Мужчина на всю жизнь [Кэрол Дин] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

принесу багаж.

Пол ожидал, что она начнет возражать, но вместо этого Линн тихонько засмеялась.

— О'кей. Если мы будем здесь стоять, то вымокнем до нитки.

— Весьма разумное замечание, — улыбнулся Пол.

Они вместе поднялись к ней в номер. Пока носильщик раскладывал багаж, Пол обследовал апартаменты. Номер был старый, просторный, с высокими потолками, а с балкона, выходившего на улицу, можно было увидеть Триумфальную арку. Линн была совершенно очарована; она провела пальцем по старинному бюро, потом присела на край кровати, после чего отправилась смотреть ванную комнату. Когда она вернулась, носильщика уже не было: получив от Пола чаевые, он тотчас удалился.

— Здесь все очень французское, мне так нравится… — Линн подошла к арочному окну — в него задувал ласковый, чуть влажный ветерок. Потрогав белую кружевную занавеску, она обернулась к Полу, и лицо ее осветилось счастливой улыбкой. — Номер великолепный. А теперь, Пол, вам пора идти. Мишель заждалась, и я думаю, ей достаточно хлопот на один вечер. Передайте ей мою благодарность. — Она подошла к нему и поцеловала в щеку. — Спасибо, что встретили меня.

Этот поцелуй казался настолько обыденным, что Пол почувствовал себя двенадцатилетним мальчиком. Но уже в следующее мгновение он ощутил на щеке ее теплое дыхание, и это тепло тут же распространилось по всему телу. Осторожно сжав ее плечи, он заглянул в широко раскрытые зеленые глаза. Линн смутилась, перевела взгляд на его руки.

— Я позвоню вам завтра. — Пол отступил на шаг. — Если вы не против, мы сходим вместе на ленч. Я бы пригласил вас на завтрак, но не знаю, как долго вы будете отсыпаться.

— Вам не обязательно это делать.

— Что?

— Не обязательно куда-нибудь меня приглашать. Я знаю, Квинн и Эмили просили вас присмотреть за мной, но поверьте, в этом нет необходимости. Завтра я проснусь… когда проснусь и отправлюсь протирать подошвы своих туфель. Все будет чудесно. — Линн вскинула подбородок и поправила очки на переносице.

Пол в растерянности шагнул к двери. С тех пор как он приглашал женщину на ленч не ради дел, а просто так, прошло бог знает сколько времени, и еще больше времени прошло с того дня, когда женщина отказала ему.

— Я позвоню… Ну, скажем, в одиннадцать. — Он приложил палец к ее губам, давая понять, что не желает слышать никаких возражений. — Неужели вы хотите, чтобы Квинн занес меня в список провинившихся? Об Эмили я уж и не говорю.

— Но, Пол, я… Хорошо, буду готова. — Она одарила его очаровательной улыбкой — Значит, до завтра?

На сей раз Пол ее поцеловал. Поцеловал в лоб, точно ребенка.


Как только дверь за ним закрылась, Линн уселась на кровать и сняла очки. Потом улеглась на белое покрывало и зажмурилась. А через несколько секунд, открыв глаза, уставилась в потолок.

«Неужели я могла забыть, как выглядит Пол Севернс?! — Линн невольно усмехнулась. — В следующем месяце вам будет тридцать девять, мадам, но, принимая во внимание полнейшее отсутствие памяти, вам можно дать все сто. Ни одна женщина, у которой есть глаза и в жилах течет кровь, не может забыть мужчину с небрежно причесанными белокурыми волосами, безумно обольстительными губами и чудесными синими глазами — в них можно утонуть без всякой надежды на спасение… А его удивительный голос, его сочный баритон вызывает в воображении черные атласные простыни, тускло горящие свечи и бесконечно звучащее «Болеро». Да, вам, мадам, определенно необходимы очки, если не переливание крови».

Закинув руки за голову, Линн улыбнулась и вздохнула. По-прежнему глядя в потолок, она говорила себе, что все великолепно, замечательно — слишком хорошо, чтобы быть правдой, ведь у нее совсем другая жизнь… И все-таки она в Париже! Впереди три недели путешествий по городу, а потом приедет Джеймс, и она перед возвращением домой проведет с ним несколько дней. Кроме того, она могла бы присмотреть что-нибудь новое для своих «крошек». Вот уже два года Линн придумывала и шила наряды для фарфоровых кукольных актеров. Ее последняя работа оказалась самой лучшей; это была коллекция кукол во французских костюмах начала века. И вот теперь ей представилась прекрасная возможность продолжить творческие поиски. Но прежде всего — Париж. Она должна увидеть его, изучить, должна наполниться впечатлениями…

И за все это следовало благодарить Квинна и Эмили. Она никогда не забудет тот день, когда, открыв свой почтовый ящик, нашла в нем открытку и билет в Париж. «Это подарок ко дню рождения, — было написано в открытке. — Билет нельзя вернуть, а также нельзя отказаться от него». Замечательные друзья — еще один подарок судьбы. Разве может быть на свете что-нибудь более дорогое, чем настоящие друзья?!

«Может», — шепнул внутренний голос, напомнивший, что завтра у нее ленч с невероятно красивым мужчиной. Когда Пол улыбался, ей казалось, что она вот-вот упадет в обморок. Рядом с ним она чувствовала себя неопытной девушкой. А если этот мужчина принадлежит Мишель Рено? В таком