Невеста носившая Чёрную Кожу [Саймон Ричард Грин] (fb2) читать онлайн
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
[Оглавление]
Саймон Р. Грин Невеста носившая Чёрную Кожу (Книга 12 из серии Тёмная сторона)
Есть ночь, которая никогда не кончается. Глубоко, в тёмном и опасном сердце Лондона скрыта Тёмная Сторона, империя, над которой никогда не всходило и никогда не зайдёт солнце. Бизнес — империя, греха и коррупции, чудес и диковинок, здесь все мечты сбываются, — воплотите свои мечты, по весьма разумным ценам… Острые ощущения и леденящие тайны скрытого мира, возникают перед вами во всей их неряшливой красе… Но всё это, не для неврастеников. На Тёмной Стороне, где всегда три часа ночи, — ночь, это время искушения человеческого духа, время потакания тайным потребностям, здесь не бывает рассвета. Вы можете найти самые крутые клубы и самую безумную музыку, вечеринки, которые никогда не кончаются, — пока хоть у кого-то есть наличные в кармане или кредитные карты с положительным балансом, веселье будет вечным. Выбери для себя красные туфли, и танцуй, пока не истечёшь кровью. И никогда не жалуйся, что тебя никто не предупреждал. В ночи, которая никогда не кончается, вы можете найти героев и злодеев, богов и чудовищ, ангелов и демонов, и вы можете быть уверены, что где-то кто-то всегда поёт блюз. Горячий неон горит, как извещение из Ада, в то время как мужчины и женщины с дурным прошлым и неопределённым будущим толпятся на скользких от дождя улицах в погоне за удовольствиями которые возможно не имеют названия, но, безусловно, имеют свою цену. Искушение подмигивает из-за каждого угла, и всегда есть тихая задняя комната, где вы можете продать свою душу. Свою, или чью-то ещё. Танцуйте на улицах, бродите по ночам, поставьте свою душу на бросок костей, а потом улыбнитесь дилеру и спросите, можете ли вы удвоить ставку, или это конец… игры? На Тёмной Стороне вы можете преследовать любую свою мечту, которая у вас когда-либо была, если она не начнёт преследовать вас… Эта ночь, никогда не кончается. И это самая надёжная ваша ставка…ОДИН Последнее Дело
Я бродил по переполненным улицам Тёмной Стороны, продираясь через все отчаянные предложения и сомнительные сделки, через всех проклятых и униженных, мимо потерянных душ, ищущих, что-то, что они могли бы купить и назвать это любовью, и везде, куда бы я ни шёл, люди быстро и вежливо кивали мне — из уважения. Я всё ещё не привык к этому. Джон Тейлор — это имя с которым можно было на ночных улицах творить магию, имя, которое внушало страх и надежду, порицаемое имя, но репутация которую я создал за годы работы над делами, к которым никто другой и не приближался, в основном работала на то, чтобы держать людей на расстоянии вытянутой руки. Моя репутация всегда заключалась в том, чтобы вселять ужас в сердца нечестивых и держать всех остальных на безопасном расстоянии, для их же собственного блага. Я не привык к тому, что люди ненадолго задерживаются, чтобы улыбнуться, или почтительно кивнуть. Мне всё время хотелось оглянуться через плечо, чтобы увидеть, на кого они на самом деле смотрят. Я целеустремленно шёл по переполненным улицам, и люди быстро расступались, чтобы убраться с моего пути. По крайней мере, на это я всё ещё мог рассчитывать. Улицы, — они выглядели, как всегда… Горячие неоновые вывески со всех сторон, безвкусные, как адское ассорти, и столь же вредное, глянец для всякого сосунка, который думает, что Тёмная Сторона является всего лишь ещё одной игровой площадкой для тех, у кого больше денег, чем здравого смысла. О, вы могли бы найти здесь все обычные туристические хитрости, но у наших хитростей есть зубы и бесконечный аппетит на дураков. Я проходил мимо сомнительных заведений, зданий наполненных грехом, всё это было бесславным и аморальным, но всё ещё ярким и блестящим, как любая мишура. Мимо тёмных переулков, где мрачные фигуры заключали сделки, которые не могли быть заключены при свете. Мимо женщин, оплакивающих своих демонических любовников, и мимо сломленных, рыдающих, покинутых мужчин, мимо золотых мальчиков и золотых девочек с безвкусно накрашенными глазами и холодными, застывшими улыбками на губах. Любовь на продажу, любовь, или что-то в этом роде… Уличные торговцы, были в полном составе, выстроившись вдоль тротуара, продавая свои дешёвые и красочные товары с раскладных киосков, или распахнутых чемоданов на стульях. Я притормозил, так, чтобы бросать взгляды туда — сюда, несмотря на мои превосходные инстинкты. По большей части продавали вездесущий туристический мусор. Ярко раскрашенные вручную “Кувшины Тоби” с понимающими улыбками, которые будут предупреждать, если кто-то отравит напитки, которые в них налиты. Фигурки с Джоан Вад — (персонажем Корнуэльского фольклора — Королевой Пикси), Блуждающие огоньки… Зажгите их, чтобы гарантировать хорошую погоду… Бутылки колы “Лурдес”, реальный товар! Все новинки порно, — фильмы, от