Приключения Вехтора [Анатоль Нат] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

впечатление какой-то неопрятности, были кучи непонятного мусора, хаотично разбросанные по поляне. В воздухе стоял аромат чего-то сладкого и неприятного, перебивавший запах сырой весенней земли.

Выйдя на поляну, стало видно, что ближней кучей была мёртвая лошадь. Другие кучи, большие и малые, представляли собой останки людей и животных, хаотически разбросанных по поляне. Насколько бы не было страшно наблюдать на это побоища, не это привлекло внимание Сидора с Димоном. Их поразили тела каких-то неизвестных животных, в беспорядке валяющихся на поляне. Рассмотреть детали было совершенно невозможно из-за стоявшей в воздухе вони от полуразложившихся трупов и мух, тучей стоящих в воздухе и покрывающих тела густым, шевелящимся ковром. От обилия червей, копошащихся в порубанных телах, казалось, что они шевелятся.

Еле сдерживая позывы рвоты, Сидор с каким-то растерянным недоумением рассматривал тела странных животных. Было понятно, что это какой-то разумный вид. Одежда, явно зимняя и даже на внешний вид, весьма практическая и удобная, вполне подошла бы и для обычного человека. Оружие, явно не кустарного производства, грозное и хищное на вид. Золотые цепи, толстыми канатами охватывающие бугристые шеи, явно изделия златокузнецов. Всё говорило за то, что существа это разумные.

— Что это, — спросил Сидор, указывая на трупы.

— Если судить по одежде на трупах, — мрачно протянул Леший, — можно понять, что побоище случилось не ранее, чем этой зимой.

— Я не про время. Что это за существа?

— А-а-а! — протянул Леший. — Так это звероящеры, как их у Вас называют. Правда, у них есть собственное самоназвание, но для вас оно не интересно. Ящер и ящер.

— Ничего себе, — сказал, подходя Димон. — А они ничего. В лесу такого встретишь, испугаешься.

— Если такой как ты встретит, — усмехнулся Леший, — то пугаться будет уже некому. Таких как вы, они сотнями слопать могут.

— Что же этих то не слопали, — насмешливо заметил Сидор, указывая на тела людей. — Этих то, явно не сотни. Всего то двое.

— Эти не вам чета. Такие сами сотню ящеров схарчат и не подавятся. Что тут произошло, сейчас уж не установишь. Но, видимо, встречная сшибка была. Вот они друг дружку и побили. Пара на пару. Все и полегли.

— Ну, хватит лясы точить, — прикрикнул на мужиков, раздражённо Леший. — Работать надо. Ишь сколько после зимы хлама в лесу понабросали. С вами, людями, никакого порядку никогда не добьёшься.

— Ну чего стоишь? — заорал он на Димона, задумчиво рассматривающего труп ящера. — Живо, рой яму и давай закапывай.

С этими словами Леший подхватил валявшееся рядом с ящером копьё с тяжёлым и широким наконечником и, крякнув, разом переломил его об колено.

— На, рой, — бросил он обломок с наконечником, Димону.

— А тебе, вот это, — также легко сломав другое копьё, бросил он второй наконечник Сидору.

— Ты что творишь, ирод, — ошарашенно уставился на него Сидор, держа в руках обломок копья. — Ты чего добро переводишь? Такую вещь сломал.

— Ты тут мне не командуй. Тут всё моё. Я в лесу Хозяин. Что хочу, то и делаю. А не нравится, так вали отседа.

— Ну, положим, ничего то ты без нас тут и не сделаешь, — насмешливо заметил Димон. — Мог бы, так давно бы сделал. Вон сколько времени уже прошло. Даже железо поржаветь успело, — заметил он, рассматривая ржавую саблю в руке одного из трупов.

— А нам возиться с разложившимися трупами никакого резона нет. Тебе надо, ты и возись. Только вот, похоже, что как раз с железом то, ты и не дружишь, — поддержал его Сидор, насмешливо глядя на раздражённого лешего. — Так что, давай договоримся. Мы тебе здесь убраться поможем, а себе возьмём всё железо. Тебе то оно ни к чему, а нам, в нашем то положении, без него никак.

— Идёт, — тут же согласился повеселевший леший, — договорились. Вы тут всё убираете, а за это получаете всё железо. Порукам?

— По рукам, — согласился Сидор, уже понимая, что леший их в чём-то обманул.

Только через несколько часов тяжкого труда, закопав очередной тюк с каким-то добром, до Сидора с Димоном стало доходить, что в их положении закапывать любое имущество, тем более ничейное, верх безрассудства. Но, собравшись было возмутиться, они, поразмыслив, поняли, что даже и того, что им досталось из 'железа', они далеко не уволокут. Сидеть же сиднем посреди леса, без пищи, без жилья, без людей, проще сразу удавиться. Так что, чуть не плача, но закопали они все трупы людей, нелюдей и животных, что валялись на поляне. Насчёт же поклажи, честно предупредили лешего, что обязательно за ней вернутся, в то же время, прекрасно понимая, что найти это место, посреди глухого леса, практически нереально. Прекрасно понимая это же, леший с лёгкостью согласился, что, да, добро не должно пропадать, и как только они за ним вернутся, он обязательно им его отдаст. Ребята они хорошие, работящие, ну, чего не помочь хорошим людям, попавшим в трудное положение.

Крякнув от насмешливого тона лешего, Сидор с Димоном стали разбирать то,