Грифон на Рождество [Зои Чант] (fb2) читать постранично, страница - 2

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

поехали! — подстегивал он его, сверкая глазами. — Нельзя терять ни минуты!»

— Я доложу, как только что-то выясню, Хардвик, — сказал Роуэн. — И я буду осторожен. Обещаю.

— Хорошо. — Голос босса вернулся к своей обычной лаконичности. — Знаю, что ты меня не подведешь.

И с этими словами прервал звонок.

Натянув футболку через голову, Роуэн ухмыльнулся. Адреналин уже бежал по его венам.

«Мерритт Уоттс».

Один из худших оборотней, которых Роуэн имел удовольствие сажать за решетку.

Он быстро натянул ботинки. Обычно он бы схватил зимнюю куртку, чтобы слиться с толпой…оборотней не особо беспокоил холод, но ходить без куртки в такую погоду слишком вызывающе. Но прямо сейчас он не собирался выходить на улицу — его путь лежал на крышу.

он уже собирался идти, когда его телефон снова пикнул… хотя в этот раз это был сигнал входящего сообщения, а не вызова.

Взглянув на экран, Роуэн нахмурился.

Штормовое предупреждение: сильный ветер — гласило сообщение с красными восклицательными знаками по обе стороны теста. — Оставайтесь в помещении, за исключением экстренных случаев.

Сообщение на этом не заканчивалось, но Роуэн не стал читать дальше. На его лице застыло хмурое выражение.

«Я не могу рисковать упустить Уоттса», — подумал он. Они не получали о нем вестей почти два месяца… и теперь ничего не могли выяснить, кроме смутных сведений о возможном появлении. Если он позволит Уоттсу ускользнуть, кто знает, когда они снова его найдут… и что он натворит за это время.

«Я могу обогнать шторм», — подумал он, игнорируя предупреждение о погоде и засовывая телефон в карман вместе с удостоверением Патрульного Корпуса Оборотней. К счастью, его способности позволяли ему сохранять одежду… и все, что было на нем… при обороте.

«Давай, давай! — его грифон нетерпеливо заклекотал. — Давай убираться отсюда!»

Роуэн невольно улыбнулся. Он относился к работе чрезвычайно серьезно, но не мог отрицать, что его животная сторона испытывала определенный трепет при погоне.

Поднявшись на лифте наверх, он вышел на предпоследнем этаже, прежде чем подняться по лестнице на крышу, выйдя на холодный воздух через служебную дверь.

Глянув вниз на раскинувшийся внизу город, Роуэн понял, что действительно витал в облаках… или слишком погрузился в работу… что забыл о Рождестве. Оно было везде: с уличных фонарей свисали гирлянды, а в витринах магазинов мерцали рождественские огни. Он знал, что утром улицы заполнятся людьми, закупающимися в последнюю минуту, детским смехом и, возможно, звуками колядующих на городской площади…

Покачав головой, Роуэн решительно отбросил чувство тоски, которое начало зарождаться в груди.

Для этого еще придет время… когда-нибудь.

Прямо сейчас у него есть работа.

Роуэн позволил своему грифону выйти вперед. Его руки трансформировались в огромные львиные лапы, увенчанные смертоносными, острыми как бритва когтями. Его хвост махнул за спиной, а массивные орлиные крылья расправились, готовые к полету.

Было заманчиво издать громкий крик из своего орлиного клюва… возможно дать знать Уоттсу, где би он ни был, что его дни на свободе сочтены… но Роуэну удалось сдержать порыв.

Приготовившись, Роуэн устремился в ночное небо, его разум сосредоточился на предстоящей работе.

В конце концов, Рождество было еще одним днем.

Глава 1

Эмилия


«Какая ерунда!»

Поглубже зарывшись в воротник куртки, Эмилия Лопез изо всех сил старалась не обращать внимания на завывающий ветер в ее ушах.

Ну… завывающий ветер, падающий снег и убожество сезона в целом.

«Вот почему я ненавижу Рождество, — подумала она, глядя на окружающий ее белый мир. — Ну, это одна из причин».

В это время года было очень холодно, но Эмилия понимала, что никуда отсюда не уедет… и весна здесь компенсировала зимы.

Весной свет был золотистым, а запах клевера наполнял воздух. Весной она могла сидеть на своей крыто веранде с чашечкой черного чая с медом и болтать босыми ногами, наслаждаясь солнечным теплом на своей коже, пока одна из ее кошек свернулась калачиком рядом и мурлыкала, а одна из собак обнюхивала ладонь.

Именно они были причиной, по которой она никогда бы не отказалась от своего дома здесь. Было не так много мест, где могли с комфортом разместиться шесть собак, три кошки, два кролика и пони.

Эмилии посчастливилось унаследовать небольшой, даже крохотный, участок земли от своей бабушки, полностью окупившийся. И ее средств достаточно, чтобы при очень тщательном управлении деньгами гарантировать осуществление всех желаний Эмилии без выхода на работу на полный рабочий день.

Она подрабатывала кассиром в продуктовом магазине в Фэйрхилле, чтобы покрыть свои собственные небольшие расходы, но все для животных поступали из тщательно управляемого траста бабушки.

Бабушка Эмилии не была миллионершей или кем-то подобным… но осторожно инвестировала, за что Эмилия была