Рано иль поздно [Николай Николаевич Наседкин] (fb2) читать постранично, страница - 113


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

тому с романом «Бомж» выглядели так:

С. 9. Тугрик — денежная единица Монголии. В Сибири широко употребляется это слово как синоним рубля, так как, что тугрики, что рубли — из одного дерева напилены, разницы никакой.

С. 24. Уже на красный день 7-е ноября… — При советской власти 7-го ноября праздновали годовщины так называемой Великой Октябрьской Социалистической (всё — с большой буквы) революции. Неизвестно по какой причине празднично-выходным был и день 8 ноября. Видать — для официальной опохмелки…

Ну и т. д.

(обратно)

4

Гроссман (c нем.) — большой, великий человек.

(обратно)

5

Шикса (с древнеевр.) — гойка, нееврейка.

(обратно)

6

Бэтриб (с нем.) — предприятие, фабрика.

(обратно)

7

In vino veritas! (лат.) — Истина в вине!

(обратно)

8

нах хаус (с нем.) — домой.


(обратно)