Том четвертый. Выпуск II [Агата Кристи] (fb2) читать постранично, страница - 127


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

name="id20140318000359_42">

42

Альпийская горка сад, в котором нагромождение камней и низкорослая растительность имитируют высокогорный ландшафт.

(обратно)

43

Муслин — легкая шелковая ткань.

(обратно)

44

Сфинкс — в Древнем Египте каменное изваяние лежащего льва с человеческой головой, у древних греков крылатое чудовище с туловищем льва или собаки и головой и грудью женщины.

(обратно)

45

Имеются в виду персонажи одноименного романа французского писателя Бернардена де Сен-Пьера (1737–1814) о судьбе и злоключениях юноши и девушки, живших в «естественном состоянии» и погибших при столкновении с цивилизацией.

(обратно)

46

Акростих — стихотворение, в котором начальные буквы каждой строки, читаемые сверху вниз, образуют какое-либо слово или фразу.

(обратно)

47

Барри Джеймс (1860–1937) — английский драматург и романист, родившийся в Шотландии. Ниже называются его пьесы, комедии и мелодрамы, поставленные в 1903–1920 годах.

(обратно)