Дом Макгибуров [Марина Николаевна Казанцева] (fb2) читать постранично, страница - 46


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

уехал. Ну что ж, придётся им вдвоём брести по этой печальной дороге, пока они не выберутся к жилью.

В конюшне сидел в коляске пастор и беспокойно постанывал во сне.

— Вот так раз! — удивлённо проговорил Фредерик. — Надо же, умудрился заснуть!

— Ох, я не сумел справиться с лошадьми. — признался пастор, проснувшись от своего тревожного сна. — Они меня не послушались, да и вообще я в жизни не управлял повозкой. О, Господи! Лаура, так вы живы?!

Фредерик правил парой, а позади, зябко прижавшись друг ко другу, сидели два пожилых человека, измученных тайнами прошедшей ночи. Роскошное ландо, предназначенное для прогулок с молодой женой, теперь уносило от разбитых надежд трёх человек.

— Фред, дорогой. — сказала тётушка Лаура, когда экипаж прибыл в ту деревню, где стоял среди прелестных розовых кустов её маленький домик. — мы с мистером Диком решили пожениться, только не успели сообщить. Вы не откажетесь ведь быть у нас на свадьбе?

Фредерик с изумлением посмотрел на эту немолодую пару, которая стояла, взявшись за руки на фоне розовых бутонов.

— О, миссис Лаура. — растроганно ответил он. — Я бы рад, но мне теперь предстоят немалые хлопоты по восстановлению и своей личности, и своего капитала. Я же так и не нашёл свой свёрток.

— Ох, Фред! — воскликнула она. — Как я могла забыть! Когда я очнулась там, в подвале, я нашла на полу вот это!

И она достала из-за кухонного передника тот самый пакет из коричневой обёрточной бумаги, который всю ночь безуспешно разыскивал сэр Фредерик.

Седрик Макгибур не соврал: все вещи Фредерика, включая и пакет, действительно оказались в повозке. С чем он приехал, с тем и уехал, не считая только разбитого сердца.

— Да, тётушка Лаура, — улыбнулся он. — Я буду счастлив быть шафером на вашей свадьбе.


2006 г