за стол.

— Ура! Ты, Лисенок, очень умный! — крикнул Зайка и стал искать возле чернильницы ручку.

— Диктуй! — Зайка окунул перо в чернильницу.

«Дорогой Черноклюв, дорогие аисты», — начал Лисенок. Зайка быстро выводил букву за буквой. У него не хватало терпения писать красиво, ведь он был Торопыгой, но слова он писал отчетливо. А это было важнее всего. Волчонок смотрел на буквы и удивлялся. Какие-то черточки и кружочки складываются в слова, которые можно прочесть! Вот рисунок — другое дело! Каждый поймет его.

Когда письмо было написано. Волчонок красками нарисовал внизу Ореховочку на носилках, сделанных из сосновых веток:

— Теперь и неграмотный поймет, в чем дело!

Друзья запечатали конверт и написали адрес: «Жаркая страна. Аистам из стаи Черноклюва». Потом наклеили марку — голубую незабудку — и опустили конверт в почтовый ящик.

— Давайте посмотрим, как письмо будет улетать! А то вдруг оно останется здесь! — предложил недоверчивый Волчонок.

Вскоре из пещеры вышел и важный Орел — начальник почты. Он повесил соломенную сумку на шею почтовому голубю и сказал:

— Лети на юг, в Жаркую страну, счастливого пути!

Друзья смотрели вслед голубю, пока тот не скрылся из виду.

В эту ночь Зайка долго не мог уснуть. Не спалось и Лисенку. Один Волчонок сытно поел и спокойно заснул, словно после успешно завершенной работы.

На другой день трое друзей опять отправились в госпиталь. Им хотелось рассказать Ореховочке о том, что они не сидят, сложа руки, что они действуют.


ГЛАВА ВТОРАЯ

Ответ Черноклюва. Тревога. Миша-летчик
Друзья жили надеждой, что зима скоро уйдет, и аисты вернутся. Но зима все не кончалась, дул холодный ветер и шел снег.

Однажды, когда друзья втроем стояли на берегу Старой речки и с тоской смотрели на засыпанные снегом деревья, они услышали шум птичьих крыльев. Все разом подняли головы. Но нет, это были не аисты, а почтальон Грач.

— Кра, кра! Где ты, Зайка Торопыга? Вам письмо из Жаркой страны!

Зайка схватил конверт. На нем было написано:

«Мирный лес. Зайке, Волчонку, Лисенку. Секретно!»

— Читай скорее письмо, Зайка! — закричали Волчонок и Лисенок.

Зайка распечатал конверт и прочитал:

«Дорогие друзья из Мирного леса, дорогие соотечественники! Мы готовы помочь вам. Но как мы вернемся домой, когда у вас еще зима? Теплый ветер не может полететь к вам, он нечаянно сломал любимую лилию царицы Песчаны. Рассерженная царица наказала его — навсегда заточила в башню из слоновой кости. Башню стережет Огненный Змей. Чтобы никто не смог вызволить ветер, царица Песчана заперла дверь башни, а ключ бросила в Желтую реку… Мы узнали, что ключ проглотил Крокодил с отметиной на лбу. Теперь никто не сможет освободить Теплый ветер! Если среди вас найдется смельчак, который никогда никому не причинял зла, и если он сильный и хитрый, тогда ему удастся достать ключ, победить Огненного Змея и освободить Теплый ветер. Только у ветра есть карта, на которой обозначено место, где растет огромный баобаб. Вместе с ветром мы найдем лечебную смолу и доставим ее вам.

Сердечный привет.
Черноклюв и все аисты».
Друзья молчали. Волчонок закрыл мордочку лапами, Лисенок смотрел куда-то вдаль и думал. А Зайка чуть не плакал. Первым заговорил Волчонок:

— Как жалко нашу Ореховочку! Мы не можем помочь ей!

— Почему ты так думаешь? — спросил Лисенок.

— Потому что ты, Лисенок, хитрый, но не сильный. А я сильный, смелый, но не хитрый! А Зайка и не хитрый, и не сильный…

— Если захочу, я стану храбрым и хитрым! Эта царица Песчана еще услышит обо мне! — крикнул Зайка.

— Даже если это так, — не сдавался Волчонок, — то кто из нас никому не причинил зла? Разве не из-за нас Ореховочка сломала лапку? К тому же я с рожденья очень злой! А мой пра-пра-прадедушка проглотил Красную Шапочку! Хотя потом ему и пришлось отпустить ее, и он был наказан за свое обжорство.

— Хватит, Волчонок! Ты не отвечаешь за дела своего пра-пра-прадеда! Каждый отвечает за себя. Ты, как и мы, никому зла не причинил. Это верно, что Белочка сломала из-за нас лапку, но мы не хотели этого. Раз мы решили помочь ей, то это значит, что мы не желаем ей зла! Если мы будем действовать сообща, то станем и смелыми, и хитрыми, и добрыми!

— Молодец, Лисенок! — крикнул Зайка. — Лучше сказать нельзя! Сообща гору можно свернуть! А ты. Волчонок, должен понять, что ради Ореховочки я готов отправиться хоть на край света!

— Жаркая страна — не Мирный лес! Там живут дикие звери! А ты трус, недаром говорят «труслив как заяц».

— Я не трус! — обиделся Торопыга.

В этот миг над головами друзей пронесся гигантский жук, он сделал круг и опустился на лужайку. И вдруг из жука вышел Миша в костюме летчика.

Все бросились обнимать его.

— Миша, Миша! Как ты вовремя! Именно ты нам необходим! — крикнул Волчонок. — Зайка Торопыга собирается в Жаркую страну…

— И хорошо! — серьезно ответил Миша. — Я победил в состязаниях, и мне подарили этот вертолет. Он сделан по твоему проекту, Лисенок. Он доставит нас хоть на край земли! Вертолет мой, а значит, он и ваш!

— Я не люблю летать! — заволновался Волчонок. — Может быть. Лисенок полетит…

Но лететь решили все вместе. Рано утром друзья собрались возле вертолета.

— Как же мы найдем Жаркую страну? — поинтересовался Волчонок.

— Не бойся, у меня есть карта и разные приборы. Я могу быстро определить, где мы. В путь!

Вертолет поднялся и полетел над лесом. Вскоре землю скрыли облака.

Лисенок, который не любил сидеть без дела, стал сочинять песенку. Вскоре был готов первый куплет:

Мы — верные друзья.
За море мы летим.
Нам отступать нельзя.
Мы Змея победим…
Вертолет прошел сквозь облака, и Волчонок, поглядывая в окно, вдруг крикнул удивленно и испуганно:

— Что это такое, Миша? Что-то качается под нами! Что-то синее!

— Это море!

Волчонок завертел головой во все стороны. Но куда бы он ни смотрел — всюду была только вода.

— В море вливаются воды многих рек. Видите там внизу большой корабль, он тоже плывет в Жаркую страну, — объяснил Миша.

— Неужели эта шутка внизу — большой корабль? — усомнился Волчонок. — Да ведь он величиной с ореховую скорлупу!

— Он не такой маленький. Волчонок! — объяснил Миша. — Таким он выглядит с высоты. Смотри, мы его перегнали! Скоро увидим Жаркую страну.

— А правда, что там нет снега? — спросил Зайка.

— Правда. Поэтому аисты и проводят зиму в Жаркой стране, у Теплого ветра.

— Наверно, там сейчас всем грустно, ведь Теплый ветер томится в башне…

Лисенок опять о чем-то сосредоточенно думал — он изобретал… Вернувшись домой, он непременно сделает маленькое зеркало из мрамора, в котором можно будет увидеть все, что угодно… Будь у них сейчас такое зеркальце, они бы увидели Ореховочку.

Миша крепко держался за руль. Он знал, что жизнь его друзей сейчас в его руках.

А Волчонок достал краски и стал рисовать все то, что видел вокруг.

Вскоре показался песчаный берег. Вертолет пролетел над большим городом и пошел на посадку. Миша разглядел среди песков удобную площадку. Когда вертолет приземлился, друзья заметили маленькое озеро с высокими пальмами вокруг него. Они вышли из вертолета и направились туда. Под широкими листьями пальм собрались какие-то животные с красивыми рогами. Увидев незнакомцев, они пустились наутек вслед за своим вожаком.

Сердца друзей бешено колотились. Что ждет их в этой незнакомой Жаркой стране? Где живет царица Песчана? Удастся ли им победить Крокодила с отметиной на лбу и Огненного Змея? И как их найти? Миша вынул свою карту.


ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Оазис. Антилопы. Лживая Гиена. Зеленое Перышко
— Почему убежали эти красивые животные? — спросил Волчонок.

— Это газели! — объяснил Миша. — Они очень проворные, но пугливые, как серны.

В это время из-за колючего куста выглянула Гиена — ночной страж царицы Песчаны.

— Как тихо вокруг! — удивился Зайка.

— Мы попали в пустыню, а в пустынях всегда тихо, когда нет бури, — снова объяснил Миша. — Эта пустыня называется Песчаной, потому что здесь находится дворец царицы Песчаны. Там, где в пустыне есть вода, зеленеют оазисы. (Мы все это учили в летной школе.) Там растут красивые кокосовые пальмы, а на них — орехи, каждый величиной с голову Волчонка.

Все посмотрели на Волчонка.

— Я сорву один такой орех и посажу его в нашем Мирном лесу. Когда вырастет пальма, Ореховочка будет есть только кокосовые орехи, — размечтался Зайка Торопыга.

— Как хорошо жить в нашем Мирном лесу! Никто у нас друг на друга не охотится. Все мы давно стали вегетарианцами. А тут везде тебя подстерегает опасность! — произнес Лисенок.

— Здесь, наверно, идет война! Мы тоже будем воевать и победим царицу Песчану! — крикнул Волчонок.

Гиена насторожила уши.

— Ты прав. Волчонок! — согласился с ним Зайка.

— Все это так… — произнес Лисенок. — Но наша цель — не война. Мы хотим освободить Теплый ветер, который приносит всем радость!

— Это тоже война, но война освободительная, так пишут в учебниках истории, — перебил его Миша.

— Я знаю историю, хоть и не изучал ее! — обрадовался Волчонок.

— Мы разговорились, а надо действовать! — встрепенулся Миша. — Надо расспросить, где находятся аисты. И где протекает Желтая река, в которой живет Крокодил с отметиной на лбу…

Спрятавшаяся Гиена внимательно следила за ними. Она запомнила все, что услышала.

В это время они увидели похожих на лошадок животных с рогами.

Зайка приблизился к ним. Они очень ему понравились.

— Вы кто? — спросил он.

— Мы — антилопы, — охотно ответили новые знакомые.

— Если вы направляетесь на водопой, возьмите нас, пожалуйста, с собой! — попросили друзья. — Нам надо встретиться с жителями этих мест.

Добрые антилопы с готовностью выполнили эту просьбу.

Вскоре путешественники были уже под пальмами, возле озера. Сюда пришли на водопой зебры в полосатых рубашках, жирафы с длинными шеями и еще более длинными ногами, страусы с маленькими головками, массивными телами и пушистыми хвостами. Они с любопытством смотрели на незваных гостей.

