Первый признак псевдонаучного бреда на физмат темы - отсутствие формул (или наличие тривиальных, на уровне школьной арифметики) - имеется :)
Отсутствие ссылок на чужие работы - тоже.
Да эти все формальные критерии и ни к чему, и так видно, что автор в физике остановился на уровне учебника 6-7 класса. Даже на советскую "Детскую энциклопедию" не тянет.
Чего их всех так тянет именно в физику? писали б что-то юридически-экономическое
подробнее ...
:)
Впрочем, глядя на то, что творят власть имущие, там слишком жесткая конкуренция бредологов...
От его ГГ и писанины блевать хочется. Сам ГГ себя считает себя ниже плинтуса. ГГ - инвалид со скверным характером, стонущим и обвиняющий всех по любому поводу, труслив, любит подхалимничать и бить в спину. Его подобрали, привели в стаб и практически был на содержании. При нападений тварей на стаб, стал убивать охранников и знахаря. Оправдывает свои действия запущенным видом других, при этом точно так же не следит за собой и спит на
подробнее ...
тряпках. Все кругом люди примитивные и недалёкие с быдлячами замашками по мнению автора и ГГ, хотя в зеркале можно увидеть ещё худшего типа, оправдывающего свои убийства. При этом идёт трёп, обливающих всех грязью, хотя сам ГГ по уши в говне и просто таким образом оправдывает своё ещё более гнусное поведение. ГГ уже не инвалид в тихушку тренируется и всё равно претворяет инвалидом, пресмыкается и делает подношение, что бы не выходить из стаба. Читать дальше просто противно.
1. Все корабли в рассказе названы в честь различных птиц – прим. пер.
(обратно)
92
Группа околоземных астероидов, орбиты которых целиком располагаются за пределами орбиты Земли – прим. пер.
(обратно)
93
Регион в северном полушарии Марса, названный в честь одноименного древнегреческого полиса. На территории Кидонии, в частности, расположены несколько столовых гор и знаменитое «Марсианское лицо» – прим. пер.
(обратно)
94
1. Один из официальных языков Индии, распространенный на западе страны – прим. пер.
(обратно)
95
Мелатонин - Гормон эпифиза, отвечающий за регуляцию циркадных ритмов (в частности ритмов «сон – бодрствование») – прим. пер.
(обратно)
96
Модафинил - Препарат, применяемый для лечения сонливости – прим. пер.
(обратно)
97
Абу Бакр аль-Караджи – персидский математик X-XI вв., известный своими трудами в области арифметики и алгебры. Им, в частности, была описана схема рекуррентного вычисления биномиальных коэффициентов, которую мы обычно называем «треугольником Паскаля» – прим. пер.
(обратно)
98
1. Райдшеринг (от англ. ride, «поездка» и share, «делиться») – совместное использование частного автомобиля при помощи онлайн-сервисов для поиска попутчиков. Крупнейшим сервисом такого рода является BlaBlaCar – прим. пер.
(обратно)
99
The Onion (букв. «Луковица») – американское агентство сатирических новостей, основанное в 1988 г. – прим. пер.
(обратно)
100
Песочный человек – персонаж, западноевропейского фольклора; по преданию, усыпляет заигравшихся допоздна детей волшебным песком, который сыплет им в глаза – прим. пер.
(обратно)
101
WannaCry (букв. «хочется плакать») – вредоносная программа, шифрующая файлы на компьютере пользователя и вымогающая денежный выкуп в криптовалюте за их расшифровку. Первая массовая атака WannaCry произошла в 2017 г. – прим. пер.
(обратно)
102
Класс светочувствительных белков, реагирующих на синюю часть спектра и участвующих в регуляции циркадных ритмов у растений и животных – прим. пер
(обратно)
103
1. Американский триллер, основанный на реальных событиях, разворачивавшихся вокруг ликвидации Усамы бен Ладена – прим. пер.
(обратно)
104
Особняк в центральной Англии (на территории современного города Милтон-Кинс), в годы Второй мировой войны служивший базой главного шифровального подразделения Великобритании – прим. пер
(обратно)
105
Телескоп-рефлектор, совместно финансируемый правительствами Австралии и Великобритании. Расположен в обсерватории Сайдинг-Спринг на территории автралийского штата Новый Южный Уэльс – прим. пер.
(обратно)
106
The Astronomer’s Telegram (www.astronomerstelegram.org) – интернет-сервис, предназначенный для быстрого распространения информации об астрономических наблюдениях – прим. пер.
(обратно)
107
Астрономическая обсерватория, расположенная на одноименной горе в Чили – прим. пер.
(обратно)
108
1. Австралийский национальный университет – прим. пер.
(обратно)
109
1. Национальное общественное радио – некоммерческая организация, распространяющая новости, собранные с множества радиостанций США – прим. пер.
(обратно)
110
1. Подразделение французского Национального центра научных исследований, специализирующееся на астрономии и науках о Земле – прим. пер.
(обратно)
Последние комментарии
1 день 2 часов назад
1 день 10 часов назад
2 дней 1 час назад
2 дней 5 часов назад
2 дней 5 часов назад
2 дней 5 часов назад