Все, что блестит [Рут Лэнган] (fb2) читать постранично, страница - 122


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

что он почувствовал быстрые удары ее сердца. Прижавшись губами к ее волосам, Мэтт ощутил обжигающий жар.

Слегка приподняв голову, он пробормотал:

— Но как же ты?.. Я видел, как ты села в самолет.

Она кивнула и поцеловала его.

— Я пыталась улететь. Но не смогла. Поэтому до того, как самолет взлетел, я выскочила, таща за собой Кипа.

— Кип тоже здесь?

Алекс рассмеялась тихим хрипловатым смехом, который пробуждал в нем такие знакомые чувства. Он вспомнил тот первый раз, когда встретил ее. Даже тогда он знал, что когда-нибудь она будет принадлежать только ему.

— Надеюсь, ты не будешь возражать, Мэтт. Я знаю, что тебе надо монтировать фильм и еще тебе надо просмотреть столько сценариев, чтобы решить, каким будет твой следующий фильм. Но я не могла вынести разлуку с…

— Молчи. — Он запустил пальцы в ее волосы, приподняв к себе ее лицо. Медленно, любовно покрывал легкими поцелуями ее глаза, щеки, нос, потом опять вернулся к губам.

И прямо в губы тихо сказал:

— Я люблю тебя, Александра. Я понимаю все причины, по которым не должен стоять на пути твоей карьеры. Снова и снова твердил себе, что у Бадди наготове десятки контрактов для тебя там, в Лос-Анджелесе. Запись пластинок и концерты…

— Я сказала Бадди, чтобы он отложил мою карьеру до лучших времен.

— Отложил? Ты уверена?

— Я уверена только в одном. Я не хочу расставаться с тобой, Мэтт.

— Если причина в этом, Александра, то я хочу, чтобы ты знала…

Она ждала, боясь пошевелиться, боясь даже дышать, пока он не произнес те слова, которые ей больше всего хотелось услышать:

— Я люблю тебя, Александра. Люблю так сильно, что, боюсь, не мог бы вынести, если бы нам пришлось снова расстаться. Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж.

— Ох, Мэтт. — Она почувствовала на глазах слезы и заморгала, чтобы удержать их. — Ты уверен?

— Еще никогда в жизни и ни в чем не был так уверен, — прошептал он. — Я хочу жениться на тебе и всегда быть с тобой.

— Жениться… ты ведь любишь опасную жизнь, правда?

Мэтт улыбнулся:

— Я уже говорил вам, мисс Кордей. Это у меня в крови. — И после долгого, неторопливого поцелуя, он продолжал: — Ты мне еще не ответила. А ты уверена, что тоже хочешь этого?

В ответ Алекс обвила руками его шею и поцеловала так, что они оба задохнулись.

— Я принимаю этот ответ за утвердительный, — пробормотал Мэтт, целуя ее все сильнее.

— Да. О да, Мэтт, — выдохнула она. — Пойдем и сообщим эту новость Кипу.

— Где он?

— Внизу, вместе с Май и Варрой.

Когда она двинулась к двери, Мэтт втащил ее обратно и прижался губами к ложбинке у шеи. Жар вспыхнул мгновенно.

Он взялся за пуговки на ее шелковой блузке и чуть не порвал ее в нетерпении, торопясь спустить с плеч. Услышав вздох удовольствия, он прошептал, прижимаясь губами к ее разгоряченной коже:

— Скажем им позднее. А сейчас сжалься над бедным раненым созданием, которое много дней не имело возможности остаться с тобой наедине. Я изголодался по твоей любви.

Когда они опустились на пол, сплетаясь в объятиях, небо над ними разверзлось. Ливень ровно застучал по крыше. Алекс знала, что это добрый знак. Все истинно чудесные вещи в ее жизни происходили в дождливые дни.

Как ей повезло. Она хотела только дом для себя и своего младшего брата. Но никогда и не мечтала, что все будет так прекрасно.

Все ее новые друзья, карьера, построенная ею, — ничто по сравнению с любовью, которую она испытывала к этому мужчине, любовью, которая продлится всю жизнь и даже дольше. А это может быть очень, очень долго.

Примечания

1

Мини-автомобиль для передвижения по полю для игры в гольф.

(обратно)

2

Бэр (bear) — медведь.

(обратно)