Бувар и Пекюше [Гюстав Флобер] (fb2) читать постранично, страница - 108


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

воскресенье в три часа пополудни.

Лишь накануне они подумали о своих костюмах.

У Пекюше, слава богу, сохранился старый парадный фрак с бархатным воротничком, два белых галстука и чёрные перчатки. Бувар облачился в синий сюртук, нанковый жилет, касторовые штиблеты, и они прошли по деревне и прибыли в гостиницу «Золотой крест» крайне взволнованные…


1875‑1880


Примечание

Гюстав Флобер не успел закончить десятую главу первой книги романа. По сохранившемуся сценарию конференция в “Золотом кресте” вылилась в открытую стычку героев с Фуро; наутро, когда Бувар и Пекюше обсуждают перспективы развития человечества, приходит мэр с жандармами, следом за ним появляются все действующие лица романа; Горжю обвиняет Бувара в растлении Мели; Фуро хочет увести друзей в тюрьму; Бувару приходится согласиться на выплату содержания Мели и на то, что у них заберут сирот, которые расстаются с ними без малейшего сожаления; Бувару и Пекюше не остаётся ничего другого, как “переписывать как прежде”…

Вторая книга по замыслу Флобера должна была состоять из собранной им “коллекции глупостей”. Флобер для второго тома успел подготовить только “Лексикон прописных истин”, впервые опубликованный в 1910 г.

Примечания

1

Буквально — по обету (лат.); приношения богоматери.

(обратно)

2

Новая наука (итал.).

(обратно)

3

Плоды войны (лат. ).

(обратно)

4

Двойственный человек (лат. ).

(обратно)

5

Особого рода (лат. ).

(обратно)

6

Я мыслю (лат. ).

(обратно)

7

Берегите юношей (лат. ).

(обратно)