Противоядия [Натали Беннетт] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

пределах досягаемости друг друга, все поведение Эмери изменилось. Она переместилась так, что мы были бок о бок.

― Давай уйдем, ― произнесла она.

После быстрого изучения нашей аудитории, дабы убедиться, что они не собираются делать глупостей, я схватила Эм за руку и сделала именно это.

Каллум позвал ее по имени, когда мы быстро шли по лестнице, перешагивая две ступеньки за раз. Она даже не оглянулась, когда у подножия мы пронеслись мимо озадаченных лиц остальных жителей дома.

Снаружи воздух был свежим и влажным, а лес, окружавший виллу, зловеще безмолвным. Казалось, что даже наши шаги не были слышны. Всплеск паранойи заставил меня внезапно оглянуться, но погони не было. Снова бросились вперед, периодически оглядываясь через плечо.

Я была немного удивлена, когда увидела свою машину там, где оставила ее накануне вечером. Но, опять же, что Рэтт мог с ней сделать?

― Ты поведешь, ― заявила я Эм, надеясь, что ключи все еще в замке зажигания.

Подойдя к пассажирскому сиденью, открыла дверь, однако не села внутрь, пока не услышала рев двигателя «камаро», на всякий случай.

Даже за эти несколько секунд никто не вышел на улицу. Ни одно лицо не показалось в окне. Должна была быть веская причина, по которой нас не преследовали. Понятия не имела, что это было. В тот момент невозможно было сказать, что меня это сильно волновало.

Возможно, должно было волновать.

Может быть, это изменило бы ход всей моей жизни.


Глава 3

РЭТТ


Я посмотрел на стену спальни, тихо смеясь над собой. Вопрос был риторическим. Надо было догадаться, что Нова ответит, нажав на курок.

― Либо вы двое ругаетесь супер грязно, либо она нашла твою коробку грязных секретов, ― размышляла Энджел, входя в мою комнату.

Взглянув на пулевое отверстие, повернулась ко мне лицом.

― Ты в порядке?

― Все в норме. И я хотел, чтобы Нова нашла ее.

― Почему? ― спросила Иви, следуя за моей сестрой.

Она перевела взгляд со стены на меня, шок отразился на ее лице.

― Эта сучка-психопатка в самом деле пыталась пристрелить тебя? Что, черт возьми, происходит? И почему ты позволил ей уйти?

― Эта сучка-психопатка скоро станет членом семьи, ― напомнила ей Энджел. ― И она моя подруга, ― мило дополнила.

Не обращая внимания на язвительный ответ, Иви пристально уставилась на дыру в гипсокартонной стене, от которой пошла приличная трещина, следя, чтобы грязь не попала ей на кожу. Я не мог винить ее за то, что она испытывала. Мы бы все чувствовали то же самое, если бы были на ее месте.

― Так зачем ты хотел, чтобы она нашла эту коробку? ― спросил Трипп, присоединившись к нашей дискуссии из холла.

― Чтобы выиграть нам немного времени, ― ответил Каллум, возвращаясь к своему обычному поведению. Он так отлично исполнял свою роль с Эм, что я не мог понять, является эта девушка для него временным увлечением или у него к ней настоящие чувства.

― Вот почему ты их отпустил? ― Иви обернулась, чтобы посмотреть на меня.

― Если бы мы хотели, чтобы они были здесь, они были бы здесь. Я хотел выеб*ть ей мозг, и, как вы видите, мне это удалось.

Подойдя к шкафу, схватил коробку, о которой шла речь. Я положил в нее все, что было необходимо, чтобы дать крошечные намеки на правду. Для этого и пригодились вещи. Подсказки. Ничего достаточно весомого, чтобы служить доказательством чего-то помимо того, что мы с Нова подсознательно уже поняли.

Никто из нас не был тем, за кого себя выдавал. Однако, это не отменяло того факта, что она уже влюбилась в меня, в настоящего меня, которого я позволил ей разглядеть. Реальность подтвердила это. Если бы Нова хотела моей смерти, я был убежден на девяносто девять процентов, что в данную секунду у меня в центе лба была бы дыра, а мозги украшали бы стену, бл*ть.

― Что на счет ее подруги? ― поинтересовался Трипп.

― Эм должна была уйти. Нова не уехала бы без нее, а в таком случае они обе помешали бы нашим дальнейшим планам.

Моя сестра кивнула, начиная понимать ситуацию в целом.

― И что же нам теперь делать? Я имею в виду, какой конкретно следующий шаг?

― Сейчас? ― я закрыл крышку на шкатулке с символом бесконечности. ― Мы убираем все дерьмо за собой, уничтожаем все улики, свидетельствующие о нашем присутствии тут. Потом хватаем девчонок и сваливаем домой, чтобы перейти к плану «Б».

Трипп немного замялся на месте, потирая заднюю часть шеи.

― А план «Б» предусматривает, что ты будешь держать всех нас в курсе? Потому что Каллум, похоже, знает, что за херня творится.

― Ты знаешь, ничего личного, ― ответил Каллум раньше меня.

Бросив на него взгляд, повернулся к остальным, чтобы было понятно, что обращаюсь к каждому из них.

― Думаю, вы все забываете, что я не должен никого держать в курсе происходящего. Делаю это только из уважения ко всем вам.

Комната погрузилась в тишину. Никто не осмелился возразить ― не решался. Наши семьи определили мою роль до того, как я научился говорить, и превзошел их ожидания к шестнадцати