Друзья объяснили, что прилетели из Мирного леса, ищут аистов, которые живут в Жаркой стране.

Гиена, которая все время следила за путешественниками, притаилась за кустами и старалась не пропустить из разговора ни слова.

— Аисты? Они находятся к западу отсюда, — сказал один из страусов. — До них надо идти три дня! Хотите, я вас провожу? — предложил один из жирафов.

— Им надо совсем не на запад… а на юг, в пустыню!.. Давайте лучше я вас провожу!.. — предложила коварная Гиена, вылезая из своего укрытия.

Зеленый попугай, сидевший на пальме, услышал этот разговор и рассердился:

— Прочь отсюда, лживая Гиена! Иди к своей царице Песчане! Страус и жираф сказали правду, а ты обманываешь!.. — Потом он повернулся к гостям и любезно произнес:

— Я могу вас проводить. Правда, я собирался на Желтую реку, к своей подруге — обезьянке Чари, но вы гости и вы спешите. А она может подождать… Очень жаль, что у вас нет крыльев… Мы бы могли быстро добраться до аистов… Не верьте Гиене!

Гиена проворно шмыгнула в кусты.

— Не беспокойся! — сказал Миша. — Мы можем полететь, у нас есть вертолет, который летает быстрее орла…

— Как тебя зовут, милый попугайчик? — спросил Зайка Торопыга.

— Меня зовут Зеленое Перышко. Гуа-гуа! Царица Песчана хотела взять меня в свой дворец, сделать меня придворным попугаем. Но я решил, что лучше голодать и жить на воле, чем есть с золотого блюда в царском дворце. Гуа-гуа!

— Ты мне очень нравишься, — проговорил Лисенок.

— Веди нас! — попросил Миша. — Мы тебе верим!

— Раз у нас в Жаркой стране появился настоящий друг, мы победим царицу Песчану! — крикнул Волчонок.

Все направились к вертолету. Мотор загудел. Испуганные животные бросились врассыпную. Сердца друзей учащенно бились — приближались решающие события.


ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

У аистов. Бабушка Черепаха. Собрание. Письмо царице Песчане
Волчонок наклонился к Лисенку:

— Почему мы летим к аистам? Может быть, Зеленое Перышко знает, где растет огромный баобаб. Мы можем взять смолу и сразу же вернуться к Ореховочке!

Зеленое Перышко услышал слова Волчонка и грустно произнес:

— К сожалению, я не знаю, где растет огромный баобаб…

— Раз ты не знаешь, тогда — вперед, к аистам!..

— Волчонок, так нельзя. Не будь эгоистом! — побранил его Лисенок. — Если бы мы даже знали, где растет чудесный баобаб, сразу вернуться мы не смогли бы. Надо же вызволить Теплый ветер!

— Эгоист — это тот, кто думает только о себе. А я думаю о других. Просто я больше вас всех люблю нашу Ореховочку.

— Больше всех любит тот, кто готов пожертвовать собой. Но дело не в этом… Скажи, кто нам сообщил о чудодейственной смоле? Аисты! Кто сообщил, что Теплый ветер томится в башне? Аисты! Они и помогут нам. А мы поможем им. Ведь если Теплый ветер никто не освободит, аисты не вернутся в родной лес, они погибнут здесь от тоски. Неужели ты не хочешь, чтобы аисты вернулись к нам?

— Как это не хочу? Пусть они поскорее вернутся! Кто мешает им полететь на родину?

В разговор вмешался Зайка Торопыга.

— Но ведь без Теплого ветра в Мирном лесу не станет тепло, не растает снег. Как же будут расцветать деревья? Как будет расти капуста и морковь? И что будет есть Ореховочка, если в лесу не станет орехов?

— План менять нельзя, — поддержал Зайку Миша. — Конечно, целебная смола необходима Белочке и другим больным. Но, кроме того, нужно освободить Теплый ветер. Похоже, ты, Волчонок, испугался страшного змея? Не бойся! Я ведь с тобой! Может быть, я не такой сильный, как ты, зато я смелый!

— Ради Ореховочки я готов сразиться со Змеем! Но почему я должен рисковать ради Теплого ветра, которого я и в глаза не видел? И никто его не видел!

— Мы его не видим, но зато ощущаем! — произнес Лисенок. — И мы знаем, что он очень добрый и щедрый. Разве не от его теплого дыхания согревается земля, распускаются на деревьях почки. Он такой ласковый, его прикосновения так нежны, а это значит, что он любит все живое.

— Ты поэт, Лисенок! — воскликнул Зайка. — Наверно, ты стал изобретателем из любви к другим, хочешь, чтобы жизнь становилась легче…

— Быть может, это правда… — согласился Лисенок. — Я об этом никогда не думал! — Лисенку явно пришлись по душе слова Зайки. Каждому нравится, когда его хвалят!

Все умолкли. Зеленое Перышко с интересом смотрел вниз. Никогда он не видел пустыню с такой высоты! Сейчас она казалась ему еще огромнее и величественнее.

Солнце еще не зашло, когда все заметили внизу среди леса большую реку. Река впадала в море, оно сверкало, как зеркало, в лучах солнца. Вертолет приземлился на опушке леса. Друзья пошли вдоль берега реки. Здесь ничто не напоминало пустыню с ее бесконечными песками. Вокруг росли пальмы с широкими длинными листьями и другие деревья. Ветви их были усыпаны бананами и финиками, которые свисали тяжелыми гроздьями, кокосовыми орехами и другими тропическими фруктами. Деревья были густо переплетены лианами. Вскоре путешественники подошли к маленькому озеру. На берегу грелись на солнышке водяные черепахи. Главной у них была огромная старая черепаха. Волчонок спросил у нее, где можно найти аистов.

— Если не поздороваетесь, не стану отвечать! — ответила она. — Триста лет живу на свете, но таких неучтивых гостей мне встречать не приходилось!

— Вы правы, — согласился Лисенок. — Здравствуйте. Мы ведь с вами друзья, неправда ли? Моего прадедушку когда-то спасла ваша бабушка… Вы помните эту историю? Ее передают из поколения в поколение…

— Помню, помню этот случай… Моя бабушка перенесла его на своей спине, когда он оказался в реке. Все черепахи гордятся ее поступком. Твои слова очень порадовали меня… Я знаю, где аисты. Дальше тропинка раздваивается. Идите направо и вы дойдете до большой поляны. Сейчас там собрались все аисты. Им хочется полететь домой, но Теплый ветер заперт в башне из слоновой кости, а без него они не могут отправиться в путь.

— А где находится эта башня, бабушка Черепаха? — поинтересовался Лисенок.

— В Долине слоновой кости. Это далеко, там, где заходит солнце…

— До свидания, бабушка Черепаха! Большое спасибо! — от души поблагодарили ее друзья.

Они пошли дальше по тропинке. Вскоре они свернули направо. Впереди шел Миша, за ним — Волчонок, потом — Зайка, шествие замыкал Лисенок. Зеленое Перышко перелетал с пальмы на пальму и не отставал от них. Вдруг он закричал:

— Вот эта поляна! Все аисты здесь!

Друзья решили не мешать аистам и стали молча слушать, о чем они говорят.

Посередине поляны стоял Черноклюв. Вокруг расположились остальные аисты. Тот, кому хотелось выступить, выходил на середину круга и становился рядом с вожаком, а выступив, возвращался на свое место.

Слово взяла белая аистиха:

— Я думаю, что нам уже не быть перелетными птицами. Раз нет Теплого ветра, мы останемся здесь навсегда. Пищи здесь много. Мы тоже сможем жить по триста лет, как орлы, которые никогда не покидают свою родину. Зачем нам две родины? И эти утомительные перелеты два раза в год?

Тогда вперед вышел молодой аист и сказал:

— Пусть тетя Белокрылка извинит меня, но двух родин не бывает. Я родился в большом гнезде, среди орешника, в нашем прекрасном Мирном лесу. Если бы мой друг Зайка был здесь, он подтвердил бы, что нет места лучше нашего родного Мирного леса.

— Я здесь! — крикнул счастливый Зайка, готовый ринуться на поляну.

— Погоди, Торопыга! — Миша закрыл ему рот своей большой лапой.

Аист не услышал крика Зайки, потому что другие аисты стали одобрительно стучать клювами.

— Зайка часто гулял с Белочкой в орешнике. Мы были добрыми друзьями.

— Это правда! — опять попытался крикнуть Зайка, но Миша снова закрыл ему рот лапой.

— Как бы не было хорошо здесь, там во сто раз лучше! У нас на родине! В нашем прекрасном Мирном лесу!

Послышались одобрительные постукивания клювов. Даже Черноклюв не удержался и тоже застучал клювом. Молодец молодой аист! Но тот вдруг огорчил более взрослых и более мудрых аистов, сказав:

— Давайте полетим на родину! Мы обойдемся и без Теплого ветра! Ведь в наших горячих сердцах — весна!

Он взмахнул своими сильными крыльями и взлетел, предлагая остальным последовать за ним. Он был готов заменить вождя стаи осторожного Черноклюва. И действительно, почти все молодые аисты последовали за ним. Черноклюв гневно застучал клювом:

— Воз-вра-щай-тесь! Воз-вра-щай-тесь! — казалось, он отстукивал телеграмму.

— С этими буйными головушками дела не сладишь! Вместо того, чтобы помочь нам, они отправились на верную погибель, — огорченно промолвил Лисенок.

— Мирный лес покрыт снегом и льдом, — грустно отозвался Зайка.

— А вы не тревожьтесь за них, они разобьют клювами лед и найдут в воде для себя пищу, — заявил Волчонок.

— Они могут погибнуть от холода и голода! — воскликнул Миша.

— Может, догнать их и уговорить вернуться обратно, а? — предложил Зеленое Перышко, он уже взмахнул крыльями, собираясь взлететь, когда случилось вот что.

Молодые аисты услышали приказ Черноклюва: «Воз-вра-щай-тесь!» Одни из них по привычке сразу послушались и повернули обратно. Другие задумались о том, как они станут высиживать птенцов в заснеженном лесу, как будут выискивать лягушек в болоте, скованном льдом.

И один за другим молодые аисты начали поворачивать назад, на зов мудрого Черноклюва. Только самые неразумные молодые аисты, выстроившись клином, летели все дальше вслед за своим новым вожаком — к морю, к Мирному лесу.

Черноклюв терпеливо ждал. Когда большинство аистов вернулось, он заговорил:

— Мне бы хотелось услышать мнение других. Пусть слово возьмет один из тех, кто отправился в дорогу, но потом возвратился. Почему большинство молодых аистов вернулось? Я думаю, не для того, чтобы забыть свою родину. А потом пусть выступит один из тех, кто никогда не боялся непогоды, кто десятки раз перелетал через море и познал радость борьбы и победы! Кто будет говорить?

Одновременно вышли вперед два аиста — молодой и старый.

— Кто будет говорить первым? — спросил Черноклюв.

— Пусть говорят вдвоем! Вдвоем! — застучали клювами тысячи аистов. — Это же отец и сын!

— Пусть говорит старший, — решил Черноклюв.

— Конечно, пусть говорит отец, — согласился молодой аист. — Если бы я знал, что он возьмет слово, я бы промолчал, потому что он скажет то же самое, что хотел сказать я.

Наступила тишина. Все догадывались, что предложит старый аист, и были заранее с ним согласны.

— Я не стану говорить долго. Прямые слова всегда коротки, как прямая дорога. Всем ясно, что пора принимать решение. Одни предлагают навсегда остаться здесь. Другие — вернуться домой, несмотря на холод, который ждет нас в Мирном лесу. А я предлагаю вступить в борьбу с царицей Песчаной и освободить Теплый ветер! Ты согласен со мной, сынок?

— Согласен! За таким отцом я готов идти на любой риск!

Отец и сын раскрыли крылья и крепко обнялись.

— Мы тоже согласны! — застучали тысячи клювов.

— Это не аисты, это настоящие орлы! — крикнул Зеленое Перышко, подняв крыло в знак одобрения. — А вот мои братья попугаи никак не решаются пойти против царицы Песчаны.

Черноклюв подождал, когда все успокоятся. Потом поднял свои черные, как смола, крылья, раскрыл черный клюв:

— Кто согласен с этим предложением? Все! Решение принято! Война до полной победы! Надо написать письмо царице.

Все одобрительно зашумели. Одобрительный возглас невольно издал и Зеленое Перышко. Черноклюв опять заговорил:

— Братья аисты! Борьба будет нелегкой! Все мы видели Огненного Змея. Его пасть извергает пламя. Но лучше сгореть, чем потерять свободу! Насколько мы были бы сильнее, окажись сейчас с нами рядом наши друзья из Мирного леса — Миша, Волчонок, Зайка и Лисенок!

В этот момент Миша первым выскочил из своего укрытия. За ним ринулись остальные:

— Мы здесь, Черноклюв! Мы с вами!

Черноклюв обнял всех по очереди своими широкими крыльями.

— Ура-ра-ра! — застучали клювами аисты.

— Добро пожаловать, дорогие друзья! А ты кто такой? — спросил Черноклюв у попугая.

Зеленое Перышко уселся Мише на голову, чтобы все смогли его увидеть:

— От имени всех африканских попугаев, я приветствую ваше решение объявить войну царице Песчане. Мы сами готовились дать ей отпор. Я обещаю вам нашу помощь.

Пока Черноклюв расспрашивал гостей о Мирном лесе, о болезни Ореховочки, о затянувшейся зиме, аисты сочиняли письмо. Вскоре Черноклюв прочитал его всем:

ПИСЬМО ЦАРИЦЕ ПЕСЧАНЕ
«Мы, аисты из Мирного леса, и наши друзья Лисенок, Миша, Волчонок и Зайка Торопыга требуем немедленного освобождения Теплого ветра, потому что он необходим всем на земле. Если ты, царица Песчана, не прикажешь связать Змея и не заберешь у Крокодила с отметиной на лбу ключ от башни из слоновой кости, чтобы передать его нам, мы нападем на твой дворец, а тебя возьмем в плен и доставим на вертолете в Мирный лес.

Черноклюв и аисты из его стаи»
После бурных одобрительных возгласов слово попросил Зеленое Перышко. Он сказал, что у него есть друг — обезьянка Чари, которая сообщила, что ключ от ворот башни — во рту Крокодила с отметиной на лбу. Крокодил живет в Желтой реке. Царица Песчана приказала ему беречь ключ, как зеницу ока.

— Мы тоже слышали об этом, — произнес Черноклюв.

Несмотря на предстоящие большие события и связанные с ними волнения, у Лисенка было хорошее настроение, и он напомнил Черноклюву басню про Лисицу и Цаплю. Цапля поднесла Лисице угощение в глубоком горшке с узким горлом, и та не смогла его отведать. Цапля была довольна, что перехитрила Лисицу, но, когда она гостила у Лисицы, хозяйка поднесла ей угощение на плоской тарелке, и Цапля тоже не смогла его отведать.

— Я знаю эту сказку, — засмеялся Черноклюв. — Но мне кажется, что сперва хитрая Лисица угощала Цаплю кашей, положив на мелкую тарелку. Она не предполагала, что Цапля может оказаться такой же хитрой, как она сама.

— Может быть, но сейчас ты считаешь, что в борьбе с царицей Песчаной, Змеем и Крокодилом нужна хитрость. А я хитер и, возможно, моя хитрость поможет нам победить! Ведь царица может не принять наших условий.

— Я согласен, Лисенок! Надо действовать! Если не удастся получить ключ, надо напасть на дворец, чего бы это ни стоило. Свобода дороже жизни! Даже если мы и возьмем у Крокодила ключ, Змей не отступит так просто…

— А от меня не ожидайте хитростей. Но если понадобится сила, то я пригожусь! Я ведь спортсмен-тяжелоатлет, и я не побоюсь броситься в бой! — заявил Волчонок.

— Я тоже сильный и тоже не трус, — добавил Миша.

А тот, кто никогда никому не причинил зла, думал про себя: «А я умею быстро бегать. Правда, быстрее всего я бегу, когда надо удирать от кого-нибудь… Что из того, что я не сильный и не смелый, если понадобится, я стану сильным и смелым!»

Эта ночь тянулась очень медленно. Все стали нетерпеливыми, как Зайка Торопыга.

На рассвете вертолет с делегацией, в которую входили три аиста, Лисенок, Волчонок, Миша, Зайка и Зеленое Перышко, отправился в путь. Аисты усиленно махали крыльями. Им казалось, что если они перестанут махать, то вертолет упадет. Они были уверены, что его держит сила их крыльев. Делегации предстояло вручить письмо царице Песчане. Зеленое Перышко, который любил подражать другим, тоже стал махать крыльями. Он сидел возле Миши и указывал ему дорогу.

Все думали о том, как встретит их Царица…


ГЛАВА ПЯТАЯ

Царица Песчана. Придворный Леопард. Ответ на письмо. Заложник. К Желтой реке
Царице Песчане было много лет. Она царствовала уже целых два столетия, но до сих пор не утратила красоты. В ее больших янтарного цвета глазах вспыхивали злые огоньки. Длинные, до земли, черные волосы обвивали ее стройное тело, как лианы пальму. На ней было белое длинное платье. В это утро она выглядела немного взволнованной.

Царица любила купаться. Каждое утро она сходила по мраморным ступеням своего дворца, обнесенного высокой оградой из слоновой кости, к прохладному бассейну под восторженные восклицания придворных диких кошек. Они не смели войти в воду. А когда царица выходила из воды, то расчесывали когтями, словно гребешками, ее длинные мокрые волосы.

— Мяу, мяу! Осторожнее, царица! Красота создана для радости, смотри не утони в этом бассейне! — кричали они, когда их повелительница купалась. Они трусливо мяукали, когда царица окуналась с головой. На поверхности тогда оставались только ее косы, похожие на черное облако. Когда царица после купания отдыхала на песке, кошки мазали ее тело благовонными маслами.

Любимец царицы Песчаны, придворный Леопард, который отказался от свободной жизни, чтобы всегда находиться возле ее, терпеливо ждал, когда его повелительница отправится в своем длинном белом платье и легких сандалетах на утреннюю прогулку по аллеям парка. Во время прогулки он неизменно сопровождал ее, и это были самые счастливые минуты в его жизни. После прогулки они шли во дворец, где их ждал обильный завтрак, приготовленный из рыбы выловленной в Желтой реке. Завтракали они вдвоем.

Безмятежно проходили дни царицы Песчаны, которая собирал; богатую дань со своих подданных. Каждый день, утром и вечером к ее дворцу прибывал караван верблюдов, нагруженных корзинами с фруктами, рыбой и разной снедью. Царица не любила путешествовать, не знала ни Желтую страну, ни своих подданных. Но он считала, что так суждено — ей царствовать, а другим служить ей.

В это утро царица была не в духе, ее томило какое-то предчувствие.

— Леопард, открой окно! — приказала она, когда они сели завтракать.

Вдруг до нее донеслись незнакомые голоса.

Вскоре открылась дверь, и вошла одна из придворных диких кошек.

— Царица, к тебе прибыла какая-то делегация.

Царица решила, что подданные принесли ей подарки. Поэтому она спросила с улыбкой:

— Леопард, как ты думаешь, мне стоит переодеться?

— Ну, конечно! Ты выглядишь куда величественнее в своей звездной мантии.

Вскоре царица Песчана сидела в парадной мантии на золотом троне в мраморном приемном зале. Возле ее ног лежал Леопард.

Вошла делегация. Что за странные гости! Они даже не поклонились, не поцеловали краешек ее звездной мантии, усыпанной бриллиантами и рубинами. Впереди выступали три аиста. За ними шли Миша с Зеленым Перышком на плече, Волчонок, Лисенок и Зайка. Они молча приблизились к царице и вручили ей письмо.

Царица Песчана продолжала улыбаться. Наверняка они принесли ей богатые дары! Наверно, их прислал какой-нибудь могущественный владетель из далекой страны, оттого они и не знают здешних придворных обычаев. Ей не следует утомлять своих глаз. Она позвонила в колокольчик, сделанный из половины кокосового ореха, усеянного красными рубинами. Дикая кошка ввела переводчика Марабу, двоюродного брата аистов, превратившегося в домашнюю птицу. Аисты обрадовались, что переводчиком будет их родственник. Марабу надел очки и начал читать письмо.

По мере того, как Марабу читал, лицо царицы все больше мрачнело. Но когда она услышала, что ее собираются пленить и увезти в Мирный лес, она развеселилась. Но тут же ее смех сменился яростью — кто выдал тайну ключа? Наверно, Зеленое Перышко! Он мог спокойно пробраться во дворец, затеряться среди ее попугаев и выведать тайну…

Царица Песчана решила дать незваным гостям достойный ответ.


ОТВЕТ ЦАРИЦЫ ПЕСЧАНЫ
«Кочевнику Черноклюву, который без разрешения каждый год прилетает со своей стаей в мою Жаркую страну, и его бродягам-аистам.

Ваше дерзкое письмо рассмешило меня. Если вы хотите, чтобы Огненного Змея связали, то приходите и сами свяжите его. Можете и ключ от башни взять, раз вы знаете, где он. Только среди моих подданных — тысячи крокодилов. А мой дворец охраняют триста орлов, их когти пострашнее ваших клювов. Так что можете нападать на меня.

Только вот мой приказ — в трехдневный срок вы обязаны покинуть пределы моей страны! В случае неповиновения мои орлы нападут на вас. И чтобы вы больше никогда не появлялись здесь! Одного из посланцев — самого молодого из аистов — я оставляю у себя как заложника. Если вы осадите мой дворец, он погибнет.

Царица Песчана»
Царица запечатала письмо, а два орла схватили самого молодого аиста-посланца. Его звали Бураном.

— Мы протестуем! — закричали посланцы в один голос.

— Ха-ха-ха! Двести лет я правлю Жаркой страной. Здесь никто не смеет протестовать. Моя воля — закон!

