КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 432827 томов
Объем библиотеки - 595 Гб.
Всего авторов - 204762
Пользователей - 97082
MyBook - читай и слушай по одной подписке

Впечатления

kiyanyn про Сенченко: Україна: шляхом незалежності чи неоколонізації? (Политика)

Ведь были же понимающие люди на Украине, видели, к чему все идет...
Увы, нет пророка в своем отечестве :(

Кстати, интересный психологический эффект - начал листать, вижу украинский язык, по привычке последних лет жду гадости и мерзости... ан нет, нормальная книга. До чего националисты довели - просто подсознательно заранее ждешь чего-то от текста просто исходя из использованного языка.

И это страшно...

Рейтинг: -1 ( 0 за, 1 против).
kiyanyn про Булавин: Экипаж автобуса (СИ) (Самиздат, сетевая литература)

Приключения в мире Сумасшедшего Бога, изложенные таким же автором :)

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Витовт про Веселов: Солдаты Рима (СИ) (Историческая проза)

Автору произведения. Просьба никогда при наборе текста произведения не пользоваться после окончания абзаца или прямой речи кнопкой "Enter". Исправлять такое Ваше действо, для увеличения печатного листа, при коррекции, возможно только вручную, и отбирает много времени!

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
DXBCKT про Брэдбери: Примирительница (Научная Фантастика)

Как ни странно — но здесь пойдет речь о кровати)) Вернее это первое — что придет на ум читателю, который рискнет открыть этот рассказ... И вроде бы это «очередной рассказ ниочем», и (почти) без какого-либо сюжета...

Однако если немного подумать, то начинаешь понимать некий неявный смысл «этой зарисовки»... Я лично понял это так, что наше постоянное стремление (поменять, выбросить ненужный хлам, выглядеть в чужих глазах достойно) заставляет нас постоянно что-то менять в своем домашнем обиходе, обстановке и вообще в жизни. Однако не всегда, те вещи (которые пришли на место старых) может содержать в себе позитивный заряд (чего-то), из-за штамповки (пусть и даже очень дорогой «по дизайну»).

Конечно — обратное стремление «сохранить все как было», выглядит как мечта старьевщика — однако я здесь говорю о реально СТАРЫХ ВЕЩАХ, а не ковре времен позднего социализма и не о фанерной кровати (сделанной примерно тогда же). Думаю что в действительно старых вещах — незримо присутствует некий отпечаток (чего-то), напрочь отсутствующий в навороченном кожаном диване «по спеццене со скидкой»... Нет конечно)) И он со временем может стать раритетом)) Но... будет ли всегда такая замена идти на пользу? Не думаю...

Не то что бы проблема «мебелировки» была «больной» лично для меня, однако до сих пор в памяти жив случай покупки массивных шкафов в гостиную (со всей сопутствующей «шифанерией»). Так вот еще примерно полгода-год, в этой комнате было практически невозможно спать, т.к этот (с виду крутой и солидный «шкап») пах каким-то ядовито-неистребимым запахом (лака? краски?). В общем было как-минимум неуютно...

В данном же рассказе «разница потенциалов» значит (для ГГ) гораздо больше, чем просто мелкая проблема с запахом)) И кто знает... купи он «заветный диванчик» (без скрипучих пружин), смог ли бы он, получить радостную весть? Загадка))

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Брэдбери: Шлем (Научная Фантастика)

Очередной (несколько) сумбурный рассказ автора... Такое впечатление, что к финалу книги эти рассказы были специально подобраны, что бы создать у читателя некое впечатление... Не знаю какое — т.к я до него еще никак не дошел))

Этот рассказ (как и предыдущий) напрочь лишен логики и (по идее) так же призван донести до читателя какую-то эмоцию... Сначала мы видим «некое существо» (а как иначе назвать этого субъекта который умудрился столь «своеобразную» травму) котор'ОЕ «заперлось» в своем уютном мирке, где никто не обратит внимание на его уродство и где есть «все» для «комфортной жизни» (подборки фантастических журналов и привычный полумрак).

