Кодекс молчания [Бай Айран] (fb2) читать постранично, страница - 161


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

черная тьма проникла в сознания Хелла, но он рыком прогнал ее, все еще оставаясь не только советником королевы, но и полнокровным Волхвом. Но удар Роупа вновь повалил бастарда на колени, только вот теперь Гонец Смерти приближался к мужчине, преисполненный любопытства. Кулак его был сжат, он с опаской все же обошел Беллса, чтобы посмотреть на него.

Хелл вскинул голову, пронзая его упрямым взглядом светло-зеленых глаз. О, сколько решимости было в них и силы, хоть на самом дне таились спрятанные от всего мира боль и страдания.

-Умрешь сегодня ты, Роуп. Прости, - искренне сказал Хелл. Его прыжок не был резким или быстрым. Но он был неожиданным. Так что бастарду удалось сбить Роупа с ног, паренек разжал руку. И мучительные тиски перестали сдавливать внутренности бастарда.- Прости, но я не могу… дать тебе убить ее. Я люблю ее.

Рука бастарда слегка отстранилась назад, меч был готов вот-вот пронзить горло Гонца Смерти. Хелл даже отвернулся, не в силах выдержать вида юного лица человека, которого он сейчас вот так просто и бессовестно лишит жизни.

-Я тоже ее люблю.

Бастард застыл, узнав голос Роупа. Глаза его метнулись к лицу противника и не нашли там Гонца Смерти. На него переисполненный испугом смотрел бывший Наставник его королевы. С его золотистыми кудрявыми волосами, пусть сейчас и опаленными почти под корень магией. Его изумрудного цвета глаза. Его действительно юное, почти детское лицо, едва покрывшееся пушком, с его шрамом на щеке, который Хелл оставил одним легким ударом кулака.

-Роуп? – удивления в вопросе бастарда не было предела.

-А ты ожидал кого увидеть? – спокойно спросил паренек.- И что вообще здесь происходит? Кого ты любишь?

Хелл отскочил от мальчишки, не обращая никакого внимания на боль. Его испачканные в крови и грязи пальцы легли на отпечатки, когда-то оставленные королевой. Он искал, искал, искал…

-Ты не могла… не могла. Не могла оставить меня одного с этими пустыми людишками. Нет, Эверин, нет…


Силенс уже слышал затухающие стуки собственного сердца, уже был готов принять темноту перед своими глазами, но вдруг понял, что не может вот так сдаться. Не для этого Эверин рисковала своей жизнью и спасала его.

Отпечатки ее пальцев вспыхнули на его животе, он дернулся вперед, ударил носком сапога по лезвию топора Бииблэка, выбив его из рук капитана стражи. Оружие подскочило вверх, не слишком высоко, но было достаточно, чтобы он сумел ухватиться за рукоять кончиками пальцев левой, покалеченной руки. Он не пытался уже высвободиться, лишь молниеносно перехватил топор, чтобы Бииблэк не успел понять происходящее и нанес удар.

Легкий. Быстрый. Скользящий. Почти незаметный. И беловолосая голова покатилась в сторону. Длинные пальцы разжались, и с жутким хрипом король упал на землю, вслед за телом своего друга. Хватая ртом воздух, Силенс все никак не мог прийти в себя и дрожал, то ли от боли, то ли от холода, то ли, наконец, от того, что смерть отступала от него. Он с жалостью смотрел в пустые глаза друга, которые были мертвы, и ему хотелось кричать от несправедливости.

-Не печальтесь, мой король, - Силенс вскинул голову, но не увидел ни единой живой души подле себя, - вы сделали то, что были должны. Вы спасете Дейстроу. Я вас верю. И всегда верил.

Голос Бииблэка звучал в его голове, Силенс пораженно кивал, но не находил слов для ответа, впрочем, никто в не и не нуждался. Вскоре он услышал уже реальные крики. И это был Коктон, продвигающийся к нему с уверенностью человека, который одержал победу.

-Я слушаю, - приказал докладывать Ленс, когда ему помогли подняться на ноги. Его все еще шатало, он растирал правой рукой синие и багровые следы от пальцев Блэка на шее.

-Враг не отступает. Но нами не взят только тыл. Еще немного, и мы пройдем к цитадели. Но там воинов все больше и больше.

Ленс кивнул, поднял с земли свой топор и повел оставшихся солдат в бой. Он решил принять совет Бииблэка и не сдаваться. Поэтому, преодолевая боль, мужчина нес свое оружие, готовое с легкостью отобрать жизнь врага.

Королевская магия вернулась. И легким призраком Силенс скользил по поле битвы. Вот он заметил дикую медведицу, которая безжалостно рвала какого-то глупца, который посмел броситься на Брокенджава с мечом. Но король не испытывал сочувствия, увидев мертвую лисицу подле Хитроуса, который с отчаянием обреченного человека отбивался сразу от пятерых. Король распорядился отправить нескольких солдат на помощь отважному Всаднику Ветра.

Теперь Силенс увидел Быструю Лань, которую знал из рассказа Эверин и Хелла. Девушка боролась, как истинный воин, но применяла она исключительно магию, лишь изредка отбиваясь посохом от врагов, слишком близко к ней подобравшимся. В ее приемах король находил отголоски Королевской магии, и понял, что в некотором роде его магия исходит от Волхов. Но думать сейчас об этом не приходилось.

Взгляд Силенса скользил по земле, усыпанной мертвыми людьми. И неважно, кем они были до смерти – дикими