восходящих знаменитостей. Или, от падших… На DVD, Blu-Ray, в 3D и 4D. Некоторые, так разгорячились, что их вместилища с драгоценностями вспотели. И невообразимое разнообразие — исходящих дымом киосков, предлагающих еду, так быстро, что это может спровоцировать у вас расстройство кишечника, прямом в процессе её поглощения… - “Свиные рульки”! - “Глазастые Жабы в горшочках”! - “Тушёная медвежатина”! - “Колбаски из угря фаршированные лемминг гарниром”! И, кое что извивающееся на палочке! Самые обычные кричалки… Однажды я видел, как пирог спрыгнул со своего прилавка и ушёл сам по себе. Я больше никогда не буду есть из продуктового ларька. Уличные торговцы имеют дело со всевозможным странствующим мусором, что появляется на Тёмной Стороне, через Временные Сдвиги и Двери измерений, или от туристов, вынужденных опустошать свои карманы и продавать всё, что у них есть, в обмен на билет домой. Высокотехнологичные артефакты и сбивающие с толку личные вещи, древние сокровища и диковинки, или предметы из альтернативного будущего. Из всех Миров, которые когда-либо существовали, и из тех, которые возможно уже никогда не будут существовать. Изредка, с чем-то отдалённо напоминающим руководство по эксплуатации, без какой-либо истории, или гарантии на возврат денег: ” Покупатель, будь осторожен, и, пожалуйста, не открывай это, пока не окажешься на безопасном удалении”! Ночь стояла жаркая и душная, а воздух был более чем обычно спёртым. Из открытых дверей дюжины различных этнических ресторанов доносились пикантные запахи, достаточно сильные, чтобы вызвать слёзы на глазах и подпалить ваши пятки. Всевозможная музыка из тех клубов, которые никогда не закрываются, от горячих блюзов на саксофоне до тяжёлых басовых партий, которые вибрируют в ваших костях. Неприятности витают в ночном воздухе, секс и насилие — опутывают вас. На Тёмной Стороне всё как всегда. Машины с рёвом движутся вверх и вниз по улицам, никогда не замедляясь, не останавливаясь. На Тёмной стороне нет светофоров, у транспортных средств, которые каждый день бросают вызов законам физики, нет времени на правила дорожного движения. Всевозможные странники перемещаются по Тёмной Стороне, от мест, которые лучше не посещать, до мест назначения находящихся за пределами нашего понимания. От экипажей, запряженных лошадьми, до гигантских цистерн с глубокой заморозкой; чёрных, хаотично перестраивающихся такси, применяющих установленные на турелях пулемёты, — в разборках, на спорных территориях. Супер-обтекаемые автомобили из альтернативного будущего, машины скорой помощи работающие на дистиллированном страдании, и сочленённые транспортные средства, перевозящие тайным путями загадочные грузы. В то время, как над головой медленно движется нечто, габаритами с дюжину самолётов, нечто гротескной формы затеняющее звёзды на небе, и можно услышать хлопанья его крыльев… Поэтому, если вы хотите перейти с одной стороны улицы на другую, вам придётся сплясать джигу, или сделать то, что делают все остальные, и просто воспользоваться подземным переходом… Спуститесь по лестнице, идите по серому бетону туннеля который проходит под всем хаосом и ужасами движения наверху. В подземном переходе вы в гораздо большей безопасности, чем где-либо на улице, потому, что все туннели подземного перехода контролируются и охраняются Властями к всеобщей выгоде. Нельзя допустить, чтобы туристы пострадали до того, как наши многочисленные и ненасытные предприятия выжмут из них всё, до последнего пенни. Я прошёл по ярко освещённому коридору, и, в отличие от улицы наверху, здесь все были уравновешены, вежливы и ни в коей мере не проявляли агрессии, и давали всем остальным достаточно места. Потому, что каждый подземный переход патрулируется невидимыми квалифицированными полтергейстами. Любезность властей. Вы никогда не увидите их, но если вы создадите какие-либо проблемы, они вывернут вас наизнанку в одно мгновение. После чего оставят вас в покое. Удивительно, как долго вы сможете жить в таком состоянии, прочувствуйте всю прелесть своего положения… И это стандартное наказание. Реально разозлите полтергейста, и он продемонстрирует, что у него не только реально отвратительное чувство юмора, но и абсолютно нет тормозов, когда дело доходит до всевозможных ужасающих экспериментов с человекоподобными формами. Но они ничего не могут сделать с виртуозами от граффити. Очевидно, они считают их ниже своего достоинства. Поэтому, стены покрыты пересекающимися каракулями и одами, и срочными сообщениями из подсознания Тёмной Стороны: “Познакомьтесь с новым Уокером, таким же, как и прежний Уокер”; “Эдди Бритва, делает всё с хирургической точностью”; “Суперсексуалы всего Мира — Объединяйтесь, вам нечего терять, кроме своих оков”! “Куда подевались все эльфы, и кого мы должны благодарить”? И, нечто слегка интригующее: “Впустите солнечный свет”. И, конечно, неизбежные уличные музыканты. Я думаю, что полтергейсты