Но видимо этот уют все же (со временем)... полностью обесценился и (наш) ГГ (внезапно) решается покинуть «зону комфорта» и «заговорить с соседкой» (что для него является уже подвигом без всяких там шуток). Но проблема «приобретенного уродства» все же является непреодолимой преградой, пока... пока (доставкой) не приходит парик (способный это уродство скрыть). Парик в рассказе назван как «шлем» — видимо он призван защитить ГГ (при «выходе во внешний мир») и придать ему (столь необходимые) силы и смелость, для первого вербального «контакта с противоположным полом»))

Однако... суровая реальность — жестока... не знаю кто (и как) понял (для себя) финал рассказа, однако по моему (субъективному мнению) причиной отказа была вовсе не внешность ГГ, а его нерешительность... И в самом деле — пока он «пасся» в своем воображаемом мирке (среди фантазий и раздумий), эта самая соседка... вполне могла давно найти себе кого-то «приземленней»... А может быть она изначально относилась к нему как к больному (мол чего еще ждать от этого соседа?). В общем — мир жесток)) Пока ты грезишь и «предвкушаешь встречу» — твое время проходит, а когда наконец «ты собираешься открыться миру», понимаешь что никому собственно и не нужен...

В общем — это еще одно «предупреждение» тем «кто много думает» и упускает (тем самым) свой (и так) мизерный шанс...

P.S Да — какой бы кто не создал себе «мирок», одному там жить всю жизнь невозможно... И понятное дело — что тебя никто «не ждет снаружи», однако не стоит все же огорчаться если «тебя пошлют»... Главной ошибкой будет — вернуться (после первой неудачи) обратно и «навсегда закрыть за собой дверь».

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Бояндин: Осень прежнего мира (Фэнтези)

Очередные выходные прошли у меня «под знаком» продолжения «прежней темы». Порой читая ту или иную СИ возникает желание «сделать перерыв», а и то... вообще отложить «на потом». Здесь же данного чувства не возникало))

Новый роман «прежнего мира» открывает новую историю (новых героев) и все прежние «персонажи» здесь (почти) никак не пересекаются... Почему почти? Есть «пара моментов»... Однако это никак не влияет на индивидуальность этого романа. В целом — его можно читать «в отрыве» от других частей книги (которые по хронологии стоят впереди).

Стоит сказать, что новые герои и новые «обстоятельства» никак не сказываются (отрицательно) на СИ. Не знаю — будут ли «в дальнейшем» еще какие-нибудь соединения сюжетных линий, однако тот факт, что (почти) каждая новая часть открывается только новыми героями — никак не портит «общей картины». Конечно — кому-то разные части могут нравиться «по разному», однако если судить с позиций «расширения ареала» (предлагаемого мира), то каждая новая часть будет приносить «лишь новые краски».

Справедливости ради все же стоит сказать — что эта (конкретная часть), хоть и представлена солидным томом (в отличие от предыдущих, содержащих под одной обложкой условно несколько разных произведений СИ), но все же некоторая недосказанность все же осталась... Не знаю с чем конкретно это связано, но (мне) эта часть показалась несколько «слабее» предыдущих... То ли «очередная суперспособность» сыграла негативную роль, то ли что-то еще — но (в какой-то определенный момент), все это стало походить на какое-то … повествование, в стиле «я взмахнул рукой и меч противника исчез»...

Нет — конечно (вроде) и не все так плохо, однако тема суперспособностей по своему описанию (и ограниченности) видимо является неким «нежелательным элементом». И в самом деле... Ну вот представим себе «такого-то и такого-то» имеющего некую «хреновину» которой он... мочит всех подряд без зазрения совести)) И о чем тут (тогда) пойдет речь? О том — в каком именно порядке мочить? Начиная с краю или «поперек»))

В общем (наверное) именно это обстоятельство и сыграло «свою злую роль», засим... иду вычитывать продолжение))

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
DXBCKT про Брэдбери: Научный подход (Современная проза)

Этот рассказ (в отличие от других представленных в сборнике) как ни странно, производит впечатление просто юмористического. Никакой «многоплановости понятий» (тут) вроде бы и нет...

Некая (очередная) семья находится на грани безумства, поскольку 2 совершеннолетние девушки решили выбрать себе жениха. Почему решили жениться и выбирать именно конкретного юношу — вопрос отдельный, но ни о какой «любви с первого взгляда» тут (похоже) речь не идет...

Претендент на женидьбу похоже сам (внутренне) охреневает от данной ситуации, хотя и нельзя сказать что она ему совсем уж противна. Однако — кого именно выбрать из сестер (а их в рассказе, аж целых 2 штуки) непонятно, а вариант с многоженством «тут не катит»)) В общем — 2 соперницы устраивают «претенденту» какое-то подобие ЕГЭ, где совсем непонятно что идет «в плюс», а что «в минус».

