Несколько слов вместо современной летописи [Михаил Никифорович Катков] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

мысль? Выгодно ли будет для России, чтобы русская народность и русское слово оставались позади всякой другой народности и всякого другого слова в Европе? Хорошо ли будет для России, чтобы мы оставались вечными мальчишками-свистунами, способными только на мелкие дела, на маленькие сплетни и скандалы? При благоприятных условиях русскому языку могла бы быть суждена великая будущность в славянском мире; он мог бы стать, бесспорно, центром единения его разрозненных племен. И, по-видимому, история готовила наш язык к этому назначению. Он сложился из противоположных стихий славянского мира, принадлежа первоначально к одной из двух главных ветвей славянского племени, так называемой северо-западной, он усвоил себе долгим процессом все стихии противоположной отрасли, так называемой юго-восточной. Нынешний русский язык, которым мы говорим и пишем, есть неразрывное соединение первоначального наречия славян, обитавших в России, прежде чем застала их история, с наречием, которое пришло к нам с юга и принесло с собою Евангелие.

Когда же этот русский язык, слагавшийся так долго и так трудно, как бы предназначаемый к чему-то великому и всемирному, когда же окажется он в своей литературе достойным этого предназначения? Когда этот тысячелетний ребенок будет признан человеком совершеннолетним, способным к самостоятельной жизни и мысли? Когда перестанет этот язык чувствовать себя в положении малого школьника, занимающегося науками по указке и не способного ни к чему, кроме свиста и визга? Станет ли он действительно орудием зрелой мысли и знания, живым выражением великих интересов гражданственности, окажется ли в нем действительно всемирная, связующая и созидающая сила? Будет ли он готов к жизненной пробе, которая наступит рано пли поздно, и не застанет ли она его врасплох? История не ждет, время не задерживает своего хода…

Но мы заговорились; мы коснулись вопроса, о котором теперь не место толковать; мы хотели заявить только наш план относительно того, что мы намерены внести в книжки "Русского Вестника" на место "Современной Летописи", выходящей особо.

В нашем литературном обозрении и заметках мы будем касаться разных вопросов и явлений, которые представит нам литература иностранная и русская. Мы не будем домогаться библиографической полноты только для вида; мы будем лишь постепенно стремиться к действительной полноте наших обозрений, так, чтобы полнота эта была не в ущерб направлению журнала и основательности его суждений. Мы не откажемся также от своей доли полицейских обязанностей в литературе — и постараемся помогать добрым людям в изловлении беспутных бродяг и воришек; но будем заниматься этим искусством не для искусства, а в интересе дела и чести.

Кроме заметок самой редакции и ее ближайших сотрудников, он будет давать в этом отделе место всякому честному голосу со стороны, хотя бы он не вполне согласовался с ее образом мыслей, но в этом последнем случае вполне удерживая за собою право собственного суждения.


Впервые опубликовано: "Русский Вестник". 1861. Т. 31. Январь. С. 478–484.