Посланник [Джен Берк] (fb2) читать постранично, страница - 103


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

мгновение он бесследно исчез.

Марш пауков по лестнице приостановился; они начали натыкаться друг на друга, а потом стали быстро разбегаться, словно хотели убраться из подвала как можно скорее.

Даниэль все еще лежал на полу, прижав колени к груди, когда Призрак и Тень подошли к нему. Собаки подышали на него и вернулись к своим хозяевам.

Даниэль осторожно поднял голову.

— Тебе лучше? — спросил Тайлер.

— Да, сэр. — Потом лицо Даниэля омрачилось. — Я не имею права ни о чем просить, но что станет со мной?

Тайлер посмотрел на Аманду, она прочитала в его глазах вопрос и кивнула.

— Ты хотел бы жить с нами? — спросил Тайлер. — Нам пригодится человек… способный хранить тайны.

— И вы на это пойдете? После всего, что я сделал?

— Ты отдал Тайлеру ключ от оков, Даниэль? — вмешалась Аманда.

— Да, мадам, но я ограбил его дом и едва не убил на шоссе, а потом доставил к лорду Варре, не говоря о том, что совершил с тех пор, как…

— Мы знаем, — сказал Тайлер. — А теперь запри все здесь, мы подождем тебя наверху.

— В фургоне, который стоит в конце подъездной дорожки, — сказала Аманда.

Тайлер почувствовал, что ее кожа становится обжигающе горячей, но Аманда продолжала бороться с лихорадкой и не теряла сознания. Она коснулась лица Тайлера.

— Ой, смотри! Мой палец! Он уже в порядке.

— Да, тебе предстоит привыкнуть к таким вещам. На это потребуется время. И что касается фургона… — Тайлер нахмурился. — Как тебе удалось найти это место?

— Мне помог Колби, — сонно ответила Аманда.

— Колби? Помог?!

— Да. Я думаю, мы должны ответить ему тем же. Чью лихорадку я ощущаю — твою или мою?

— Боюсь, она у нас обоих, — ответил Тайлер. — Хотя Адриан дал мне снадобье, способное ослабить ее действие. Я сумею показать Даниэлю дорогу домой.

— Вот и хорошо, — сказала Аманда и погрузилась в глубокий исцеляющий сон.

ГЛАВА 57

Тайлер Хоторн обнял свою жену. Аманда давно перестала бояться собак. Она любила сидеть с ними на полу, но сейчас все устроились на террасе, расположенной возле спальни. Хоторны, одетые лишь в купальные халаты, сидели, опираясь спинами о стену. Рядом с каждым лежала собака. Солнце зашло час назад, но ночь выдалась теплой, и никому не хотелось возвращаться в дом.

Аманда, которая удобно устроилась на плече мужа, смотрела на свой особняк внизу. Брэд и Ребекка по-прежнему жили там, но сегодня вечером вместе с друзьями отправились на концерт.

Колби недолго оставался на свадьбе, он лишь потребовал у невесты поцелуй — Аманде показалось, что он был сильно разочарован, когда Тайлер не стал возражать. Он целомудренно поцеловал Аманду в щеку и лишь пожал плечами, когда Тайлер попросил его заходить в гости, а потом исчез.

Бен и Даниэль получили выходной. Алекс, разослав своих людей с разными поручениями, пошла на первое свидание с Роном. Тайлер улыбнулся, вспоминая, как трудно было Рону набраться мужества и пригласить Алекс, уже несколько недель дожидавшуюся этого.

Привидения также удалились по своим делам.

Тайлер не знал, что приготовила для них судьба, но он с надеждой смотрел в будущее, чего не было уже много лет.

— Послушай, — сказала Аманда.

Тайлер насторожился. Впрочем, собаки сидели совершенно спокойно.

Аманда задумчиво улыбнулась.

— Они вернулись.

Он снова прислушался, и на его лице появилось отражение ее улыбки.

Ветерок принес тихую ритмичную песнь.

Сверчки.

Примечания

1

Больница для умалишенных в Лондоне.

(обратно)

2

Ежегодный справочник дворянства, издается с 1802 года.

(обратно)

3

Отрицательный персонаж из романа Кена Кизи «Пролетая над гнездом кукушки».

(обратно)

4

Острова в составе Багамских островов, владения Великобритании.

(обратно)

5

Помни о смерти (лат.).

(обратно)

6

Пиретрум девичий (лат.).

(обратно)