Нептун: Похитители тел [Юрий Бахорин] (fb2) читать постранично, страница - 106


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

своих создателей.

— Как на Яне,— подсказал Алекс.

— Точно как на Яне,— подтвердил Аксель.— И братья-садовники вписываются в эту схему, как нельзя более удачно: вроде бы, ухаживают за садом, а на самом деле — прячут трупы.

— Кстати, мы нашли кладбище именно в той стороне, куда ты указывал,— заметил Мтомба.

— Много? — мрачно поинтересовался Аксель.

— Уже извлекли почти сотню тел.

Хук кивнул и потянулся за бутылкой. Он не знал никого из наспех погребенных Крысами людей, но разве это имеет значение? Все они — люди, и сейчас это слово стало для него синонимом слова — родственник. Все они люди — одна большая семья — и часть этой семьи убита гнусными Крысами, тайно творившими свое гнусное дело уже полсотни лет… а может быть, и больше. Кто знает? Сколько еще таких вот безымянных могил предстоит им обнаружить теперь, когда они знают, что искать…

— Окончательную точку поставил лысый парень, словивший черепом тяжеленную вазу, но даже не заработавший синяка. Хотя для того, чтобы все встало на свои места, мне пришлось пережить не самый приятный в жизни момент.

— Так, значит, когда ты спускался в подвал, ты уже знал все?

— И да, и нет.— Он поймал на себе недоуменные взгляды друзей и пояснил: — Была теория, но не было ее подтверждения. К тому же, я думал, что псевдолюди — киборги, а они оказались марионетками. Без знания этого последнего довершающего картинку факта я никак не мог установить связи между стройной теорией подмены людей киборгами и существованием внутренних коммуникаций непонятного назначения. Связь, в итоге, оказалась очень простой, но в тот момент — вовсе не очевидной. На это последнее озарение у меня так и не хватило времени — события начали развиваться слишком стремительно. Обнаруженный гардеробчик стал еще одной зацепкой, но не окончательной. Зато когда я попал в подвал, в святая святых доктора Фуджи, думать оказалось уже не о чем — все разъяснилось само собой.

Некоторое время все трое молчали, осмысливая сказанное. Наконец Мтомба ожесточенно почесал каракуль волос на затылке и со странным выражением лица посмотрел на друга.

— Послушай-ка… Ведь все висело на волоске и могло запросто рухнуть в тот момент, когда ты обнаружил в соседнем номере Псевдоанну.

— Верно,— согласился Хук.— К счастью, они не успели.

— Понимаешь,— стал размышлять вслух Аксель,— я думаю, что обычно все происходило следующим образом. Поздно вечером очередного пациента вызывал к себе Фуджи, а через некоторое время в его номер приносили куклу. Обычно этого никто не видел, а если и видел, то ему объясняли, что больной спит.

— Но ведь это глупо! — не выдержал Алекс.

— Глупо, конечно,— не стал спорить Аксель.— Так же глупо, как и дурацкая система кондиционирования с дурацкими открытыми воздуховодами… Да и вообще, я, к примеру, даже сейчас не понимаю назначения странной коммуникационной системы. По-моему, гораздо логичнее было бы вернуть на место двойника, так сказать, своим ходом. Никаких вопросов, и ни к чему эти чудовищные трубы, естественные только на первый взгляд.

— Быть может, их назначение в другом? — после минутного раздумья сказал Мтомба.— К примеру, в обеспечении возможности бегства в случае внезапного разоблачения?

— И в этом тоже,— согласился Аксель,— но не все так просто. Думаю, трюк с носилками — вынужденная мера. Информация о прототипе, скорее всего, втискивается в сознание Крыс под гипнозом. Видимо, процесс этот протекает по разному у разных особей. С другой стороны, ничего страшного даже при вынужденном длительном гипнообучении не происходит. Кукла пребывает в дежурном режиме до тех пор, пока пилот не придет в себя. По сути, риска никакого.

— И полное выздоровление,— кивнул Алекс.

— Точно! Если кто-то из домашних и отмечает перемену, то относит ее на счет остаточных явлений болезни, одно только избавление от которой компенсирует все неудобства.

В дверь постучали, и Мтомба мгновенно развернулся в своем кресле.

— Войдите!

— Шеф! — На пороге появился молодой подтянутый человек с озабоченным лицом.— Им удалось сбежать!

— А-а! Черт! — не сдержался Мтомба.— Всем? — Вошедший кивнул.— Но каким образом?

— Тот, что сидел в голове директора Токадо, скончался…— молодой человек помялся.— Похоже, от испуга.

— Отравился! — подсказал Алекс и сдавленно заржал, настолько смешным показалось ему им же высказанное предположение о крысином шпионе, ревностно соблюдающем кодекс чести. Провалившийся агент не имеет права на жизнь!

— Очень похоже на то,— с облегчением согласился сотрудник Мтомбы, не рискнувший, как видно, озвучивать и ему казавшуюся абсурдной мысль.

— Ну, хорошо,— Мтомба недовольно покосился на друга,— а что стало с остальными?

— Сбежали,— сконфуженно повторил тот.— Когда паника в зале улеглась, кроме шести кукол директоров мы обнаружили и десяток покинутых кукол псевдожурналистов. Крысы же словно сквозь землю провалились. Примерно через пять минут мне сообщили, что звездолет с монумента в