— Прекрасный ответ! Ты не только самая красивая, но и самая мудрая царица! — одобрил Леопард.

Лисенок решил хитростью умилостивить царицу.

— Царица Песчана!.. — он сделал шаг вперед. — Позволь напомнить, что по обычаю посланцы пользуются неприкосновенностью. Нельзя задерживать Бурана! Неужели ты, такая красивая, такая мудрая и такая богатая, пойдешь на это, ведь тогда молва не пощадит тебя…

Повелительница задумалась, слова Лисенка пришлись ей по душе.

Но тут Волчонок все испортил:

— Отпусти Бурана! Мы требуем этого! — крикнул он, не выдержав.

Царица нахмурилась и бросила страже:

— Уведите аиста! А вы забирайте письмо и прочь отсюда!

Посланцам пришлось покинуть дворец.

— Что ж, остается борьба! — прошептал Зайка Торопыга. — Царица Песчана еще узнает, кто мы такие!

— Ты прав, Зайка! Но тут одной силой ничего не сделаешь, тут нужна хитрость, — откликнулся Лисенок.

Потом он что-то шепнул Зеленому Перышку, а Зеленое Перышко сказал на ухо Мише:

— Ждите меня возле вертолета. Я немного задержусь.

Он незаметно вернулся во дворец и смешался с придворными попугаями.

— Что мы скажем Черноклюву? — сокрушались аисты. — Как мы вернемся без Бурана?

Время шло, а Зеленое Перышко все не возвращался. Друзья уже думали, что и попугай попал в плен, но тут он появился, взволнованный и довольный:

— Я узнал, где заперт Буран. Я знаком со сторожами — двумя цаплями. Мы сумеем освободить его. А теперь — в путь!

— Молодец! — похвалил его Лисенок. — Пусть аисты вернутся к Черноклюву, а мы полетим на вертолете к Желтой реке.

Винт вертолета загудел, машина поднялась над облаками и взяла курс на восток. А два аиста полетели в обратном направлении. Тревожные новости несли они вожаку Черноклюву.


ГЛАВА ШЕСТАЯ

Ночь возле Желтой реки. Знакомство с Чари. Наказание
Зеленое Перышко указывал друзьям дорогу к Желтой реке. Казалось, пустыне нет конца. Солнце уже садилось, когда они увидели большую реку с лесистыми берегами. Вертолет пошел на посадку.

— Уже совсем темно, разве сейчас рассмотришь крокодила, — разочарованно произнес Зеленое Перышко, но все же забрался на высокую пальму.

— Видишь крокодила? — осведомился Лисенок.

— Ничего не видно. Я отправляюсь на разведку, а вы найдите удобное место для ночлега…

Попугай улетел. В это время появилась обезьянка. Она свесилась с дерева и с любопытством стала смотреть на друзей.

— Не бойтесь, я буду охранять вас, — сказала обезьянка.

— Уж не Чари ли ты? — поинтересовался Лисенок.

— Откуда вы знаете мое имя? — удивилась обезьянка.

— Ты очень добрая, вот я и решил, что ты Чари. Тебе не спится?

— Нет! Я жду здесь своего друга — Зеленое Перышко! Он обещал навестить меня, но его все нет и нет…

— Зеленое Перышко? — переспросили все в один голос. — Он только что был здесь.

— Куда же он делся? Неужели отправился искать меня?

— Он пошел на разведку! — объяснил Волчонок.

— Спасибо за добрую весть! А вы кто такие?

— Это Лисенок, это Волчонок, это Зайка Торопыга. А я — Миша.

— Берегись, Чари! — вдруг вскрикнул Лисенок, заметив огромную змею, которая ползла по стволу.

Чари резво перепрыгнула на другое дерево и прокричала:

— Спасибо тебе. Лисенок! Ты меня спас! Этот Питон вероломнее Крокодила с отметиной на лбу…

— Мы как раз его и ищем! — отозвался Зайка. — Он проглотил ключ…

— Без этого ключа нам не освободить Теплый ветер. Наш Мирный лес совсем замерз, к нам не может прийти весна.

— Я помогу вам! Этот прожорливый Крокодил много зла причинил нам, обезьянам. Завтра утром я отведу вас к нему…



— Спасибо, Чари. А сейчас пора спать.

— Спите спокойно… Я буду охранять вас и ждать Зеленое Перышко, ведь он вернется сюда?

— Непременно вернется! — заверил Зайка.

— Он обещал! — подтвердил Волчонок.

Все улеглись спать на лужайке. Со всех сторон долетали какие-то шумы и шорохи, где-то выли гиены, потом раздался одинокий рев льва. Друзья спали в эту ночь неспокойно.

Утро пришло внезапно. Зеленое Перышко все не возвращался. Друзья позавтракали бананами и финиками, которые росли здесь в изобилии.

А Чари оставалась насвоем посту. Она была обеспокоена — несколько раз ей казалось, что из кустов выглядывает Гиена. Она поделилась своими опасениями с Лисенком.

Лисенок вспомнил о Гиене, которую они встретили у оазиса, и задумался — уж не разыскивает ли она Крокодила с отметиной на лбу?

— Крокодилы! — вдруг крикнула Чари, и все увидели похожих на ящериц существ с продолговатыми головами, острыми, совсем как пилы, зубами и короткими хвостами.

Сердца друзей бешено заколотились, когда они увидели, что от стада отделился Крокодил с темной отметиной на лбу и хищной пастью. Он направлялся к берегу.

Обезьянка Чари, прыгая с ветки на ветку, тревожно закричала:

— Берегитесь! Берегитесь!

— О-го, Чари! Это ты! — буркнул Крокодил. — Пойди-ка сюда! Ты не видела Гиену?

— Я ненавижу тебя и не желаю тебе отвечать, — сказала Чари.

— Почему ты так ненавидишь меня, Чари! Я же твой друг!

— Я тебя хорошо знаю! Ты был другом и моему дедушке, а потом проглотил его.

Крокодила не смутили эти обвинения. Он, как ни в чем не бывало, продолжал:

— Ты вспомнила про своего дедушку? Неужели ты не знаешь, что он жив и здоров, поселился на том берегу реки! Он попросил меня перенести его туда, потому что там бананы вкуснее и крупнее, чем здесь… Хочешь его увидеть? Иди сюда! Я перенесу и тебя на тот берег. Он будет тебе рад…

— Не обманывай меня, прожорливый зверь! Попугай видел, как ты съел моего дедушку.

Крокодил погрузил морду в воду так, что поднялись пузыри: «Попадись мне только этот попугай!.. Чари не умнее своего деда. Обману и ее…»

Крокодил выполз на берег. Из его глаз выкатились слезы.

— Ты говоришь о Зеленом Перышке? Он тебя обманул! Он и меня хотел обмануть. Попугай сказал мне, что ты большая неряха. Но я не верю этому…

— Он не мог так сказать! — рассердилась обезьянка Чари.

— А еще он мне сказал, что ты труслива, как заяц!

— Я никогда не трушу! — крикнул Зайка Торопыга, собираясь вылезти из кустов, где укрылись друзья, но Лисенок удержал его. Слов Зайки никто не услышал, потому что в то же самое время Чари тоже крикнула:

— Я никогда не трушу!

В это время прилетел Зеленое Перышко и сел на прибрежную пальму.

— Здравствуй, Чари! Я прилетел сюда со своими новыми друзьями! Они обещали ждать меня, а их нет… Они надеются на твою помощь. Ты поможешь им, правда?

Обезьянка ничего не ответила. Она перескочила на другую пальму и скрылась в ее листве.

— Чари, дорогой мой друг! Куда же ты?

Чари молчала.

Крокодил поднял над водой голову и пробурчал:

— Конец вашей дружбе! Чари не хочет смотреть на тебя! Мне очень жаль вас! — И он снова начал лить слезы.

— Ты здесь. Крокодил? Почему Чари сердится на меня?

— Она завидует тебе, ведь у тебя такие красивые перья…

— К чему ей мои перья? Где ты видел обезьянку с перьями? — недоумевал Зеленое Перышко. — Чари, где ты? За что ты сердишься на меня?

Но Чари не ответила ему…

А Крокодил продолжал:

— Мне не хочется доносничать, но Чари назвала тебя противной птицей. Я сам это слышал…

— Это неправда! — возмутился Зеленое Перышко.

Но Крокодил не умолкал:

— А еще она сказала, что ты украл у нее апельсин. Поэтому она не желает больше дружить с тобой.

— Но ведь она сама дала мне апельсин!

— Ой-ой-ой! Конец вашей дружбе! Мне до слез жаль вас!.. И обманщик опять начал лить крокодиловы слезы… Зеленое Перышко поверил этим слезам и грустно спросил:

— Почему ты плачешь? Это мне надо плакать, ведь я потерял лучшего друга! Но виновата во всем Чари. Раз она говорит про меня такое, я тоже не хочу с ней дружить…

— Как же мне не плакать, если вы не хотите больше дружить! Мне так хочется помирить вас! Так приятно было видеть вас вместе… А сейчас… Видно, нет уже настоящей дружбы на свете… Нет… Нет… — И Крокодил снова начал лить крупные слезы.

Зайка, которого не случайно прозвали Торопыгой, выскочил из своего укрытия и вскричал:

— Зеленое Перышко, мы ждали тебя!

— Где же вы были? Вы слышали, какая Чари обманщица?

— Слышали, слышали, — вмешался в разговор Лисенок. — Иди-ка сюда, нам надо кое-что сообщить тебе.

Зеленое Перышко перелетел на другое дерево, поближе к друзьям.

— Обманывает не Чари, а Крокодил! — сказал Зайка.

— Но ведь она назвала меня противной птицей и воришкой!

— Она этого не говорила! — произнес Лисенок. — Крокодил нарочно тебя обманывает, чтобы поссорить с Чари. А перед ней он оговаривал тебя… Понимаешь? Пойдем к Чари, мы знаем, где она прячется.

Они подошли к пальме, в листве которой пряталась грустная Чари.

— Милая Чари! — крикнул Лисенок. — Скажи Зеленому Перышку, что ты не обзывала его воришкой…

— Я не хочу разговаривать с ним. Он мне больше не друг! Он сказал, что я неряха… — заливаясь слезами, ответила Чари.

Тогда в разговор вмешался Зеленое Перышко:

— Я и не мог сказать про тебя такое, потому что это неправда… А вот ты сказала, что я противная птица…

Чари возмутилась:

— Я этого не говорила, ты — самая прекрасная птица. А вот ты сказал, что я трусиха…

Теперь возмутился Зеленое Перышко:

— Ты совсем не трусиха! Такого про тебя никто не мог сказать! А вот ты сказала, что я украл у тебя апельсин, и выходит, что я — воришка. Но ведь апельсин ты сама мне дала.

— Как я могла сказать, что ты украл его? Я сорвала его для тебя! — Чари спустилась пониже. Зеленое Перышко подлетел к ней.

Лисенок обрадовался, что дело пошло на лад, и заметил:

— Крокодил обманул вас обоих. А слезы его — лживые, это ведь крокодиловы слезы.

— Крокодил — обманщик! — возмущенно крикнул Зайка Торопыга.

— Что тут рассуждать, — заявил Миша. — Неужели вы не поняли главного — это тот самый Крокодил с темной отметиной на лбу, которого мы разыскиваем.

Зеленое Перышко взлетел на ветку к Чари и подтвердил:

— Да, это он!

— Я очень хорошо его знаю! Он обманул моего деда… А так как ему не удалось обмануть и меня, он решил поссорить нас… Прости меня, Зеленое Перышко, за то, что я поверила ему…

— Прости и ты меня, Чари, ведь я тоже дал себя обмануть. Спасибо вам, друзья, что вы помирили нас.

— Этот Крокодил проглотил ключ от башни, в которой томится Теплый ветер. А без Теплого ветра в Мирный лес не придет весна, туда не вернутся аисты. Надо подумать о том, как отнять ключ у Крокодила.

— Я бы разорвал его на части! — крикнул Волчонок.

— Это невозможно, он сильный и у него очень толстая кожа, — возразил Миша. — Надо победить его другим способом… Но как?

— Давайте набросимся на него все разом, — предложил Зайка.

— Подожди, Торопыга! — Лисенок улыбнулся. — Сообща можно гору свернуть, это верно. Но здесь прежде всего нужны ум и хитрость, а уж потом — смелость… Я захватил с собой удочку… Чари найди мне большое страусиное яйцо. А ты, Зайка, принеси из вертолета веревку и железную катушку. Кажется, я кое-что придумал…

— Я уверен, что ты придумал что-то дельное, — заявил довольный Миша.

Чари и Зайка побежали выполнять задание.

Крокодил продолжал лить слезы. Он прикрыл глаза и не видел, что происходит вокруг.

Чари вырыл из песка большое страусиное яйцо и отдал его Лисенку. Зайка принес веревку и удочку. Веревку перебросили через крепкую ветку одной из пальм. Миша, Волчонок и Чари держали конец веревки, спрятавшись за пальмой. Лисенок привязал веревку к удочке, а на крючок насадил яйцо так, чтобы его не было видно. Потом он объяснил Зайке и Зеленому Перышку, что им надо делать. Зеленое Перышко подлетел к берегу.

— Крокодил, иди-ка сюда! Перенеси моего гостя Зайку Торопыгу на другой берег…

Крокодил обрадовался и сразу перестал лить слезы.

— Садись, длинноухий, мне на спину! Ради моего друга Зеленого Перышка я перенесу тебя.

— Какую плату ты хочешь? — спросил дрожащий от страха Зайка.

— Плату? Плата, конечно, нужна! Но ты и будешь платой! То есть, ты мне заплатишь… А что можешь ты мне дать?

Зайка задрожал еще больше, но вспомнив об Ореховочке, пересилил страх.

— Я принес тебе яйцо… Ничего другого у меня нет… Съешь его и давай поплывем.

— Хорошо, — обрадовался Крокодил. — Давай сюда яйцо и садись мне на спину.

Крокодил приблизился к яйцу, раскрыл пасть и проглотил его.

— Ой, ой! Что-то забилось мне в челюсть! Помоги мне. Зайка, сними эту острую штуку…

— Открой пасть шире… Еще, еще…

Зайка приблизился к хищнику и смело сунул в пасть Крокодилу железный прут так, чтобы хитрец не смог сжать свои страшные челюсти.

— Отдай ключ! — крикнул Миша, подходя к нему.

Но Крокодил толкнул его мордой, Миша упал. Ему на помощь поспешил Волчонок, но Крокодил заметил его, взмахнул хвостом и швырнул его в реку. Хорошо, что Волчонок прекрасно плавал. Увидев такое. Заяц забыл о страхе и бросился к хищнику. Крокодил стукнул по воде своим сильным хвостом, фонтан брызг ослепил Торопыгу. Зайка заморгал. Он был весь мокрый и ничего не видел.

— Все сюда! Тяните сильнее! — скомандовал Лисенок.

Все бросились к веревке и взялись за нее. Крокодила вытянули на берег, он повис на ветке. Теперь его хвост почти не касался земли.

— Бей теперь хвостом, сколько хочешь, больше ты не причинишь никому вреда! — крикнул Лисенок.

— Пустите меня! — взмолился Крокодил. — Я никого больше не трону! — Он говорил с трудом, потому что не мог закрыть пасть. — Поверьте, я не обманываю! — И он снова начал лить свои крокодиловы слезы.

— Отдай ключ, — приказал Лисенок.

— Какой ключ? У меня нет никакого ключа…

— Есть! — крикнула Чари и вскарабкалась ему на спину.

Крокодил беспомощно барахтался, но не мог скинуть со спины всадника.

Волчонок смело приблизился, запустил лапу в страшную пасть — ключа там не оказалось.

— Чари, ты не знаешь, какой я добрый! Пустите меня! Я никому не желаю зла! — лил слезы обманщик.

— Зеленое Перышко! — крикнула Чари. — Поищи-ка ключ!

Гордый тем, что он оказался нужным. Зеленое Перышко уселся на нижнюю челюсть и начал рассматривать пасть. Ключа не было видно. Тогда он засунул голову внутрь — опять ничего.

— Что делать, друзья, придется лезть внутрь, хоть это и небезопасно! — произнес Зеленое Перышко и нырнул в пасть хищнику. Прошла целая минута. Все встревожились. Неужели Крокодил проглотил попугая? Напрасно Чари заглядывала в черную бездну.

— Нет, видно, больше моего лучшего друга! — печально произнесла она.

Все грустно молчали. Нет ни Зеленого Перышка, ни ключа! Они не смогут освободить Теплый ветер! В Мирном лесу навсегда воцарится зима. Им не найти теперь и волшебной смолы! Ореховочка не сможет быстро поправиться.

Но вдруг из пасти Крокодила показались два зеленых перышка, потом — два прищурившихся от света глаза. Затем — клюв, а в клюве — ключ!

— Ура-а-а-а! — закричали все разом. — Где ты нашел его?

— Он спрятал его под языком! Еле отыскал.

Зайка взял ключ, а Зеленое Перышко, взъерошенный, грязный, отправился на реку мыться. Остальные пошли за ним следом.

— Отпустите меня! — просил Крокодил. — Я стану самым добрым Крокодилом! Честное слово!

И он начал лить такие крупные слезы, что даже сердце Волчонка дрогнуло и смягчилось.

— Друзья, он плачет! Он осознал свою вину. Он обещает стать добрым! Давайте простим его! Ключ мы у него взяли, теперь можно пустить его в Желтую реку!

— Разве ему можно верить! — строго сказал Лисенок. — Он все равно станет приносить зло. Недаром говорят, сколько волка не корми, он все равно в лес смотрит.

Лисенок забыл, что его друг тоже был волком. Но Волчонок не обиделся, ведь он давным-давно забыл, что значит быть волком. В Мирном лесу не водились хищники.

— Помогите мне! Погибаю! Я был таким добрым крокодилом.

Но никто уже не жалел обманщика. Все вспомнили, что он проглотил дедушку Чари, поссорил друзей, заманивал их в реку…

И Крокодил так и остался висеть на пальме.

А друзья направились к вертолету.


ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Розовая птица Фламинго. Сломанное крыло. Гиена в вертолете. Решение Черноклюва
Друзья уже садились в вертолет, когда услышали тоненький жалобный голосок. Они оглянулись.

Розовая птица с длинными ногами и стройной шеей, похожая на аистенка, ходила по песку и жалобно попискивала.

— Ты почему ходишь здесь, а не летаешь? — поинтересовался Зайка.

— Не будь любопытным! Да и некогда нам! — сказал Волчонок.

Но розовая птица подошла к друзьям и начала объяснять:

— Я Фламинго. Я из дворца прекрасной царицы Песчаны.

— Ты хотела сказать — преступной царицы Песчаны? — поправил ее Волчонок.

— Прекрасной! Она так красива, когда купается в бассейне. Я сторожила белую лилию. Но Теплый ветер по неосторожности сломал ее. Он очень спешил, потому что на севере замерзали птицы. Когда не стало лилии и мне нечего стало стеречь, царица послала меня к Желтой реке с поручением. Мне уже пора возвращаться во дворец. Но сегодня утром злой Крокодил с темной отметиной на лбу стукнул меня хвостом, когда я купалась в реке, и сломал мне крыло.

— Это все тот же злодей! — возмутился Зайка.

— Хорошо, что я успела убежать. Но как я вернусь во дворец? Придется идти пешком, а дорога длинная, много ночей мне предстоит провести в пустыне…

— Мы поможем тебе! Полетишь с нами! — сказал Лисенок.

И все направились к вертолету.

— Милая птица! — ласково обратился к Фламинго Зайка, она напомнила ему об Ореховочке и ее сломанной лапке. — Этот злой Крокодил уже наказан. И мы отобрали у него ключ.

— Зайка, ты выдаешь наши тайны! — остановил его Лисенок.

— А я тоже знаю кое-что об этом ключе, — зазвенел тоненький голосок.

— Да, мы отобрали ключ от башни, где томится Теплый ветер! — сказал Волчонок. — Он заперт в башне из слоновой кости!



— Неужели это правда? — А нам сказали, что его послали гонцом в одну далекую страну…

— Твоя прекрасная царица обманывает вас! — заявил Волчонок.

— Царица Песчана не может обманывать!

— Но ведь она обманула вас!

— Ее приближенные верят ей…

В это время к ним подошел Лисенок. Он бережно перевязал крылышко раненой птице.

— А что ты знаешь о ключе? — спросил Лисенок.

— Царица Песчана послала меня к Желтой реке, чтобы я нашла Крокодила, который хранит какой-то ключ. Разыскать Крокодила мне должна была помочь Гиена. А ключ мне велели принести во дворец.

Вертолет летел над песками. Волчонок заглянул в корзину с продуктами и вдруг заволновался.

— Что случилось? — спросил Миша.

— В корзине прячется какая-то собака!

Гиена, а это была она, вылезла из корзины, куда потихоньку забралась, и вдруг увидела Фламинго.

— Посланец царицы! Ведь это для тебя я искала крокодилов! Я сообщила им, чтобы утром они пришли в условленное место… Но тебя там не оказалось.

— Так вот почему приплыли крокодилы! — воскликнул Лисенок.

— Ключ у нас. Фламинго! — с гордостью сказал Волчонок.

— Это правда? Я очень рада, что вы отнесете его моей прекрасной царице! — наивно произнесла розовая птица. — Если бы ключ не нашелся. Гиене попало бы.

— Мы объявили царице войну! — заявил Волчонок.

Гиена злобно смотрела на друзей. А взгляд Фламинго был добрым и недоуменным.

Солнце достигло зенита, когда вертолет опустился на поляну, где Черноклюв проводил очередное совещание аистов.


ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Совещание. Важные решения. Поиски смолы
Миша и его товарищи тоже явились на совещание к Черноклюву. Были приглашены и Чари с Зеленым Перышком.

