Кхмерские мифы и легенды [Автор неизвестен -- Древневосточная литература] (pdf) читать постранично, страница - 24

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

произошло то, что было предопределено.
Тела девочек покрылись красноватым оперением, руки вытяну­
лись и превратились в крылья. Губы их выпятились, затвердели
и превратились в клювы. Они обнаружили, что умеют летать,
и теперь им ничего не стоило подниматься на самые высокие
деревья и вкушать съедобные плоды. Они еще думали о себе
как о людях, но уже не могли говорить на человеческом языке
и переговаривались между собой п о - п т р х ч ь и . Однако человече­
ский разговор они понимали по-прежнему.
52

Тем временем произошло вот что. Любовник их матери про­
должал заниматься воровством и грабежами, но в один пре­
красный день по доносу соседей был схвачен и предан казни.
Лишившись любовника, вдова вдруг опомнилась, стыд и рас­
каяние охватили ее, и она отправилась в лес на поиски своих
детей. И когда она вышла к берегу озера, то увидела у шала­
ша три странных создания — как будто бы и детей, но в крас­
новатом оперении, крылатых и с птичьими головами. И тогда
она поняла, что это ее дочери, и завопила:
Дети мои! Я пришла за вами, вернитесь ко мне! Я не
хочу, чтобы вы жили в лесу.
Но птицы-дочери, увидев ее и услыхав, что она говорит, по­
думали: «Вот наша мать, и она пришла, чтобы убить нас. Слова
ее лживы, и спасение наше в том, чтобы улететь от нее». И они
разом взлетели и сели на верхушку высокого дерева у нее над
головой. И оттуда они крикнули:
— Уходи от нас, мы больше ие дети человеческие, теперь
мы птицы!
Но это была не человеческая речь, а птичий крик, и мать ус­
лыхала только два слова: «коун лоук» — «дитя человеческое».
Плача, подбежала она к дереву, умоляя их вернуться, но они
перелетели на другое дерево, и она слышала их птичьи крики,
в которых различала все те же два слова: «коун лоук».
Она звала и звала их, обливаясь слезами, пока не лиши­
лась сил. Так она и оставалась на берегу эт