Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого [Новый Завет] (fb2)


Новый Завет  
(перевод: Валентина Николаевна Кузнецова)

Религия  

Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого 1.09 Мб, 501с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2006 г. (post) (иллюстрации)

Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого (fb2)Добавлена: 09.09.2012 Версия: 1.1.
Дата создания файла: 2009-09-22
ISBN: 978-5-85524-215-7 Кодировка файла: windows-1251
Издательство: Российское Библейское Общество
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Перевод «Радостная Весть» отличается точностью и ясностью изложения. Его главный принцип — передача смысла оригинала, а не буквальное следование иноязычному тексту. Издание сопровождается историко-филологическими примечаниями, учитывающими последние результаты новозаветных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.
Точный смысловой перевод по-новому открывает древний оригинал и опровергает предубеждение, что Библия — это собрание благочестивых повествований, не имеющих отношения к современности. «Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого» увлечет и тех, кто никогда не читал Новый Завет, и тех, кто отложил его в сторону из-за устаревшего, малопонятного перевода.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: Библия Бог весть Завет Иисус Новый радостная Христос


Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 501 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 82.73 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: немного ниже среднего 1203.60 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 14.83% - немного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]