Возвышение Криспа [Гарри Тертлдав] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

деру в какую-нибудь другую сторону. И тут увидел еще пару всадников, которые гнались за его отцом. Один держал в руке факел, чтобы не упустить беглеца. Это дало возможность Криспу разглядеть преследователей – их меховые шапки, косматые бороды под стать шапкам, кожаные доспехи, кривые сабли на бедрах, то, как они сидят на лошадях, словно влитые. Застывшее во времени, это мгновение осталось в памяти Криспа на всю жизнь.

Второй всадник, без факела, держал в руках лук. А из лука торчала стрела – стрела, нацеленная на отца Криспа. Вот тогда-то события перестали быть для мальчика игрой. Он знал, что такое лук, и знал, что с ним нужно обращаться осторожно. Если эти дикари не знают, кто-то должен их научить.

Крисп подошел прямо к кубратам.

– Сейчас же опустите стрелу! – сказал он. – Не то еще пораните кого-нибудь!

Оба кубрата уставились на него. Лучник запрокинул голову и расхохотался. «Этот дикарь и впрямь похож на волка», – с дрожью подумал Крисп. Ему хотелось, чтобы голос его был таким же глубоким и низким, как у отца, а не мальчишески писклявым.

Тогда всадники не стали бы смеяться.

Кубрат запросто мог пристрелить его, но эта мысль пришла Криспу в голову лишь годы спустя. Однако всадник, не прекращая смеяться, опустил стрелу и отдал Криспу честь каким-то замысловатым манером.

– Как прикажете, юный хаган, как прикажете.

И снова хихикнул, утирая пот со лба. Потом кубрат устремил свой взор на Криспова отца, поспешившего мальчику на помощь:

– Ну что, крестьянин, обойдемся без стрельбы?

– Обойдемся, – с горечью сказал отец Криспа. – Вы нас поймали, чего уж там.

Вместе с родителями и Евдокией Крисп медленно шагал обратно в деревню. Семью сопровождала пара всадников; остальные двое ускакали вперед, помогать своим товарищам кубратам в их делах.

Нехороших делах, как начал подозревать Крисп.

Он вспомнил странное слово, которое произнес наездник с луком.

– Папа, что такое «хаган»?

– Так кубраты называют своего вождя. Будь он видессианин, он назвал бы тебя «Автократором».

– То есть императором? Вот дурак-то! – Несмотря на то что привычный мир разваливался на части, Крисп обнаружил, что еще способен смеяться.

– Конечно, сынок, – мрачно отозвался отец. А потом, помолчав, продолжил уже другим тоном, развеселившись от собственной шутки:

– Хотя, говорят, в моих жилах течет васпураканская кровь, а все васпуракане зовут себя «принцами». Ты, сынок, небось, и не знал, что твой отец – принц?

– Перестань, Фостий! – одернула его мать. – Жрец говорит, эта ерунда насчет принцев – ересь, и больше ничего. Не забивай мальчику голову.

– Ересь или нет – это, конечно, жрецу виднее, – согласился отец. – А вот по поводу «ерунды» спорить не стану. Разве кто-нибудь когда-нибудь слыхал про голодных принцев?

Мать Криспа фыркнула, однако ничего не сказала. Они уже вошли в деревню, где их могли услышать соседи. А разговоры о ереси опасная штука.

– Что они собираются с нами делать?

Вопрос касался темы более безопасной, хотя ответа на него покуда тоже не было. Крестьяне стояли под прицелом кубратских стрел и ждали.

Вскоре прискакали еще всадники, которые гнали перед собой уже не людей, а домашний скот.

– Скотина пойдет с нами, отец? – спросил Крисп, удивленный такой заботливостью кубратов.

– С нами – да, но не для нас, – коротко ответил отец.

Кубраты начали что-то выкрикивать, кто по-видесски, а кто на варварском наречии. Крестьяне переглядывались, пытаясь понять, чего хотят от них кочевники. Потом, увидев, в каком направлении двинулись коровы и овцы, люди побрели за ними на север.


* * *

Для Криспа дорога в Кубрат оказалась увлекательнейшим приключением. Топать пешком весь день напролет было не труднее, чем выполнять повседневную работу, которой он занимался бы, не напади на их деревню всадники, зато каждый день приносил с собой что-то новое. Крисп даже не представлял себе раньше, насколько огромен мир.

О том, что их гнали насильно, он в общем-то не думал. Кормили его здесь гораздо лучше, чем дома; кубраты, которым он бросил вызов в ту первую ночь, решили приручить его и приносили ему куски жареной говядины или баранины. Вскоре игру подхватили и другие кочевники, так что «юный хаган» порой был не в силах съесть все, что ему давали.

По настоянию отца Крисп никогда не отказывался. А если кубраты не требовали, чтобы он ел непременно у них на глазах, остатки перепадали его близким. Непомерный аппетит Криспа обеспечил ему репутацию бездонной бочки, и паек его от этого только увеличивался.

В конце третьего дня пути на север всадники, напавшие на его деревню, встретились с другими бандами, которые тоже переправляли пленников и трофеи в Кубрат. Для Криспа это оказалось полной неожиданностью. Он никогда не задумывался о мире, лежавшем за пределами родных полей. Теперь до него дошло, что захват его семьи был чем-то большим, чем случайный набег.

– Откуда все эти люди, пап? – спросил он, глядя, как