Первой слово взяла Чари. Она предложила напасть на Змея, прежде чем царица Песчана узнает о ключе… Без Змея она бессильна…

Зеленое Перышко предложил сначала хитростью освободить заложника Бурана. Он брался сам выполнить эту задачу.

Черноклюв согласился с ним. До срока, данного им царицей Песчаной, оставалось два дня. Если удастся к вечеру освободить Бурана, утром, прежде чем царица прикажет своим орлам напасть на них, им надо справиться со Змеем.

Зайка, который искренне привязался к Фламинго, попросил отпустить добрую птицу. Ведь она — родственница аистов! А Гиена пусть станет заложницей…

— Как же можно освободить Фламинго? — недовольно произнес Черноклюв. — Ведь эта птица расскажет обо всем, что увидела в нашем лагере! А кроме того, двое заложников лучше, чем один.

Волчонок, который порой удивлял всех своими высказываниями, на этот раз превзошел сам себя:

— Предлагаю, — заявил он, — освободить обоих пленников. Они расскажут царице Песчане о нашем хорошем обращении с ними, царица будет тронута и отпустит Бурана! Таким образом мы сразу займемся Змеем!

Лисенок понял, что пора вмешаться:

— Ты, Волчонок, мало думаешь… Ведь от них царица узнает, что мы уже взяли ключ и не только не отпустит Бурана, а сразу же прикажет напасть на нас, чтобы помешать всем нашим планам. Я разделяю мнение Черноклюва!

Было решено, что Фламинго и Гиена останутся заложниками, а Чари и Зеленое Перышко отправятся вызволять Бурана. Волчонок тоже получил важное задание — ему предстояло раздобыть смолу.

Попугай и обезьянка попрощались со своими новыми друзьями и с Черноклювом, который напомнил им:

— Не забывайте, что срок, назначенный царицей, истекает через два дня. Если вы не вернетесь вовремя, нам придется действовать без вас!

— В этом деле понадобится сила, лучше бы вы взяли меня с собой! — сказал Волчонок.

— Мы будем действовать осторожно, Волчонок! К тому же тебе поручили искать смолу. Ты занят! — напомнил Зеленое Перышко.

— Ой, верно! Я и забыл. Счастливого пути!

Зеленое Перышко попросил Мишу доставить их к дворцу на вертолете. Времени у них мало, а на вертолете они доберутся быстрее! Миша сразу согласился. Через несколько часов вертолет приземлился неподалеку от дворца. Ворота оказались запертыми. Солнце давно зашло, и все во дворце спали…

А Волчонок в это время ломал голову над тем, где ему найти огромный баобаб с целебной смолой.

На помощь ему неожиданно пришла заложница.

— Разыщи слона Бимбо. Это очень старый и очень мудрый слон. Он наверняка знает, где растет этот баобаб.

— Спасибо тебе. Фламинго! Жаль, что ты не можешь отправиться со мной, мне так нужен помощник!

— Я отправлюсь с тобой! Увидишь, что я достойно замещу Фламинго. Я уже спрашивал у старой черепахи об этом дереве. Она собирает лечебные травы, но о баобабе ничего не знает… Черепаха тоже посоветовала разыскать слона Бимбо… — добавил молодой аист по имени Быстрый, который внимательно слушал их разговор.

— Спасибо тебе! Только у нас мало времени, а я ведь не могу летать, как ты, — грустно произнес Волчонок.

— Тогда я полечу к Бимбо один! — Быстрый взмахнул крыльями. — Я очень быстрый! Завтра до захода солнца я вернусь. А потом мы вместе разыщем баобаб. Ты согласен?

— Согласен, Быстрый! Только возвращайся поскорей!

— Вернусь завтра вечером!

Быстрый подробно расспросил Фламинго, где живет Бимбо, и полетел на юг. Ему предстояло лететь всю ночь. Но он не подведет друзей!

Волчонок устроился под старым дубом. Он был очень доволен своим помощником.


ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Приключения Быстрого. Старый слон Бимбо. Возвращение. Бегство Гиены
Быстрый очень спешил. От Фламинго он узнал, что самый старый слон живет далеко на юге, в непроходимом лесу. Всю ночь аист летел над пустыней, а на рассвете увидел внизу густые джунгли. Это был непроходимый лес. Мало кто решался углубиться в него. Но Быстрый был храбрым аистом. Он долго кружил над лесом, пока не нашел крохотную полянку. Здесь он решил передохнуть. Лучи солнца почти не проникали сюда. Быстрый сел и оглянулся.

Вокруг стояла тишина.

И вдруг Быстрый обнаружил узкую тропинку. Куда она вела? Он полетел над этой чуть заметной тропинкой, с двух сторон окруженной стеной перевитых лианами деревьев. Она привела его к реке. Здесь уже собрались на водопой обитатели леса — пеликаны с мешочками под клювом, полными рыбы; зебры, антилопы, дикие свиньи. Быстрый хотел опуститься к реке, но тут послышался страшный рев: из леса вышел лев с буйной гривой, за ним шествовали львица и львенок. Закон леса повелевал слабому отступать перед сильным. Все, кто пришел на водопой до льва, бросились врассыпную. И лишь когда лев и его семейство напились и неторопливо удалились, другие обитатели леса вернулись к воде.

Быстрый тоже спустился к реке. На деревьях вокруг весело щебетали птицы. Среди них было много самых разных попугаев. И вдруг Быстрый увидел, как к попугаю в золотом оперении подкрадывается дикая кошка. Быстрый даже зажмурился от страха, но в следующий момент оправился, бросился к кошке и клюнул ее в голову. Кошка угрожающе подняла лапу, зашипела, но ей не удалось схватить аиста, и она скрылась в чаще. Попугай испуганно смотрел на незнакомую птицу. Он ждал, что она нападет на него. А когда понял, в чем дело, начал благодарить Быстрого. И хотя кошка уже скрылась, попугай на всякий случай перелетел на другое дерево.

— Ты не знаешь, где живет старый слон Бимбо? — спросил у него Быстрый.

— Лети вдоль воды и она приведет тебя к слонам, — с готовностью ответил попугай.

Быстрый последовал его совету.

Он летел не меньше часа, пока не увидел внизу обширную поляну среди леса, а на ней — слонов. Наконец-то! Может быть, Бимбо среди них? Быстрый подлетел к самому крупному из слонов опустился на траву и сказал:

— Здравствуйте, вы случайно не Бимбо?

— К сожалению, Бимбо очень стар и ушел из стада, потому что не может быстро ходить.

— А вы не знаете, где находится огромный баобаб с целебной смолой?

— Это знает только Бимбо.

— А где его можно найти?

— Он находится в часе ходьбы отсюда. Бимбо ждет смерти, ведь он очень старый. Ты можешь быстро долететь до него, если будешь держаться вон той реки.

Быстрый поблагодарил за объяснение и полетел над большой полноводной рекой. Внизу из воды высовывали свои тупые морды бегемоты. Быстрый снизился и спросил у одного из них, где можно найти Бимбо. Бегемот понял его, но ему было лень говорить, и он только слегка повернул морду в сторону леса. Быстрый полетел в этом направлении и вскоре увидел грустного величественного слона. Он смело подлетел к нему. Слон стоял, уперев в землю свои крупные белые бивни.

— Ты Бимбо? — спросил Быстрый и поклонился в знак уважения.

— Я был Бимбо, — ответил слон.

— Слава о тебе разносится по всему свету! — Быстрому хотелось утешить великана.

— Моя слава умрет вместе со мной…

— Твоя слава бессмертна. Твои знания и опыт, которые ты передал молодым, будут жить вечно. Я прилетел с другого конца земли, чтобы спросить тебя, где находится огромный баобаб с целебной смолой.

Слон не ответил, он стал раскачиваться из стороны в сторону.

— Где растет огромный баобаб, смола которого лечит все болезни? Скажи мне, где он? Только ты знаешь это! — настаивал Быстрый.

Старый слон продолжал раскачиваться. Он попытался что-то сказать, но говорить ему было трудно. Наконец он приподнял тяжелый хобот и прохрипел:

— Возле гигантского водопада… — он попытался еще что-то добавить, но силы покинули его.

— А где этот водопад? — спросил Быстрый.

Но ответа не последовало. Самый старый слон Жаркой страны умер.

Быстрый полетел назад над бесконечным тропическим лесом, над реками. Солнце уже садилось. «Я возвращаюсь вовремя», — думал Быстрый, но когда он прилетел к аистам, то понял, что солнце здесь давно зашло. Он летел очень высоко, поэтому и видел солнце. А здесь царил мрак.

Волчонок очень обрадовался возвращению своего помощника, но все же укорил его:

— Почему ты так задержался? Ты же обещал вернуться к вечеру, до захода солнца?

Быстрый решил, что лучше не оправдываться, а обрадовать Волчонка доброй вестью:

— Если бы я не отправился в путь сегодня, мы не узнали бы, где растет чудесный баобаб! Мне удалось разыскать Бимбо за минуту до его смерти и узнать все. Только он не успел сказать, где находится гигантский водопад, возле которого растет это дерево. Но, может быть, Зеленое Перышко знает это?

— Ты молодец! А Зеленое Перышко еще не вернулся. И Миша с вертолетом все не возвращается…

Черноклюв опять созвал собрание. После краткого обсуждения положения он предложил подождать до восхода солнца, а тогда уже принять окончательное решение, как действовать — сначала напасть на дворец царицы, а потом освободить заложников, или наоборот.

Лисенок попросил не принимать решения до полудня.

— Утром я отправлюсь на разведку. Вернусь к полудню.

В это время послышалось гудение мотора, и вскоре на поляну приземлился вертолет. Но из вертолета вышел Миша один. Он был серьезен и задумчив.

— А где Зеленое Перышко и Чари? — спросил Черноклюв в наступившей тишине.

— Я так и не дождался их, хотя ждал дольше условленного срока. Боюсь, что они попали в плен…

Радость сменилась тревогой. Вряд ли царица Песчана согласится обменять трех заложников на двух.

— Ложись спать, Миша! — тихо предложил Лисенок. — В три часа ночи мы отправимся с тобой на разведку.

— Только твоя хитрость может теперь спасти нас всех, — произнес Миша.

— Только сообща мы одержим победу!

Давно наступила ночь. Но едва все улеглись спать, как поднялась тревога. Убежала Гиена. Все засуетились, забегали. Но Гиена скрылась, оглушив Аиста-сторожа. Придя в себя, тот виновато посмотрел на Черноклюва.

— Я рад, что ты жив! — сочувственно сказал ему Черноклюв.

— К такому опасному врагу стоило приставить несколько сторожей. Ты не виноват.

Отряд аистов бросился в погоню за беглянкой. Но они вернулись ни с чем.

Лисенок стал собираться в разведку. Он уговорил Черноклюва позволить ему взять с собой Фламинго. Добрая розовая птица могла помочь ему.

Вертолет взмыл в вышину, унося троих разведчиков.


ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Разведка. У чаек. Сонная трава. Новое письмо царицы Песчаны
Вертолет летел над пустыней.

— Не поднимайся очень высоко, Миша, — попросил Лисенок. — Хочу, чтобы наша новая подруга показала мне оазис, в котором останавливаются караваны, доставляющие во дворец продукты. Ты покажешь нам этот оазис, Фламинго?

— Конечно. Я много раз встречала караваны! Лисенок, ты поттом отпустишь меня во дворец? Ведь ты сам говорил, что я ни в чем не виновата.

— Ты не виновата, но к чему тебе царица? — Разве ты до сих пор ничего не поняла?

— Я многое поняла. Я теперь знаю, что есть голодные попугаи, они живут в лесах, и есть сытые попугаи, бездельники, они живут во дворце. Что есть царские гиены и гиены — бродяги. Что есть царские жирафы и бедные жирафы в пустыне… Зеленое Перышко рассказал мне, что только дворцовые попугаи живут в довольстве, а с остальных попугаев царица берет налог — они должны поставлять во дворец перья для мягких матрасов. Поэтому попугаи в Жаркой стране часто бывают такими ободранными.

— А Зеленое Перышко совсем не ободранный, — заметил Лисенок.

— Это оттого, что он отказался подчиняться царице… Я очень боюсь за него. Он надеялся, что его примут за дворцового попугая, ведь он такой красивый!.. Он рассказал мне, что царица Песчана забирает для дворца у попугаев их птенцов. Они растут потом в неволе и не знают, что такое свобода…

— А как ты сама оказалась во дворце?

— Я думала, что родилась во дворце. Теперь я понимаю, что меня тоже похитили у моих родителей! Где они? Мне так хочется их увидеть! А какая коварная эта гиена, она чуть не погубила сторожа — такого смелого, такого красивого аиста!

Внизу показались пальмы.

— В этом оазисе и останавливаются караваны. Все верблюды в караване — немые и не могут разглашать дворцовых тайн. Вертолет сделал круг над оазисом и пошел на посадку.

— Они немые с рожденья?..

— Языки им вырезают по приказу царицы! Но царица говорила, что они сами этого хотели, теперь я знаю, что это неправда.

— Ты знаешь, Фламинго, вожаков караванов? — спросил Лисенок.

— Да, караван каждый раз ведет один из жирафов.

— Ты сможешь убедить вожака, чтобы караван поручили вести мне, а Жирафу дали отпуск? Он давно хочет повидать своих близких.

— Смогу. Я много раз передавала жирафам распоряжения царицы.

— В таком случае завтра мы так и сделаем. А сегодня нам надо еще слетать к морю.

Остальные не стали расспрашивать Лисенка, что он задумал. Раз он затеял новое путешествие, значит, у него родился хитрый план.

Вертолет снова поднялся вверх и часа через полтора приземлился на берегу моря. Здесь было столько чаек, что берег казался белым. Чтобы не испугать их, Миша посадил свою машину далеко от белых птиц.

— Спроси у чаек, нет ли здесь водорослей, которые могут усыпить любого на несколько часов. Я слышал, что они здесь растут, — обратился Лисенок к Фламинго.

Розовая птица побежала, раскрыв крылья, к чайкам. И вдруг ей захотелось жить, как и они, на свободе, около моря. Здесь было так хорошо! Нет, она не вернется больше во дворец, где она осуждена на пожизненное заключение!

— Милые чайки, скажите, здесь есть водорасли, которые усыпляют того, кто их съест? — спросила Фламинго, приблизившись к стае.

Белоснежная чайка с гордой осанкой ответила:

— Существует такое снадобье, но оно состоит из различных водорослей и трав. Называется оно сонной травой. Готовит его Морская черепаха, вы найдете ее вон за той дюной.

— Спасибо вам, вольные чайки! Живите счастливо!

Розовая птица вернулась к вертолету и передала друзьям свой разговор с чайками. Все отправились искать Морскую черепаху. Они легко нашли ее на берегу за дюной.

— Здравствуй, мудрая Морская черепаха! Помоги нам, дай немного сонной травы, — обратились они к ней.

— Есть у меня такая трава. Только для доброго ли дела она вам понадобилась?

— Для доброго дела! Мы хотим освободить Теплый ветер!

— Хорошо. Я как раз приготовила свежую! Берите вот этот мешочек. Чтобы уснуть, хватит одной щепотки. Траву подсыпают в еду, и тот, кто ее съест, засыпает, А потом опять просыпается. А кого ты хочешь усыпить?

— Хищных орлов! Слуг царицы Песчаны!

— Орлов? Это настоящие разбойники! Они и наши враги. Они часто хватают черепах, поднимают их высоко над горой, а потом бросают на скалы, чтобы они разбились. И относят своим орлятам. Дайте им двойную дозу, чтобы они уснули и не проснулись! Здесь травы хватит!

— Спасибо! — поблагодарили друзья, беря мешочек.

— А ты не слышала, где растет огромный баобаб с целебной смолой?

— Моя прабабушка когда-то побывала во дворце царицы Песчаны и видела там карту, на которой указаны все богатства Жаркой страны и все целебные деревья и травы. На ней наверняка указано место, где растет этот баобаб.

Друзья горячо поблагодарили Морскую черепаху, попрощались с ней и заторопились в обратный путь.

Когда они вернулись к аистам, там царила тревога. Посланцы-орлы принесли новое письмо царицы Песчаны, оно гласило:

«Вы держите как заложников Гиену и мою любимую придворную даму — Фламинго.

Я не желаю обмениваться заложниками! Если вы до утра не отпустите Гиену и Фламинго, мои орлы нападут на вас. Бурана я отпущу, как только вы полетите к вашему Мирному лесу. Разведчики Зеленое Перышко и Чари останутся здесь. Что касается Теплого ветра, то он осужден на пожизненное заключение в башне!

Царица Песчана»
Это письмо произвело удручающее впечатление на всех, кроме Лисенка.

— Завтра царица заговорит иначе. Из письма видно, что Гиене не смеет показаться ей на глаза. Все будьте наготове. Еще затемно Фламинго, Миша и я полетим к дворцу. Вернемся мы рано утром, и, надеюсь, вместе с нашими дорогими друзьями, пленниками царицы. А потом все полетим к башне, которую охраняет Змей, — сказал он.

— Я верю Лисенку! — заявил Черноклюв. — Быстрый, ты соберешь стаю аистов и вы полетите над пустыней, чтобы царица Песчана подумала, что мы отказались от борьбы и решили улететь. Вылетайте прямо сейчас и возвращайтесь потихоньку как можно скорее!

Вскоре стая аистов поднялась в воздух. Когда она пролетала над дворцом, царица насмешливо улыбнулась. Значит, они собрались в дорогу! Это хорошо! В пути они все погибнут. Не поздоровится и бунтовщикам Зеленому Перышку и Чари! Рабов надо держать в подчинении! А в Жаркой стране все — мои рабы. Правильно, Леопард?

— Конечно, царица. Твоя воля — закон для всех!

— Какой ты умный, Леопард! Тебя приятно слушать.

— А для меня — счастье слушать и повиноваться тебе, моя царица.


ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Лисенок — «поставщик рыбы». Освобождение заложников
Вертолет летел к оазису. Было душно, хотя солнце еще не взошло. Лисенок держал мешочек с сонной травой, взятой у Морской черепахи, и напряженно думал.

Вскоре друзья увидели внизу караван, направляющийся во дворец. Караван на этот раз был нагружен рыбой. Миша приземлился в лесу. Лисенок объяснил Фламинго, как надо действовать. Верблюды приблизились к оазису. Вел караван жираф Рафи, знакомый Фламинго.

— Здравствуй, Рафи! Меня прислала царица. Ты давно хотел навестить родных. Я убедила царицу отпустить тебя. Она распорядилась передать караван новому поставщику рыбы — Лису! Вот он! А ты возвращайся через пять дней!

— Спасибо тебе, Фламинго! Наконец-то я смогу увидеть своих старых родителей! — Жираф завертел своей длинной шеей. — Послушай, Лис! Скажи повару, что царица велела доставить на этот раз побольше рыбы, она хочет сытно накормить свежей рыбой орлов и шакалов.

— Передам, Рафи! Все ему передам!

— Счастливого пути!

Жираф Рафи вытянул длинную шею и резво зашагал по песку. Лисенок посыпал рыбу в корзинах сонной травой и взялся за повод верблюда-вожака.

— Ты, Фламинго, отправишься со мной, а ты, Миша, иди к вертолету. Ты должен незаметно подлететь к дворцу и ждать нас, — распорядился Лисенок.

Когда верблюды подошли к дворцу, там еще спали. Лисенок постучал в кованые ворота. Но они не открылись.

— Ой, я совсем забыла! Существует условный знак. Давай я постучу! — спохватилась розовая птица.

— Здравствуй, Фламинго. Почему ты опоздала на три дня? Царица уже беспокоится, спрашивает о тебе. А вчера кто-то сообщил ей, что ты у аистов, — сказал сторож Шакал.

— Как видишь, это неправда. Я опоздала, потому что вывихнула крыло. Хорошо, что пришел караван и забрал меня.

— А это кто? — Шакал недоверчиво посмотрел на Лисенка.

— Ты забыла представить меня! — сказал Лисенок, развязывая корзины. — Я — Лис!

— Да, это Лис, новый поставщик рыбы. Царица дала Рафи отпуск.

— А не приходил ли этот Лис к царице Песчане несколько дней назад?

— Да, он понравился царице и она взяла его на службу. Помоги ему снять корзины и отнести их повару.

В этот миг Лисенку очень хотелось иметь шапку-невидимку.

Вскоре корзины были внесены внутрь. Повар познакомился с Лисом, и он ему понравился, он даже попросил Лиса помочь жарить рыбу. У Фламинго полегчало на душе. Добрая птица знала, что царица встает поздно.

Вскоре завтрак был готов. Любимая фрейлина царицы по просьбе Лисенка сказала повару, что царица приказала сегодня оставить пленников без завтрака. Распорядители взяли подносы и разнесли жареную рыбу по всему дворцу. Повар лично отнес завтрак царице Песчане и Леопарду. Потом рыбу получили сторожа, охраняющие узников. Повар, сторож-шакал, Лисенок и Фламинго сели за один стол.

— Отведайте рыбы, — сказал Повар и первым взял самую большую рыбину. Сторож последовал его примеру.

— Я люблю свежую рыбу. К жареной не привык пока, — сокрушенно произнес Лисенок.

Повар и сторож-шакал ели с такой жадностью, что не заметили, что Фламинго и Лисенок не притронулись к еде. Вскоре они начали зевать и уснули.

Увидев это. Лисенок и Фламинго вышли из кухни.

Во дворце царила странная тишина. Все заснули. Спали орлы, опустив головы. Спали у ворот сторожа-шакалы. Спали придворные. Лисенок и Фламинго взяли у сторожей ключи и открыли одну за другой двери темниц. Буран, Чари и Зеленое Перышко не верили собственным глазам. Спасенные и спасители бросились вон из дворца, туда, где их уже ждал Миша с вертолетом.

А Лисенок поспешил в покои царицы Песчаны. Он так спешил, что несколько раз споткнулся на ступеньках. За покоями царицы находилась библиотека. На стене библиотеки висела большая карта с надписью «Богатства Жаркой страны». Лисенок быстро свернул карту и выбежал за ворота. Все с нетерпением ждали его.

— Скорее в вертолет! Надо вернуться к дворцу вместе с остальными, пока сонная трава не потеряла силу.

— Я не полечу с вами! — сказала обезьяна Чари. — Наступила пора освободиться от власти царицы Песчаны! Я соберу всех обезьян и приведу их сюда.

— А я соберу попугаев! Мы все вместе сразимся со Змеем! — крикнул Зеленое Перышко.

— Хорошо! Ступайте! — согласился Лисенок. — А мы летим за аистами.


ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Борьба с Огненным Змеем. Освобождение Теплого ветра. Последняя встреча с царицей Песчаной
Небо в это утро было голубое-голубое, но вдруг словно туча скрыла солнце. Эта была стая аистов, направлявшаяся ко дворцу. Вслед за аистами летел вертолет.

Первым возле башни из слоновой кости приземлился вертолет. У первой двери лежал огромный Огненный Змей, который круглосуточно охранял башню. Вторая, внутренняя дверь была закрыта на крепкий замок.

— Змей, ты меня узнаешь? Царица Песчана велела нам открыть башню и выпустить Теплый ветер на свободу! Срок его заключения уже истек.

— Я тебе верю, Фламинго, знаю тебя давно, но без письменного приказа с подписью царицы выпустить Теплый ветер не могу.

— Но она послала меня передать ее волю.

— Я признаю только письменные приказы! Где ключ?

— Вот ключ! — гордо заявил Зайка. — Пусти меня, я открою дверь!

— Подойди поближе, длинноухий, раз ты такой смелый!

Из ноздрей Змея повалил дым, потом стало вырываться пламя. Зайка шагнул было к Змею, но остановился.

— А ну-ка подойди! Открывай дверь! Ха-ха-ха!

— Если не выпустишь узника по-хорошему, мы употребим силу! — крикнул Миша и подтолкнул вперед Волчонка.

Друзья двинулись к Змею, но тут из его ноздрей вырвалось такое сильное пламя, что все замерли на месте.

— Ха-ха-ха! А ну, подойдите!

И тут на помощь пришли аисты под предводительством Черноклюва. Они налетели на башню из слоновой кости и стали бить по ней клювами. Башня зашаталась, но не разрушилась.

— Что такое? — встревожился Змей.

— Землетрясение! — крикнул Лисенок. — Очень скоро твоя башня разрушится!

— Она крепче всех башен в мире! — зарычал Змей, и из пасти у него снова вырвалось пламя.

В это мгновение прилетели попугаи во главе с Зеленым Перышком, следом за ними появились обезьяны во главе с Чари.

— Мы завладели дворцом! — сообщил Зеленое Перышко.

— Ура-ура! — закричали все.

— А мы заключили под стражу орлов! — крикнула Чари. — Одной царице Песчане удалось сбежать. Сдавайся, Змей, или погибнешь! Отпусти Теплый ветер по-хорошему!

— Ни-ког-да! Да здравствует ца-ри-ца! Пес-ча-на!

На каждом слоге из глотки Змея вырывалось пламя.

Тогда Лисенок позвал Зеленое Перышко, Чари и Черноклюва на совет.

— Змей изрыгает пламя, но ведь пламя гасится дождем. Надо ждать дождя, — сказал Лисенок.

— Но ведь дождь может и не пойти, — возразила Чари.

— Дождь сегодня обязательно будет, вдали небо совсем темное, — произнес Черноклюв.

— Будем ждать, когда тучи придут сюда, — заключил Лисенок.

Аисты, обезьяны и попугаи расположились в лесу и стали ждать…

Дождь разразился только к вечеру.

Все снова двинулись к башне из слоновой кости. Первым к Змею приблизился Лисенок.

Змей дыхнул на него огнем, но языки пламени погасли под сильными струями дождя. Остальные осмелели и тоже подошли к чудовищу. С ним никто никогда не сражался под проливным дождем. Волчонок начал наносить Змею удары куда попало. Не отстал от него и Миша. Даже Зайка пересилил страх и последовал примеру друзей. Лисенок выжидал удобного момента… Аисты под предводительством Черноклюва набросились на Змея и стали клевать его. К ним присоединились попугаи, потом — обезьяны. Под тысячами ударов Змей пошатнулся и стал отступать. Он хотел скрыться в башне, но его повалили на землю.

В этот миг появилась царица Песчана. Она была с распущенными волосами, босиком.

— Держись, Змей! Я иду на помощь!

Услышав ее голос. Змей собрал все силы и стряхнул нападающих со своего могучего тела. Чудовище встало перед своей царицей и заревело:

— Никто не может победить меня! — из его пасти снова начало вырываться пламя. — Пока я жив, ты, моя царица, будешь владычицей Жаркой страны!

А Лисенок тем временем пробрался к башне, открыл ключом замок и выпустил узника.

Никто не увидел его, но каждый почувствовал его дыхание. С огромной силой, удвоенной ненавистью к царице, он подхватил ее и Огненного Змея, поднял высоко над землей и понес над пустыней к морю. Долетев до моря, он сбросил их вниз, а сам полетел дальше, на север к Мирному лесу. Он торопился растопить снега и льды, сковавшие землю, торопился вернуть весну.

Небо очистилось от облаков и засияло ярко и празднично. А возле башни из слоновой кости царило веселое оживление.

— Ну что ж, мы одержали победу, друзья! — сказал Черноклюв. — Мы полетим к Мирному лесу и сообщим, что вы скоро найдете целебную смолу для Ореховочки. Быстрый останется здесь и будет вам помогать.

Черноклюв обнял по очереди Мишу, Лисенка, Волчонка, Зайку, Фламинго, Зеленое Перышко и Чари.

Все стали махать вслед огромной стае, когда аисты поднялись в воздух.

— Ждем вас сюда осенью! — закричали попугаи и обезьяны. — Вы — настоящие друзья!


ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Поиски водопада. Баобаб с целебной смолой. Возвращение в Мирный лес
Миша, Лисенок, Волчонок, Зайка, Быстрый, Фламинго, Зеленое Перышко и Чари сели в вертолет. Всех волновал один вопрос: найдут ли они смолу, чтобы вылечить Ореховочку? Друзья развернули карту, которую Лисеноквзял из дворца царицы Песчаны. По словам Фламинго, большой водопад был на юге, в двух днях лету отсюда.

Быстрый внимательно изучал карту и вскоре нашел реку, на которой находился огромный водопад:

— Вот этот водопад! — крикнул он. — Теперь я знаю, где именно его искать, и могу показать дорогу!

Сведения Фламинго оказались тоже правильными — путь занял почти два дня.

Быстрый очень гордился тем, что именно он узнал от слона Бимбо, как разыскать смолу. Приземлившись возле водопада, они без труда нашли по карте гигантский баобаб. Кора у него высохла и потрескалась, но в каждой трещине блестела смола — в одних местах твердая, как лед, в других — мягкая, как жидкая глина. Все стали собирать смолу. Только Быстрый что-то искал на карте.

— Фламинго! — вдруг радостно крикнул он. — Ты знаешь, что на карте есть «Озеро Фламинго»?

— Что ты говоришь! — разволновалась розовая птица. — Старый орел однажды проговорился, что я родилась около этого озера… Давай полетим с тобой туда! Мне кажется, что там меня ждет что-то очень хорошее!

— Я тоже полечу с вами! — Зеленое Перышко замахал своими маленькими, но крепкими крыльями.

Они легко поднялись в воздух.

Вскоре они долетели до Озера Фламинго и сели на берегу. Целая стая чудесных розовых птиц отдыхала возле воды. Фламинго стояли на одной ноге, издали напоминая букет роз. Птицы разговаривали о чем-то… Друзья приблизились к ним и услышали, как вожак рассказывал:

— Царские слуги похитили мою дочь. Где она сейчас? Жива ли? Если бы она вернулась, я бы сразу ее узнал. У нее на шее — пестрое перышко, похожее на яркую радугу.

— Я здесь, отец! Я вернулась! — не выдержала добрая розовая птица и бросилась к вожаку.

— Это ты! Это ты, доченька! — проговорил отец, гладя крылом пестрое перо на ее шее.

Быстрый и Зеленое Перышко с волнением наблюдали за этой встречей.

— Фламинго! — сказал Быстрый. — Ты оставайся здесь, а нам пора возвращаться, наши друзья уже, наверное, беспокоятся.

Только вечером Быстрый и Зеленое Перышко вернулись к водопаду и рассказали всем о том, что Фламинго теперь в родной стае. Это сообщение очень обрадовало всех, а Волчонок заметил:

— Смотрите-ка! Мы прилетели сюда, чтобы освободить Теплый ветер и достать для Ореховочки целебную смолу, а, выходит, мы и здесь сделали не одно доброе дело.

— А как же! — подхватил Лисенок. — Стоит сделать одно доброе дело, как за ним следует другое доброе дело…

Рано утром посланцы Мирного леса простились со своими друзьями из Жаркой страны, сели в вертолет и взяли курс на родную землю.

— Не забывайте нас!..

— Прилетайте опять, — кричали им вслед их новые друзья.

Обратный путь показался отважным путешественникам легче и короче. Они весело пели всю дорогу. А когда приземлились в родном Мирном лесу, то сразу направились к госпиталю.

Впереди шли Зайка и Быстрый. За ними — Волчонок и Миша. Позади скромно шагал Лисенок.

Вскоре они уже стучали в дверь госпиталя.

— По приказу доктора Филина свидания с больными разрешаются только раз в месяц, — недовольно заметил сторож Кабан, выглядывая из двери.

— Какой ты строгий. Кабан! Мы же вернулись из Жаркой страны! — начал взволнованно объяснять Зайка, но тут показался улыбающийся доктор Филин.

— Вы — настоящие герои! Черноклюв мне все рассказал! Мы давно ждем вас!

— Вот смола! — сказал Зайка, протягивая корзинку.

Все пошли к Ореховочке.

Доктор Филин намазал смолой больную лапку, перевязал ее. И вдруг Ореховочка поднялась с кровати и сказала, что чувствует себя очень хорошо. Доктор снял повязку, и все с радостью увидели, что лапка зажила.

Друзья поблагодарили доктора Филина и, взявшись за руки, побежали в лес. Они так соскучились по своей подружке Ореховочке и по родному Мирному лесу! Ореховочка, затаив дыхание, слушала рассказы друзей о путешествии в Жаркую страну. А Теплый ветер летел рядом с ними. Никто не видел его, но повсюду чувствовалось его теплое дыхание, от которого расцветало все вокруг.


Художник Маглена Константинова

Оглавление

  • ГЛАВА ПЕРВАЯ
  • ГЛАВА ВТОРАЯ
  • ГЛАВА ТРЕТЬЯ
  • ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
  • ГЛАВА ПЯТАЯ
  • ГЛАВА ШЕСТАЯ
  • ГЛАВА СЕДЬМАЯ
  • ГЛАВА ВОСЬМАЯ
  • ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  • ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
  • ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
  • ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
  • ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