перевод
Методы перевода
Дословный перевод: это перевод, в котором порядок слов на языке оригинала сохраняется и слова переводятся только в широком значении не принимая во внимание контекст. Дословный перевод, при правильной передаче мысли переводимого текста, стремится к максимально близкому воспроизведению синтаксической конструкции и лексического состава подлинника. В тех случаях, когда синтаксическая структура переводимого предложения может быть и в переводе выражена аналогичными средствами, дословный перевод может рассматриваться как окончательный вариант перевода без дальнейшей литературной обработки.
Последние комментарии
3 часов 19 минут назад
3 часов 22 минут назад
2 дней 9 часов назад
2 дней 14 часов назад
2 дней 15 часов назад
2 дней 17 часов назад