Таверна «Пещера» [Анар Азимов] (fb2) читать постранично, страница - 4


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

и что теперь насчет мотивов, сэр?

СЛЕДОВАТЕЛЬ. А то, что у вас хорошие перспективы потанцевать в воздухе, господин Певец!

ПЕВЕЦ. Иначе говоря, потанцевать над ничем, господин Следователь? Очень может быть. Жаль, что срубят еще одно дерево. (Поет, подыгрывая себе на гитаре.)

Смотрю я в зеркало теперь

Открыта настежь эта дверь

И часть стены, зеленой днем,

Отрезал, зачернив, проем.

И не старинное вино

На белом красное пятно

В неверном пламени свечи

Оставило. Отдав ключи,

Вы дверь не указали мне.

Лишь та, которая в окне,

Распахнута. Окно?

Зовется зеркалом оно.

ДРАМАТУРГ. А вы, случайно, не убийца?

ПЕВЕЦ. Нет, я слишком люблю эффекты.

МЛАДШАЯ СЕСТРА (рыдая). Какой жестокий!

СЛЕДОВАТЕЛЬ (склоняется над ножом). Так, посмотрим... Согласен с вами, сударыня...

ДРАМАТУРГ. Сейчас погасят свет...

СЛЕДОВАТЕЛЬ. Типун вам на язык! (Ветер, гаснет свет, слышны топот, возня, женские вопли, шум падающих тел.) Поймал! Поймал! Огня! Огня!

(Кто-то - это оказывается Певец - зажигает свет. Старшая сестра в платье, запачканном красным, держит Младшую сестру. Следователь держит Среднюю сестру. Барабанщик лежит на полу.)

СТАРШАЯ СЕСТРА. Арестуйте, сэр, арестуйте их обеих!

СЛЕДОВАТЕЛЬ (растерянно). Что это значит? Объяснитесь, сударыня!

ПЕВЕЦ (наклоняется над Барабанщиком, всматривается). Вставай, друг, вставай, мертвецы не жмурятся.

(Барабанщик садится и таращится на окружающих; бутафорский нож по-прежнему торчит у него из груди, потом падает на пол.)

МЛАДШАЯ СЕСТРА(подбирает нож, Средней сестре с ненавистью). А я думала, ты убила его. (Бросается на нее с ножом, втыкает ей в грудь, та вынимает нож, втыкает его в грудь Младшей.)

СТАРШАЯ СЕСТРА. Арестуйте их, сэр.

ПЕВЕЦ. Я, кажется, могу объяснить происходящее.

ДРАМАТУРГ (с досадой). Да молчите вы, объяснять публике должен я.

СЛЕДОВАТЕЛЬ. Мы не публика, сударь, а вы не козел на бойне, так что объясняйтесь поскорей.

ДРАМАТУРГ. Бездарность актеров...

БАРАБАНЩИК. Перестаньте называть меня бездарностью!

СТАРШАЯ СЕСТРА. Смотрите не обманите меня, сударь!

СЛЕДОВАТЕЛЬ. Цель вашего сговора, сударь?

ДРАМАТУРГ. А все было так реально: зеркало, свечи, кровь... (Подходит к Младшей сестре, вынимает нож, бросает на стол.)

ПЕВЕЦ. Все было слшиком реально для реальности, но как раз для искусства; мои аплодисменты, маэстро.

ДРАМАТУРГ. Я смазал конец.

СЛЕДОВАТЕЛЬ (с грозной насмешливостью). И каков же был ваш вариант?

ДРАМАТУРГ (с досадой). Откуда я знаю...

СЛЕДОВАТЕЛЬ (садится за стол, зевает). Вы все - поголовно - дадите мне показания. А потом я буду спать.

ДРАМАТУРГ (Певцу). Трюка со свечами я вам все равно не раскрою.

СТАРШАЯ СЕСТРА (смотрит в окно). Люди в лодке!

ПЕВЕЦ. Мне больше понравилось зеркало.

(Зеркало падает и разбивается.)

ДРАМАТУРГ. Действительно: что такое трусы?

(Младшая и Средняя сестры подходят к Отцу и начинают будить его. Они будят его долго и упорно, с возрастающим беспокойством, но он не реагирует)