Волшебная флейта (либретто) [Эмануэль Шиканедер] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Королевы Ночи, украшенный звёздами. Светло. Голубое лунное сияние. Королева Ночи сидит на троне.


КОРОЛЕВА НОЧИ

к Тамино

О, не дрожи, мой дорогой сын, ведь ты невинен, мудр и щедр.

Юноша, такой как ты, – единственный, кто способен

успокоить глубокое отчаяние сердца матери.

Страдание – моя участь, ведь моя дочь не со мной.

Из-за неё я потеряла всё своё счастье; злодей ушел с ней.

Я всё ещё вижу её дрожь с тревогой и потрясением,

трепещущую от страха, сопротивляющуюся робко.

Я должна была видеть, как её крадут у меня. «Ах, помогите», – единственное,

что она сказала; но её мольба была напрасной, моя помощь была слишком слаба.

Ты пойдёшь и освободишь её, ты будешь освободителем моей дочери!

И если я увижу тебя победителем, тогда она сможет быть твоей вечно.


Сцена меняется. Горы появляются вновь. Королева Ночи исчезает.


ТАМИНО

Может ли быть то, что я только что видел, реальным?

О боги, не обманывайте меня!


ПАПАГЕНО

указывая уныло на замок на его рте

Хм! Хм! Хм! Хм! Хм! Хм! Хм! Хм!


ТАМИНО

Бедняга пытается рассказать о наказании, ведь он потерял свою речь.


ПАПАГЕНО

Хм! Хм! Хм! Хм! Хм! Хм! Хм! Хм!


ТАМИНО

Я могу только пожалеть тебя, ведь я не могу ничем помочь тебе!


ПАПАГЕНО

Хм! Хм! Хм! Хм! Хм! Хм! Хм! Хм!


Появляются три Дамы.


ПЕРВАЯ ДАМА

к Папагено

Королева прощает тебя, снимает твоё наказание через меня.


Снимает замок с его рта.


ПАПАГЕНО

Вот Папагено и опять может болтать!


ВТОРАЯ ДАМА

Да, болтать – но только не говори больше лжи!


ПАПАГЕНО

Я никогда больше не буду говорить лжи, нет, нет!


ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ

Пусть этот замок будет предупреждением тебе!


ПАПАГЕНО

Этот замок будет предупреждением мне!


ТАМИНО, ПАПАГЕНО, ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ

Так, если б все лгуны получили замок, подобный этому, на их рты,

то вместо ненависти, клеветы и чёрной желчи любовь и братство б расцвели.


ПЕРВАЯ ДАМА

давая Тамино флейту

О принц! Возьми этот дар от меня; наша повелительница послал её тебе.

Эта волшебная флейта защитит тебя и поддержит тебя в величайшей беде.


ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ

Благодаря ей ты сможешь действовать со всей силой, изменять страсти людей:

печальный станет радостным, а старый холостяк полюбит.


ТАМИНО, ПАПАГЕНО, ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ

О, такая флейта стоит больше, чем золото и короны,

благодаря ей человеческое счастье и довольство возрастут.


ПАПАГЕНО

Ну, а сейчас, чудные девы, если мне можно, то я пойду.


ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ

Ты, конечно, можешь уйти, но наша повелительница предназначила тебе

сопровождать принца без промедления и поспешить к крепости Зарастро.


ПАПАГЕНО

Нет, благодарю премного, я слышал от вас самих, что он как тигр.

Конечно же, безжалостный Зарастро ощиплет меня, и изжарит, и скормит собакам.


ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ

Принц защитит тебя, только поверь в него, в обмен ты станешь его слугой.


ПАПАГЕНО

про себя

Принц может идти хоть к дьяволу! Моя же жизнь дорога мне.

В конце концов, я клянусь, он улизнёт от меня как вор.


ПЕРВАЯ ДАМА

давая Папагено набор колокольчиков

Вот, возьми это сокровище, это для тебя!


ПАПАГЕНО

Ну, ладно! А что за сила в этом?


ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ

Можно услышать звон колокольчиков.


ПАПАГЕНО

И что, я смогу играть на них?


ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ

О, конечно же, да, да, конечно!

Серебряные колокольчики, волшебные флейты – необходимы для вашей защиты.

Прощайте, мы уходим. Прощайте, до новой встречи!


ТАМИНО

Но, чудные дамы, скажите нам…


ПАПАГЕНО

…где может быть найден замок?


ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ

Три мальчика юных, прекрасных, грациозных и мудрых

будут парить вокруг вас во всё время вашего путешествия.

Они и будут вашими проводниками; не следуйте ничему помимо нашего совета.


ТАМИНО И ПАПАГЕНО

Три мальчика юных, прекрасных, грациозных и мудрых

будут парить вокруг нас во всё время нашего путешествия.


ТАМИНО, ПАПАГЕНО, ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ

Так прощайте, мы уходим, прощайте, прощайте, до новой встречи!

КАРТИНА ВТОРАЯ


Великолепная египетская комната во дворце Зарастро. Столик. Оттоманка. Моностатос. Рабы вводят Памину.


МОНОСТАТОС

втаскивая Памину

Ты, нежный голубочек, живей, входи же.


ПАМИНА

О, что за пытка, что за боль!


МОНОСТАТОС

Твоя жизнь конфискуется.


ПАМИНА

Смерть не пугает меня; мне только жаль мою мать: она, конечно же, умрет от горя.


МОНОСТАТОС

Итак, рабы! Закуйте её в цепи!


Рабы заковывают её цепями.


Моя ненависть уничтожит тебя!


ПАМИНА

О, просто позволь мне умереть, варвар, ведь ничто не сдвинет тебя.


Теряет сознание и падает на оттоманку.


МОНОСТАТОС

к рабам

А сейчас все уходите! Оставьте меня наедине с ней.


Рабы уходят.


ПАПАГЕНО

за окном

Где это я теперь? Где это