Анна Владимировна Бражкина

RSS канал автора
Поделиться:
Иллюстрация № 1 читать онлайн КулЛиб

Анна Владимировна Бражкина (13 октября 1959, Ростов-на-Дону) — российский филолог, переводчик, автор проекта по исследованию и реконструкции культурной среды 1980—1990-х в Ростове-на-Дону «Неофициальный Ростов 1980—1990».
Родилась 13 октября 1959 года в Ростове-на-Дону. Закончила филологический и исторический факультеты Ростовского государственного университета. Участвовала во многих исследовательских и медиапроектах, создала и возглавляла газеты «Ростовские диалоги» и «Новое Казачье Слово».
В конце 90-х перебирается в Москву. Украинскую литературу переводит с 1998 года. Переводит прозу Сергея Жадана, Юрия Издрыка, Юрия Андруховича и др. Автор научных и энциклопедических публикаций по истории украинской литературы.
В 2007 году организовала в московском клубе «Билингва» русско-чешскую литературную акцию «Пражская весна: литература как ресурс „бархатных революций“».
Живёт и работает в Праге. Организует российско-чешские культурные проекты, занимается исследованием и реконструкцией культурной среды 1980—1990-х в Ростове-на-Дону. В развитие этого проекта организовала и провела в мае 2010 года в Ростове-на-Дону международный семинар «Ростов: другая культура».
Сын — художник Иван Бражкин.

Подробнее: wikipedia
Новая литературная карта России

Показывать:   Сортировать по:

Показываем книги: (Переводы) (все книги на одной странице)

Количество книг по ролям: Переводы - 6.
По форматам:  fb2 книги - 5 (6.24 Мб),  pdf книги - 1 (10.23 Мб)
Всего книг: 6. Объём всех книг: 16 Мб (17,273,387 байт)

Переводы

Контркультура  

Контркультура   Современная проза  

Газеты и журналы   Поэзия   Публицистика   Современная проза  

Проза  


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом.