Капитан [Варвара Федоровна Окольникова] (fb2) читать постранично, страница - 7


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

рассказывали мне в тот раз.

– Понимаете, я не могу прожить всю жизнь, обманывая вас.

– И где же вы успели обмануть меня?

– Моё имя Робер.

– Вот уж какие новости, это первое, что я узнала о вас, и прекрасно помню до сих пор, так где же обман?

– Робер Сюркуф.

– Что?

– Я – Робер, Робер Сюркуф, – закончил корсар, улыбка окончательно пропала с его лица.

– Это невозможно! – возразила шёпотом Джастина. Она подняла на него удивлённые глаза. – Прежде чем так шутить, побойтесь бога, Робер!

Робер ничего не сказал в ответ.

– Нет, скажите, что это всего лишь глупая шутка!

– Но я говорю вам чистую правду. Вы ведь работаете горничной у лорда Монтгомери?

Джастина кивнула.

– Семь дней назад я лично сажал его на корабль к англичанам, и… Джастина…

Джастина не смогла сдержать слёзы.

– Лорд Монтгомери столько о вас рассказывал, – проговорила она. – Я не верю в то, что вы можете быть таким человеком…

– Что она вам рассказал? Что?

– Так много ужасных вещей!..

– Но я бы не стал вредить лорду!

– Это ложь?

– Нет, лорд Монтгомери был нужен мне лишь для того, чтобы высвободить своего брата…

Джастина вопросительно посмотрела на него.

– Я лишь хотел освободить из плавучей тюрьмы в Портсмуте своего брата, Николаса, Англия была готова обменять его лишь на адмирала или лорда, зачем же мне было вредить лорду?

Джастина медленно выудила откуда-то пару жемчужных серёг и протянула их Роберу.

– Простите меня, Робер.

– Нет же, Джастина, я клянусь вам, что мы с вами славно заживём, вам больше не придётся гнуть спину на этого подлеца Монтгомери, на Иль-де-Франс со мной вы сможете жить, ни в чём себе не отказывая…

– Я могу работать в своё удовольствие. – возразила Джастина. Она снова протянула серьги Роберу

Тяжело вздохнув, корсар принял их обратно.

– Простите меня, прощайте, Робер.


Джастина всё-таки ушла из дома Монтгомери и перешла на службу к Артуру Сомерсету, государственному деятелю и писателю, сильно сдружилась со своей новой сослуживицей Энн, спокойно проработала на Артура порядка пяти лет и вышла замуж. Джастина была теперь замужней женщиной с четырьмя детьми, и муж её был талантливым учёным, а она и не вспоминала почти о доме Монтгомери и даже почти позабыла Сюркуфа. Она лишь немного вздохнула, когда до неё дошла весть о том, что морское чудовище обзавелось семьёй – Робер женился на дочери крупного судовладельца, Мари-Катрин Блез де Мезоннев, подарившей ему пятерых детей.

Франция рыдала, а Англия ликовала – восьмого июня одна тысяча восемьсот двадцать седьмого года в возрасте пятидесяти трёх лет французский корсар Робер умер от болезни.


Послесловие


Не могу поверить в то, что публикую свой первый рассказ, но кто знает, появился бы он вообще, и был бы он таким, какой он есть сейчас, если бы не люди, которым я очень хочу выразить свою признательность и благодарность за их помощь.

В первую очередь конечно же Андриановой Анастасии Валерьевне, учителю русского языка и литературы, огромное спасибо, без Вас этот рассказ вообще вряд ли появился бы, потому что некому было надоумить меня на его создание и проверить текст на орфографию, пунктуацию и речь, спасибо за Вашу помощь и труд!

От всей души спасибо Илиджевой Вере Валбеговне, лучшему в мире учителю истории и обществознания, Ваши уроки тоже очень помогли мне, спасибо!


А также спасибо всем тем, кто читал этот рассказ перед публикацией, даже самый сырой его вариант, и честно делился со мной своим мнением и впечатлениями, спасибо тем, кто читает его сейчас!


Спасибо!