Запутавшись окончательно в своих оценках, сестры (внезапно) решают вызвать арбитра (в виде третьей девушки) которая должна оценить результаты и вынести окончательный вердикт. Но увы!)) Финал «этой короткой пьесы» становится неудачным для обоих сестер)) И причина этого — совершенно дурацкий подход к «выбору жениха»... Не знаю — каковы были критерии «отбора», но все это похоже на одну большую глупость подростков, которой молчаливо потакают старшие. Финал — как всегда показал, что «любовь» не просчитаешь и что «в этом деле» нет благородной уступки очереди и (что) здесь каждый сам за себя... Впрочем... как и практически везде в нашей жизни.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).

Серия: Литературные памятники

Поделиться:
Литературные памятники. Иллюстрация № 1 читать онлайн КулЛиб

«Литературные памятники» (ЛП, разг. — Литпамятники) — советская, с 1992 российская книжная серия академической художественной и документальной литературы, классической поэзии. Издаётся с 1948 года под эгидой Академии наук СССР; с 1992 года — РАН в издательстве «Наука». Инициаторами создания серии были А. К. Дживелегов и А. М. Эфрос. Активное содействие оказал Президент АН СССР С. И. Вавилов. Издательства: «Наука» (Москва, Санкт-Петербург), «Ладомир» (Москва).
Жёстко определённой программы издания серии не существует, в неё включаются «отдельные, наиболее выдающиеся или примечательные в каком-либо отношении произведения русской и мировой литературы». Часть произведений серии широко известна читателям, но прежде не издавалась академически или издавалась недобросовестно. Тип большинства изданий серии предполагает включение в состав справочного аппарата фундаментальной сопроводительной статьи и комплекса статей, текстологического, историко-литературного и других комментариев, указателей и разного рода приложений. В состав серии входят отдельные произведения, авторские и коллективные сборники. По мнению издателей, «серия специфически академична, и её книги рассчитаны на читателя, стремящегося к глубокому и всестороннему пониманию выдающихся произведений разных эпох и народов мира».

Сортировать по:

 
    Массовая выкачка в формате:
1) - 1. Дневник для Стеллы (пер. А. Г. Ингер) 1.95 Мб, 1006с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Джонатан Свифт
2) - Панчатантра (пер. А. Я. Сыркин) (и.с. Литературные памятники-53) 1.32 Мб, 292с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Пурнабхадра
3) - Цветы в зеркале (пер. Изольда Эмильевна Циперович, ...) (и.с. Литературные памятники-59) 6.41 Мб, 791с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Ли Жу-чжэнь
4) - Повесть о любви Херея и Каллирои (пер. Иван Иванович Толстой) (и.с. Литературные памятники-63) 659 Кб, 168с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Харитон
5) - 1. Сравнительные жизнеописания. В 3-х томах [1-е изд.] (пер. Мария Ефимовна Сергеенко, ...) (и.с. Литературные памятники-73) 9.33 Мб, 2450с.  (читать)  (скачать fb2) - Плутарх
6) - 1. Сравнительные жизнеописания. В 3-х томах [1-е изд.] (пер. Мария Ефимовна Сергеенко, ...) (и.с. Литературные памятники-73) 9.33 Мб, 2450с.  (читать)  (скачать fb2) - Плутарх
7) - 1. Сравнительные жизнеописания. В 3-х томах [1-е изд.] (пер. Мария Ефимовна Сергеенко, ...) (и.с. Литературные памятники-73) 9.33 Мб, 2450с.  (читать)  (скачать fb2) - Плутарх
8) - Илья Ларин (и.с. Литературные памятники-127) 46 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Александр Фомич Вельтман
9) - 127. Мандарины (пер. Н. А. Световидова) 4.4 Мб, 911с.  (читать)  (скачать fb2) - Симона де Бовуар
10) - Сказки, расcказанные детям. Новые сказки (пер. Анна Васильевна Ганзен) (и.с. Литературные памятники-127) 8.58 Мб, 474с.  (читать)  (скачать fb2) - Ганс Христиан Андерсен
11) - История Индий (пер. Александра Марковна Косс, ...) (и.с. Литературные памятники-140) 8.75 Мб, 704с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Бартоломе де Лас Касас
12) - 141. Рукопись, найденная в Сарагосе (пер. Александр Големба) 3.26 Мб, 788с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Ян Потоцкий
13) - История государства инков (пер. В. А. Кузьмищев) (и.с. Литературные памятники-185) 8.58 Мб, 953с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Инка Гарсиласо де ла Вега
14) - Заблуждения сердца и ума (пер. Надежда А. Поляк, ...) (и.с. Литературные памятники-191) 2.15 Мб, 269с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Клод-Проспер Жолио де Кребийон-сын
15) - Сага о Греттире (пер. Ольга Александровна Смирницкая) (и.с. Литературные памятники-213) 838 Кб, 229с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Исландские саги
16) - Год две тысячи четыреста сороковой (пер. Александра Львовна Андрес) (и.с. Литературные памятники-220) 1.89 Мб, 390с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Луи-Себастьен Мерсье
17) - Книга стихотворений (пер. Михаил Леонович Гаспаров, ...) (и.с. Литературные памятники-316) 696 Кб, 184с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Гай Валерий Катулл
18) -  Письма из Сибири  (и.с. Литературные памятники-329) 10.6 Мб (скачать djvu)  (читать)  (читать постранично) - Михаил Сергеевич Лунин
19) -  Письма из Ламбарене [Briefe aus Lambarene]  (пер. Софья Аркадьевна Тарханова, ...) (и.с. Литературные памятники-354) 9.02 Мб (скачать djvu)  (читать)  (читать постранично) - Альберт Швейцер
20) - Ночные бдения (пер. Владимир Борисович Микушевич) (и.с. Литературные памятники-358) 1.06 Мб, 170с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Бонавентура
21) - Неистовый Роланд. Песни I–XXV (пер. Михаил Леонович Гаспаров) (и.с. Литературные памятники-381) 13.36 Мб, 549с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Лудовико Ариосто
22) - Неистовый Роланд. Песни XXVI–XLVI (пер. Михаил Леонович Гаспаров) (и.с. Литературные памятники-382) 9.67 Мб, 550с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Лудовико Ариосто
23) - 2. Сравнительные жизнеописания. В 2-х томах [2-е изд.] (пер. Мария Ефимовна Сергеенко, ...) (и.с. Литературные памятники-422) 7.63 Мб, 2333с.  (читать)  (скачать fb2) - Плутарх
24) - 2. Сравнительные жизнеописания. В 2-х томах [2-е изд.] (пер. Мария Ефимовна Сергеенко, ...) (и.с. Литературные памятники-422) 7.63 Мб, 2333с.  (читать)  (скачать fb2) - Плутарх
25) - Мертвый осел и гильотинированная женщина (пер. Сельма Рубеновна Брахман) (и.с. Литературные памятники-442) 3.86 Мб, 232с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Жюль Жанен
26) - Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791) (и.с. Литературные памятники-451) 4.5 Мб, 1309с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - императрица Екатерина Вторая (II, Великая)
27) - Аргонавтика (пер. Наталия Александровна Чистякова) (и.с. Литературные памятники-486) 2.28 Мб, 338с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Аполлоний Родосский
28) - Виттория Аккоромбона (пер. Дебора Григорьевна Лившиц, ...) (и.с. Литературные памятники-496) 3.37 Мб, 522с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Людвиг Тик
29) - Мемуары Дьявола (пер. Е. В. Трынкина) (и.с. Литературные памятники-551) 4.45 Мб, 1274с.  (читать)  (скачать fb2) - Фредерик Сулье
30) - Опыт автобиографии (пер. Наталья Леонидовна Трауберг, ...) (и.с. Литературные памятники-569) 6.99 Мб, 1216с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Герберт Джордж Уэллс
31) -  Из пережитого. Автобиографические воспоминания. Т. 1  (и.с. Литературные памятники-592) 13.13 Мб (скачать djvu)  (читать)  (читать постранично) - Никита Петрович Гиляров-Платонов
32) -  Из пережитого. Автобиографические воспоминания. Т. 2  (и.с. Литературные памятники-593) 10.56 Мб (скачать djvu)  (читать)  (читать постранично) - Никита Петрович Гиляров-Платонов
33) -  Песнь о крестовом походе против альбигойцев  (пер. Елена Вячеславовна Морозова, ...) (и.с. Литературные памятники-601) 19.62 Мб (скачать djvu)  (читать)  (читать постранично) - Автор неизвестен
34) -  Л. Н. Толстой и А. А. Толстая. Переписка (1857-1903)  (и.с. Литературные памятники-607) 11.31 Мб (скачать djvu)  (читать)  (читать постранично) - Лев Николаевич Толстой - Александра Андреевна Толстая
35) - Хождение по мукам (и.с. Литературные памятники-616) 3.65 Мб, 673с.  (читать)  (скачать fb2) - Алексей Николаевич Толстой
36) - Любовные похождения шевалье де Фобласа (пер. Евгения Владиленовна Трынкина) (и.с. Литературные памятники-646) 9.22 Мб, 1017с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Жан Батист Луве де Кувре
37) - Кабинет фей (пер. Юлиана Яковлевна Яхнина, ...) (и.с. Литературные памятники-656) 29.49 Мб, 1200с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Мадам д’Онуа
38) - Сибилла (пер. А. А. Фридман) (и.с. Литературные памятники-658) 36.24 Мб, 1051с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Бенджамин Дизраэли
39) - Мемуары M. L. C. D. R. (пер. Ян Семенович Семченков) (и.с. Литературные памятники-662) 16.55 Мб, 668с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - Гасьен де Сандра де Куртиль
40) - 1.  Дом жизни. В двух книгах. Том I  (пер. Владислав Станиславович Некляев (Вланес), ...) (и.с. Литературные памятники-669) 38.36 Мб (скачать djvu)  (читать)  (читать постранично) - Данте Габриэль Россетти
41) - 2.  Дом жизни. В двух книгах. Том II  (и.с. Литературные памятники-700) 14.27 Мб (скачать djvu)  (читать)  (читать постранично) - Данте Габриэль Россетти
42) -  Шахнаме. Том 1  (пер. Цецилия Бенциановна Бану-Лахути, ...) (и.с. Литературные памятники) 7.26 Мб (скачать djvu)  (читать)  (читать постранично) - Хаким Абулькасим Фирдоуси
43) -  Кабус-намэ  (пер. Евгений Эдуардович Бертельс) (и.с. Литературные памятники) 3.26 Мб (скачать djvu)  (читать)  (читать постранично) - Кей-Кавус
44) -  Записки, статьи, письма декабриста  (и.с. Литературные памятники) 10.61 Мб (скачать djvu)  (читать)  (читать постранично) - Иван Дмитриевич Якушкин
45) -  Шахнаме. Том 2  (пер. Цецилия Бенциановна Бану-Лахути) (и.с. Литературные памятники) 6.3 Мб (скачать djvu)  (читать)  (читать постранично) - Хаким Абулькасим Фирдоуси
46) -  Цветы зла  (пер. Иннокентий Федорович Анненский, ...) (и.с. Литературные памятники) 4.51 Мб (скачать djvu)  (читать)  (читать постранично) - Шарль Бодлер
47) -  Шахнаме. Том 3  (пер. Цецилия Бенциановна Бану-Лахути) (и.с. Литературные памятники) 5.2 Мб (скачать djvu)  (читать)  (читать постранично) - Хаким Абулькасим Фирдоуси
48) -  Речи  (пер. Сергей Иванович Радциг) (и.с. Литературные памятники) 8.13 Мб (скачать djvu)  (читать)  (читать постранично) - Демосфен
49) -  Мармион. Повесть о битве при Флоддене. В шести песнях.  (пер. Василий Павлович Бетаки) (и.с. Литературные памятники) 4.69 Мб (скачать djvu)  (читать)  (читать постранично) - Вальтер Скотт
50) -  Панчатантра  (пер. Александр Яковлевич Сыркин) (и.с. Литературные памятники) 5.15 Мб (скачать djvu)  (читать)  (читать постранично) - Автор неизвестен

Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.

Отзывы на книги серии:

vector про Чернышевский: Что делать? (Русская классическая проза) в 08:40 (+03:00) / 20-05-2016

Бред сивой кобылы

Рейтинг: -7 ( 1 за, 8 против).
pusikalex про Потоцкий: Рукопись, найденная в Сарагосе (Исторические приключения) в 23:00 (+04:00) / 08-11-2013

Говорят,блестящий аристократ,ловелас,звезда салонов,герой наполеоновских походов Граф Потоцкий на просьбы прекрасных дам рассказать о своих приключениях в Испании всегда отвечал:"Это я могу только наедине"и любопытным дамам оставался только один путь...Но каково было им услышать,что он поклялся рассказывать одному человеку только одну ночь,так что дамам,желавшим узнать продолжение,приходилось каждый раз слышать его от новой посетительницы графской спальни.Нравы стояли свободные,фантазия графа не истощалась...Удивительно,что граф сумел сам записать свои рассказы и даже издать их.Правду ли рассказали злые языки или нет - но мир увидел прекрасный роман в готическом стиле,который и сегодня является жемчужиной жанра.
Оценка - отлично.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
loyosh про Абеляр: История моих бедствий (Философия, Биографии и Мемуары) в 13:12 (+04:00) / 08-02-2013

Всегда мне Элоизу было жалко, а после прочтения этой книги - еще больше. Все-таки Абеляр был самодовольной, эгоцентричной сволочью. Хоть и прославленный философ.

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).