Испытание любовью [Мелани Кертис] (fb2) читать постранично, страница - 48


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

опустился перед ней на колени. — Я тоже тебя люблю. Даже не представляю, что бы я сделала, если бы Стефани воспротивилась нашим отношениям. У меня больше нет сил притворяться, делать вид, что я равнодушна к тебе. Я больше не хочу прятать свое чувство.

— Ты хочешь сказать, что уже не считаешь наш брак чисто деловым соглашением со всеми вытекающими из этого последствиями?

— Пожалуй, я готова выступить с соответствующим заявлением.

— Значит, мы с тобой настоящие супруги? — с улыбкой спросил Габриэль.

— Ты знаешь, что скажут люди?

— Что?

— Они скажут, что я слишком стара для тебя, что я соблазнила тебя, что я вышла за тебя ради денег.

— Тебя волнует чье-то мнение? Пусть говорят. Хотя… должен сказать, что в одном они будут правы.

— В чем же?

— Ты действительно соблазнила меня. Очаровала. Околдовала. Свела с ума. И теперь я просто не отпущу тебя до тех пор, пока ты не родишь мне двух… нет, лучше трех детей.

— Ты все-таки хочешь, чтобы я оставила бизнес?

— Нет, наймем няню. Я не собираюсь ограничивать тебя в чем-либо.

— А если я не смогу? Не смогу иметь детей? Ты об этом подумал, Габриэль?

— Забудь эти слова, «не могу». К тому же… — Габриэль взял ее за подбородок, заставил поднять голову и крепко и властно поцеловал в губы. — К тому же мы очень постараемся. Я готов заниматься решением этой проблемы днем и ночью. Надеюсь, ты не возражаешь?

— Грейс…

Они снова одновременно повернулись к двери. Повернулись с тревогой и надеждой. Грейс только сейчас обратила внимание на то, какие большие у Стефани глаза. Большие, темные и печальные.

— Да, дорогая?

Девочка несмело вошла в комнату и неуверенно приблизилась к взрослым.

— Габриэль сказал, что хочет удочерить меня, стать моим папой. Ты уже знаешь?

— Знаю, милая. Он сказал мне.

— А ты? Если он станет моим папой, то ты станешь мне… как мама?

О Боже, что же ответить? Грейс бросила взгляд на Габриэля. Помоги же мне, подскажи! Он успел подняться с колен и теперь стоял совершенно неподвижно, с непроницаемым лицом, как бы говоря: решать тебе.

— Я не знаю, Стефани. Никто и никогда не заменит тебе маму, но я всегда буду любить тебя и никогда не подведу. Если ты хочешь…

— Я хочу, чтобы вы оба, ты и Габриэль, всегда были со мной. Ты не оставишь меня, Грейс?

— Помнишь, что я сказала, когда ты болела? Если уж я к кому приклеилась, то меня и зубами не оторвешь. Теперь ты от меня так просто не избавишься.

— Ну, милая, последнее слово за тобой. — Габриэль шагнул к девочке и обнял ее за плечи. — Как ты скажешь, так тому и быть. Хочешь, чтобы Грейс осталась с нами навсегда?

— Да, хочу. Я хочу, чтобы мы были одной семьей. Папе и маме это понравилось бы.


— Кэтрин, я уезжаю.

— Вот как? И куда же?

— В Европу.

Кэтрин посмотрела на нее так, словно Грейс сообщила, что летит на Луну.

— В Европу? — тупо повторила она. — Но у нас же дела. Завтра приедет Лео Пейтон и…

— Вот ты им и займешься. Надеюсь, это не очень сложно?

— Нет, конечно… — пробормотала Кэтрин. — А когда ты вернешься?

— Через две недели. Если задержусь, позвоню.

— Через две недели, — повторила Кэтрин. — Грейс, если это шутка, то…

— Я не шучу. Вы с Микки вполне в состоянии продержаться без меня две недели. В общем, я на вас надеюсь.

— Ты уезжаешь с Габриэлем?

Грейс кивнула.

— Да. И, предупреждая твой следующий вопрос, сообщаю: можно назвать это свадебным путешествием. Мы улетаем завтра.

Грейс снова подумала о том, как повезло ей встретить Габриэля и Стефани, ставших ее семьей и ее судьбой. Они нашли друг друга, когда переживали не самое лучшее время, но сумели принять верное решение, преодолев сомнения и страхи, подозрения и недоверие. Грейс знала, что впереди у них вся жизнь — новая жизнь, в которой будут еще и проблемы, и неудачи, и недоразумения, но уже никогда не будет одиночества.