позволяют им болтаться поблизости, чтобы скрасить свою бесконечную работу. Но только до тех пор, пока музыканты поддерживают профессиональный стандарт. Бездарных и чрезмерно амбициозных часто можно увидеть ковыляющими из подземного перехода со своими инструментами, засунутыми туда, где не бывает лунного света. Я подкидывал лишнюю монету, в каждую кепку, или протянутую руку мимо которой проходил, на том основании, что колесо вращается для всех нас, и карма может быть настоящей сукой. Единственная разница между любым из нас и бездомными — это один реально плохой день. Повседневные уличные музыканты стояли вдоль дороги, как обычно выкладываясь по полной. Трио Греческих Муз — исполняло похабную Ска — версию “Баллады о Блуднице — Эскимоске Нелл”, в гармонии со своими телесами, дополняя процесс жестами… (… Ой, как два лося и Олениха…). Чревовещатель с чучелом вампира, заставил кровососа исполнять: “Люблю тебя, пока солнце вновь не взойдет”, - пока смакую пинту крови… Старомодный призрак, с головой, зажатой в подмышке, пел дуэтом: “Я поймал тебя, Детка”. И панк-квартет доморощенных парикмахеров устроил настоящий бардак, с этой старой любимицей панков: — “Она сношала меня своей цепной пилой, и это было подобно поцелую”. Немного стиля может быть опасной вещью… Я вышел из перехода на противоположной стороне улицы, перешёл от подземных джунглей, в престижные джунгли делового района. Люди начали уступать мне ещё больше места, часто даже отступая в сторону, чтобы дать мне пройти. Конечно, они отступали в сторону не ради Джона Тейлора, частного детектива, а ради нового Уокера, представителя Властей. Могучие, но безликие, серые элиты, которые управляли Тёмной Стороной, просто потому, что могли это делать. Некоторые люди исчезли в тёмных дверных проёмах, или скрывались в ещё более тёмных переулках, а некоторые резко разворачивались и направились туда, откуда пришли. Часть меня считала, что я смогу привыкнуть к этому. Я остановился на мгновение, чтобы рассмотреть своё отражение в витрине магазина, увидеть, изменил ли меня мой новый авторитет каким-либо образом. Но то же самое потрёпанное лицо смотрело на меня, только немного более потрёпанное и измученное, теперь, когда я приблизился к границе своих тридцати. Тот же длинный, белый плащ, традиционный доспех для потрёпанного странствующего рыцаря. Высокий, смуглый и достаточно красивый на расстоянии, — это я, с холодными глазами и ещё более холодной улыбкой. И, возможно, только я могу заметить хроническую усталость, от того, что пережил множество тягот. Я сконцентрировался и придал своему лицу привычное выражение, и продолжил свой путь. Мне чрезвычайно выручает то, что у меня есть особый дар находить вещи и людей. Хотят ли они быть найдены, или нет. Было время, когда обременённые и бесправные, отчаявшиеся и измученные ведьмы подходили ко мне на улице и приветствовали меня как Короля в изгнании. Как законного правителя Тёмной Стороны… Я отказался от этой сомнительной чести, но несмотря на все свои старания, стал новым Ходоком, что и больше, и меньше, чем Король. Я стал тем самым Уоккером, против которого боролся большую часть своей жизни. Я полагаю, что все мы в конечном итоге перерастаем самих себя, — отцы и дети… Я направился вглубь делового сектора, мне было о чём подумать. Я шёл в свой офис, а я редко это делаю, хотя бы потому, что это нервирует меня. Я мог бы воспользоваться Переносным Временным Сдвигом, встроенным в мои золотые карманные часы, в этот последний подарок от предыдущего Уокера. Я убил его. Сдвиг мог бы телепортировать меня прямо к двери моего кабинета, но… Я чувствовал потребность прогуляться, идти по знакомым улицам и чувствовать, дыхание Тёмной Стороны.* * *
Мой офис располагается в довольно престижном, почти респектабельном районе, где никому и в голову не придёт обирать туристов. Они совершают колоссальные финансовые сделки и ежедневно без колебаний изымают миллионы у беззащитных. Большая часть местных зданий — это скучные, официальные, бездушные деловые центры с неброским стилем и невнятным характером. Вы всегда можете определить, что попали в деловой район, потому что туристы, клиенты и искатели запретных знаний, кажется исчезают, сменившись чиновниками в элегантных костюмах с волшебными портфелями, демонстративно вбивающими короткие команды в свои мобильные телефоны, чтобы все остальные понимали их статус. Спешат на свои очередные собрания, чтобы кого-нибудь облапошить, пока их самих не облапошили. Здесь трудятся наёмные полицейские, профессиональные охранники и парни-заводилы, в своей частной и весьма безвкусной униформе, и с разнообразнейшим оружием. Они здесь, чтобы обеспечить соблюдение… ну, если не закона, то, по крайней мере, корыстных интересов своих работодателей. Бизнесмен с невозмутимым видом может присвоить миллионы, но он не потерпит, чтобы его карман обчистили по дороге на работу, или обнесли его офис, пока он отсутствует. Все наемные копы знали, кто я такой, но никто из них даже не шагнул вперёд, чтобы бросить мне вызов. У них не хватило смелости встретиться со мной лицом к лицу, пока я был всего лишь частным детективом, и теперь, когда я стал Уокером, всё, что требовалось, — это случайный холодный взгляд, чтобы поставить их на место. Некоторые из них даже отдали мне честь, когда я проходил мимо, хотя никто из них не мог заставить себя улыбнуться. Я пересекался с большинством компаний, которые предоставляли костюмированных полицейских, и это были истории, в которых полицейские, как правило сразу стреляли, и только потом, — через посредника задавали вопросы. Они ненавидели меня, а я презирал их. Они всё ещё твёрдо стояли на ногах, только потому, что рядом со мной не было Сьюзи. Если бы Сьюзи Дробовик шла рядом со мной, они бы убежали и спрятались, дожидаясь нашего отбытия. Хотя, честно говоря, большинство людей делают это, когда видят, что Сьюзи направляется в их сторону. Если у них есть хоть капля здравого смысла. Наверху, на фасадах старых зданий, горгульи немного сдвинулись на своих насестах, чтобы отчётливо рассмотреть меня. Я решил держаться дальней стороны тротуара. У горгулий элементарный, незамысловатый юмор, при полном отсутствии сдержанности, когда дело доходит до использования их экскрементов. Статуи немного отодвинулись назад, в свои ниши, когда я проходил мимо, но, их каменные глазные шары медленно двигались в глазницах, следили за мной, с едва уловимым скрежетом. Двери тихо закрывались и запирались, а окна внезапно становились зеркальными. Хорошо быть Уокером… А потом мне пришлось внезапно остановиться, так — как В9 возникло из ниоткуда, прямо передо мной. B9 — это мерцающая белая форма, — нечто человекоподобных пропорций и неясного научного генеза. Однажды кто-то попытался объяснить мне это, но я заснул в тот момент, когда они использовали в соей аргументации слово — квант. Достаточно сказать, что В9 — это Объект искаженных энергий, ужасающей силы, движимый моралью, которую не так то и легко понять, нам, смертным людям. Оно свободно бродит по Тёмной Стороне, потому, что никто не придумал, как это остановить, являясь то одному, то другому, раздавая слова мудрости и предупреждения и адски всех раздражая. Оно перемешается тайными путями, идёт по своему избранному пути, и по-крупному наступает всем на мозоли. Каким-то образом он, или она, или оно потеряло связь со временем, и, очевидно теперь видело Прошлое, Настоящее и Будущее, просто, как разные направления, и теперь, казалось, чувствовало себя обязанным информировать определённых людей о предстоящих значимых событиях. Самыми странными, бессмысленными и обескураживающими способами. Люди мирятся с присутствием B9 только потому, что… — любое преимущество лучше, чем никакого. Мерцающая, почти человеческая фигура покачивалась и искрилась передо мной, её голос был хриплым шёпотом. — Каков единственно возможный опыт для человека, у которого всё есть? Ну, конечно, потерять всё. На “иды” остерегайтесь Мартовского Зайца. Прошлое всегда рядом, оно подстерегает нас чтобы устроить засаду. И даже самая длинная ночь должна когда-нибудь уступить место рассвету… Он исчез прежде, чем я смог придумать подходящий ответ, поэтому я пожал плечами и пошёл дальше.* * *
Мой офис располагался на третьем этаже высокого ультрасовременного здания в стиле хай-тек: сверкающая сталь и односторонние зеркальные окна, обращённые холодным, пустым фасадом к остальному миру. Количество этажей в здании, как правило, варьировалось в зависимости от того, насколько успешными были различные предприятия, расположенные внутри здания, и насколько часто они сдавались в субаренду. Конечно, моё здание было таким же высоким, как и окружающие его. Один только взгляд на вершину этой высотки вызвал у меня что-то вроде невесомости и головокружения, как будто мои ноги могли внезапно потерять сцепление с тротуаром, отправив меня в полёт, в ночное небо, беспомощно размахивающего руками. Я с усилием отвёл взгляд, несколько раз тряхнул головой, и решительно направился к закрытой входной двери. Единственным входом в здание была большая и очень солидная на вид дверь из старого дуба, отполированная и натёртая до блеска и выглядевшая совершенно неуместно в такой современной обстановке. Но лучшие меры безопасности всегда основаны на магии, так же, как и на науке, и для достижения наилучшего результата всегда стоит придерживаться старой школы. Не было ни звонка, ни дверного молотка, ни даже дверной ручки, поэтому я с силой заколотил по блестящей деревянной поверхности, едва не поранив руку, а затем быстро отступил назад. Звук от моих ударов был каким-то глухим и затухающим к периферии, как будто дерево поглощало звук. Передо мной появилось лицо, вынырнувшее из древесины, как пловец, выныривает из глубины, чтобы прорвать гладь водной поверхности. Из двери появилось лицо скопировавшее текстуру старого дерева, — не вполне человеческое лицо, но наполненное человеческими эмоциями, чтобы иметь дело с человекоподобным посетителями. Оно медленно и немного угрюмо зевнуло, словно пробудившись от глубокого сна, затем лицо уставилось на меня своими пустыми глазами и резко нахмурилось, узнав меня. — О, чёрт побери, это опять ты. Не нужно объявлять о себе, Джон Тейлор. Все здесь знают тебя, хотят они этого, или нет. Что тебе надо? Мне снился очень приятный сон о лесных нимфах, и двигался не только мой сок. — Открой, — прагматично сказал я. — У меня сегодня много дел, и споры с нахальными симулякрами не входят в мой график. — Ты не можешь войти, если не знаешь пароля, — хитро сказала дверь. — Какой сегодня пароль? — Нет никакого пароля! Пароля никогда не было, и ты это знаешь! А теперь скажи Кэти, что я здесь, или я протру твою поверхность проволочной щёткой! Лицо в дверях надулось. — Продолжай. Оскорбляй меня! Это то, для чего я здесь. Никто никогда не хочет поболтать или скоротать время. Я скучаю по лесу. Я бы швырнул в тебя свои яйца, если бы только знал, где они. Ты же знаешь, я должен соблюдать меры безопасности. Ха! Ха, говорю я! Половина людей, которые приходят сюда, пытаются засунуть мне в рот письма. — Пошевеливайся, — безжалостно сказал я. — Мне нужно многое успеть к завтрашней свадьбы. — О-о-о! Ого! Свадьба! — взволнованно произнесло лицо, поднимаясь и опускаясь в древесине. — Я люблю свадьбы! Можно мне прийти? Пожалуйста, скажи, что я могу прийти! Я буду вести себя очень тихо и не буду мешать. Ты мог бы прислонить меня к стене, в дальней части церкви. Я обещаю, что буду вести себя очень хорошо и никого не побеспокою. — Посмотрим, — сказал я, удивляясь, как я ввязался в этот разговор. — А теперь скажи Кэти, что я здесь и хочу войти. — О, Кэти! — сказало лицо. — Большой босс снова здесь! Готова ли ты принять его, или тебе нужно время, чтобы сначала вывести всех этих голых людей из офиса? Ответ, должно быть, был утвердительным, потому что лицо снова погрузилось в твёрдую древесину, и дверь распахнулась. Я быстро прошагал через него, прежде чем он успел перенастроиться и передумать. Вестибюль здания простирался передо мной: богатство, комфорт, яркое освещение, — светло, но не чрезмерно, и с таким глубоким ковром что казалось, будто идёшь по воде. Вероятно, именно на такой эффект и рассчитывали. Привычные гравюры прерафаэлитов на стенах. Ну конечно, — это работы Джона Уотерхауза… Неужели работы Тёрнера больше никому не нравятся? Со вкусом одетый охранник сидел за своим столом в приёмной, он взглянул на меня, побледнел и выглядел так, как будто хотел забиться под стол и остаться незамеченным. Но он набрался смелости и заставил себя сесть прямо и почтительно кивнуть мне. Я проигнорировал его, и пошёл к лифту в дальнем конце вестибюля. Было время, когда я заставил бы его обмочиться, исходя из общих принципов, потому что обычно он сноб и хам, и потому, что его обычной, основной задачей было не пускать таких людей, как я, но я, должно быть, немного расслабился. Кроме того, у меня не было времени. Один из лифтов распахнул передо мной двери, когда я подошёл. Я вошёл внутрь и велел ему отвести меня на третий этаж. Я предпочитал, лифты с лифтёрами. Вы можете подкупить их, чтобы они молчали. Они также позаботятся о том, чтобы лифт не попытался вас съесть. На Тёмной Стороне хищники бывают всех форм и размеров. Но двери просто закрылись, и лифт плавно поехал вверх. Затем он сразу же расшевелил мои дурные эмоции, врубив музыкальные композиции прогрессив-рока 1970-х годов: ELO, ELP, PFM. В лифтах обязательно должны устанавливать звука — прерыватели. А потом, как будто этого было мало, лифт попытался мне что-то продать, чрезвычайно пафосным голосом… — Задумывались ли вы когда-нибудь о преимуществах современного страхования жизни? — Я никогда не понимал, зачем мне нужен кто-то, заинтересованный в моей смерти, — сказал я. — Не провоцируйте людей, вот что я скажу. — Я мог бы предложить вам превосходный вариант. — Я Джон Тейлор. Последовала пауза. — Ах, да. Я понимаю. Ладно, забудьте об этом. Хотели бы вы сменить поставщика услуг мобильной связи? И нет, я не знаю, где спутники, так что не спрашивайте. О, скажите — “ДА”, я получаю хороший бонус за каждого зарегистрированного абонента. — Какая польза от бонуса лифту? — спросил я. — Для чего тебе деньги? — Я коплю деньги на то, чтобы моё сознание загрузили во что-то более мобильное. В социальном плане… Желательно что-нибудь с ногами и руками. Вы можете многое сделать, если у вас есть ноги и руки. Могу ли я заинтересовать вас в получении новой кредитной карты у этих удивительно дружелюбных людей из EnGulf & DeVour. — У тебя есть выключатель? — А у тебя? — Слушай, всё зависит от тебя… Или ты перестанешь ввертикаливать мне всякую ерунду, или я нажму на все твои кнопки, прежде чем выйду и отправлю тебя на небеса. — Зверь! — пробормотал лифт. — Это не моя вина. Всё равно никогда не хотел быть лифтёром. — Если ты собираешься сказать мне, что мечтал стать дровосеком, мы с тобой серьезно поссоримся. Возможно, к счастью, как раз в этот момент лифт остановился на третьем этаже и открыл свои двери. Я вышел, и двери захлопнулись за мной так быстро, что едва не зацепили мой плащ. — Хорошего дня! — вызывающе крикнул он мне вслед. У каждого должен быть шанс… подумал я и зашагал вперёд по длинному коридору. Мой кабинет всё ещё находился именно там, где ему и полагалось находиться. Дверь представляла собой огромную плиту из чистого серебра, испещренную рельефными защитными знаками и символами и чрезвычайно брутальным Енохианским проклятьем. И снова не было ни звонка, ни дверного молотка, ни домофона, поэтому я громко объявил о своём прибытии. Дверь медленно распахнулась, плавно и бесшумно, несмотря на её очевидную массивность, и я вошёл, как будто я был владельцем всего этого места. И на этот раз, это было недалеко от реальности. Мой секретарь Кэти подскочила со стула, словно попрыгунчик, перепрыгнула через огромный стол красного дерева и бросилась ко мне через весь кабинет. В ожидании столкновения я сгруппировался, и позволил, чтобы меня встретили с большим энтузиазмом. Кэти высокая, светловолосая и очень крепкая молодой девушка, очень непохожая на того жалкого и загнанного подростка, с которым я впервые столкнулся много лет назад. Я обнял её в ответ, несмотря на то, что обычно я не терплю сюсюканий, и мы долго стояли рядом. Наконец она отпустила меня, отступила на шаг и счастливо улыбнулась. У Кэти, большие глаза, широкая улыбка и красивое лицо, так сильно накрашенное, что оно было практически маской, под тяжелой копной роскошных волос. В длинном белом платье, на вроде тех, что стали популярны благодаря Мэрилин Монро, и оно прекрасно ей подходило. Она ходила на очень высоких шпильках, на том основании, что они были удобным оружием в ближнем бою во время драк в баре. Кэти умная, хитрая и весьма проницательная, и она управляла моим офисом и моим бизнесом гораздо эффективнее, чем я когда-либо мог. Браслеты громко звенели на её запястьях при каждом движении, и она носила длинный набор бус с бесхитростным очарованием… А её ушки украшали тяжёлые бриллиантовые подвески. Однажды она попыталась рассказать мне о других своих более интимных пирсингах, но я отказался со всей присущей мне вежливостью. Кэти была моим секретарём, моей головной болью и моим хорошим другом, но я никогда не позволял этому выходить за рамки. У меня есть свои принципы. Кэти была моим секретарём с тех пор, как она впервые, подростком появилась на Тёмной Стороне, и я спас её из дома, который пытался её съесть. Я осмотрел свой кабинет. Прошло много времени с тех пор, как я видел это место в последний раз. Он мог похвастаться всеми самыми актуальными наворотами и роскошью, включая некоторые вещи, которые, как я уверен, порицаются даже на Тёмной Стороне. Я осторожно отвёл от них взгляд и оценил ярко окрашенные стены, глубокий плюшевый ковёр цвета сливового вина, расстеленный на полу, ковёр достаточно большой, чтобы он мог пощекотать… слона, при условии, что будет хороший ветер. Огромные мягкие игрушки с тревожно большими глазами и нервирующими улыбками смотрели на меня из каждого закоулка, среди нагромождении странных предметов и ещё более странного офисного оборудования, как звери наблюдающие за происходящим из странных цивилизованных джунглей. Стеллажи заставленные разнообразными книгами — справочниками, занимали всю стену. Большой плакат демонстрировал объёмные прелести финской рок-группы “INDICA”, состоящей из одних девушек. В одном из углов громоздились различные элементы забракованных высоких технологий, предположительно заменённые своими более актуальными версиями. Ничто так быстро не устаревает на Тёмной Стороне, как самая последняя модель высоких технологий. Я заметил некоторые изменения с прошлого раза, когда у меня была причина посетить мой офис, начиная с высокого растения в горшке, которое украдкой двигалось — покачивалось в одном из углов, бормоча себе под нос хриплым голосом. Шкаф с картотекой, с явными признаками пространственного заклинания — для увеличения вместимости, без подобных заклинаний большинство зданий на Тёмной Стороне не могли бы нормально функционировать. Стол и массивное, обтянутое кожей кресло, с которого Кэти вскочила, кресло при ближайшем рассмотрении оказалось оснащено встроенным баром для напитков, “Game Boy” и функцией массажа. Я жил в местах менее удобных, чем это кресло. Кэти поймала мой взгляд и очаровательно пожала плечами. — Знаешь я должна здесь работать. Ты не заглядывал сюда… целую вечность! Я даже начала думать, что ты опять забыл, где это место находиться, и мне придётся прислать тебе карту — дубликат. И компас. Почему вы здесь, босс? Я уговорил её снова сесть за стол, а сам опустился в удивительно удобное кресло для посетителей. Я задумчиво посмотрел на неё. — О, чёрт побери, — немедленно сказала она. Когда ты так смотришь на меня, это всегда означает неприятности. Что же теперь пошло не так? — Теперь, когда я должен стать новым Уокером Тёмной Стороны, — осторожно сказал я, — я больше не могу быть частным детективом. — А, — сказала Кэти, умудрёно кивая. Конфликт интересов. — Вероятно, у меня не будет времени, — ответил я. Когда ты Уокер — тебе есть чем заняться. — Джон Тейлор, последний честный человек на Тёмной Стороне, стал Ходоком, — сказала Кэти. Не могу сказать, что я это предвидела. — Аналогично, или я бы очень быстро побежал куда глаза глядят. Но лучше я, чем кто-то другой, кому нельзя доверять или на кого нельзя положиться в кризисной ситуации, поэтому я должен это сделать. Если бы я знал, что моя совесть доставит мне столько хлопот, я бы давно удалил её хирургическим путем. Но моё время в качестве частного детектива определенно закончилось, так что, этот офис мне больше не понадобится. Тебе придётся закрыть его, Кэти. — О, и это всё? Я знала, что это было в повестке дня с тех пор, как услышала, что ты собираешься стать следующим Уокером! Не волнуйтесь, босс, у меня всё под контролем. Она остановилась и задумчиво посмотрела на меня. Полагаю, у вас будет новый офис, как у Уокера? — Должность с весомой поддержкой, — осторожно сказал я. И о многом я не могу говорить. — Даже со мной? — То, чего ты не знаешь, ты не можешь рассказать и под принуждением, — сказал я. Это такая работа. — Наверное, это одинокая работа — быть Уокером, — сказала Кэти. Ты никому не можешь доверять. Я заставил себя легко улыбнуться. — Это типичный случай, для Тёмной Стороны. Кэти посмотрела на меня почти обвиняющим взглядом. Сьюзи действительно беременна? — Да, — сказал я. — Как, чёрт побери, это произошло? — Ну, если ты ещё не знаешь, Кэти… — Но я думала… она не переносит, когда к ней прикасаются! — Действительно, раньше так оно и было, — сказал я. Но и на Тёмной Стороне иногда случаются чудеса. — Чёрт побери, босс, — сказала Кэти. Ты действительно можешь сделать всё, что угодно. — Нет, — сказал я. Она всё сделала сама. Она всегда была намного сильнее, чем многие думают. И я, всегда гордился ею… — Но… вы на самом деле чувствуете потребность жениться, босс? В наши дни и в наше время? Тебе не обязательно жениться только потому, что она залетела. — Мне кажется, что это правильно, — сказал я. И делать правильные вещи сейчас кажется более важным, чем когда-либо. Учитывая, кем и чем я стал. Но я женюсь на ней не только потому… Это дало мне стимул сделать то, что я всегда хотел сделать. Я люблю её. Она любит меня. Остальное неважно. — Ты мягкий и сентиментальный старикан, — сказала Кэти. — Как ты относишься к тому, что мы поженимся? — О, я обожаю свадьбы! — весело сказала Кэти. Я проливаю целые кувшины слёз. — Алекс тоже обычно плачет, — сказал я. Вспоминая себя… Кэти посмотрела на меня. — Ты знал его бывшую жену. Какой она была? — Ей не хватало терпения. И чувства юмора. И она кувыркалась со всем, что дышало, и даже с тем, что не дышало. — Она и под тебя подкатывала? — спросила Кэти. — К счастью, к тому времени я уже покинул Тёмную Сторону, — сказал я. — После того, как Сьюзи выстрелила тебе в спину. — Она просто пыталась привлечь моё внимание. — Мне придётся много нянчиться с детьми, не так ли? — спросила Кэти. Тётя Кэт! Мне это нравится! И дядя Алекс! О, ему это точно не понравится! Я оглядел кабинет. — Что ты собираешься делать со всеми этими… вещами? — Я уже обо всём договорилась, босс. По-настоящему хорошие вещи отправятся со мной, а то, что я не могу продать, я выброшу в ближайший временной сдвиг, пусть это станет чей-то чужой проблемой. — Хорошо, — сказал я. Перейдем к делу. Кэти, я хочу, чтобы ты нашла мне последнее дело в качестве частного сыщика. Ничего масштабного, или чересчур сложного, потому что я хочу, чтобы всё это закончилось к завтрашней свадьбе. Нечто достойное, ради чего можно выйти на улицу. И тут я остановился, потому что мне в голову пришла одна мысль. Я оглядел кабинет. — Сколько я плачу за всё это? — Раньше ты не желал этого знать, — сказала Кэти, — что, как не трудно заметить не было полноценным ответом. — Раньше я не собирался жениться, — сказал я. Все говорят мне, что это может быть очень накладно. — Расслабьтесь, босс. Вероятно, благодаря тому, как я умело управляла вашими финансами и инвестировала все эти годы, вы можете себе это позволить. — Я платёжеспособен? Как давно? — Ты никогда не разбирался в цифрах, — сказала Кэти, печально качая головой. — Я богат? — Ну, по стандартам Тёмной Стороны, ты вполне обеспечен. — Чёрт, — сказал я. Я должен пойти и купить тебе что-нибудь дорогое, из принципа. Прошло много лет с тех пор, как я баловал себя. — Это не то, что я хотела услышать… — Что? — Ничего, босс! Кэти включала различные компьютеры и встроенные в поверхность её стола экраны оживали, она взяла за правило внимательно изучать данные. Она многозначительно указала на стопку бумаг в лотках с пометками: “Входящее”, “Исходящее”, “Срочно” и “Оплатить немедленно”. Я схватил несколько стопок и посмотрел бумаги, пока Кэти читала новые электронные письма. Люди всё ещё пишут много писем на Тёмной Стороне, и отправляют с курьером, потому что бумагу нельзя взломать. Известно также, что мой офис получает сообщения из многочисленных альтернативных вариантов будущего. Обычно с пометкой: “ПОКА НЕ ОТКРВЫЙ ЭТО”… Я рассортировал их и аккуратно отложил в сторону. Никогда не доверяйте посланиям из Будущего, это может быть в их планах… — Это ничего, — сказала Кэти, заметив мой интерес. Иногда предметы появляются здесь, в офисе, появляются из ниоткуда, сверхъестественным образом. Я открываю их только надев те мои специальные защитные рукавицы. И, конечно, всегда есть вороны. Я посмотрел на группу воронов, собравшихся вместе на деревянном насесте в дальнем конце офиса, терпеливо ожидающих своей очереди, чтобы передать свои магически привязанные сообщения. — Я не знаю, как они попадают внутрь, босс, — сказала Кэти. Особенно если принять во внимание, что в этом офисе нет окон. Я никогда не спрашиваю их, что это за сообщения, потому что тогда они отправляются обратно к тому, кто их отправил. И я ничего не делаю для тех, кто так жестоко обращается с живыми существами. Поэтому, я позволяю им болтаться здесь, пока их сообщения не устаревают, а затем нахожу им хорошее жильё. — Ты мягкая и сентиментальная, ты — нечто, — сказал я. — А из тех, для которых я не могу найти дом, я делаю пироги. Я промолчал. Я нахожу, что чаще всего это самый безосный путь. Я сосредоточился на сортировке своих бумаг, пока Кэти просматривала электронные письма. — У меня есть компьютерные программы, которые отсеивают нежелательную корреспонденцию вместе со спамом, — наконец сказала Кэти. Но иногда сообщения обходят систему контроля и вываливаются на мой стол из ниоткуда, пробивая себе путь через систему защиты офиса. Я всегда отношусь к этим сообщениям с особым уважением, потому что любой, обладающий подобными возможностями, не стал бы беспокоить нас, если бы это не было чем-то действительно срочным. — Держите все, — сказал я. Я только что заметил, что ты используешь абсолютно новую компьютерную систему. Что случилось с этой серебряной сферой, удерживающей нелегалов И.И. из Будущего? — Ох уж эти… Они снова вернулись домой, несколько месяцев назад, — сказала Кэти. По сути, они были информационными наркоманами. Сначала они были счастливы, как свиньи в дерьме, потому что думали, что у них никогда не закончатся новые свежие данные для изучения и корреляции, но в конце концов даже у них сдали нервы. Однажды они объявили, что Тёмная Сторона слишком странная даже для них, и от этого у них болит голова. А поскольку у них не было голов, они засобирались домой. И они ушли. Туда, откуда они и пришли — где бы это ни было. — Компьютер, сейчас встроенный в мой стол, — это ультрасовременная мыслящая штуковина, которая вывалились с противоположного конца Временного сдвига. И нет, ты действительно не хочешь знать, сколько я за неё заплатила. До того, как его поместили в мой стол, это выглядело как голова Робота Робби, если бы у его дизайнера был очень плохой день, когда его реально коротнуло с кислоты. Иногда он думает так быстро, что даёт мне ответ ещё до того, как я успеваю сформулировать вопрос. Его зовут Оливер. Не расстраивай его. Я решил, что мне нужен перерыв. Я встал со стула и подошёл к футуристическому кофейнику, стоящему на специальной подставке. Сверкающее металлическое чудовище Мебиуса, которое почему-то никогда не нуждалось в заправке и производило горячий чёрный кофе по первому требованию. При условии, что вы были очень вежливы, требуя этого. Слишком много вещей на Тёмной Стороне имеют свой собственный разум… В следующий раз они создадут профсоюзы… Ожидая, пока наполнится моя кружка, я не мог не заметить ряд пустых бутылок из-под шампанского, выставленных на полу за креслом Кэти. Шампанского хорошего урожая… Я не спрашивал. Я не хотел этого знать. Кружка наконец наполнилась, из неё поднялся густой пар. Я сделал хороший глоток, а затем выплюнул это через половину офиса. Клянусь, кофеварка хихикнула. Я уставился на Кэти. — Что, чёрт возьми, случилось с кофе? На вкус он как аккумуляторная кислота, в которую кто-то нассал! — Не знаю, — невинно ответила Кэти. Я не прикасалась к этой штуке с тех пор, как у машины случился нервный срыв. Лично я думаю, что это крик о помощи. Сейчас это только для клиентов и посетителей. Я пью винтажное игристое и иногда бутылку — другую: “Stoli”. Вот и всё… Она возилась под своим столом, пока я аккуратно отставлял кружку с кофе в сторону и снова устраивался в кресле для посетителей. Кэти снова появилась, протягивая бледно-голубую бутылку. — Если хочешь, можешь прополоскать рот вот этим. Венский Крем-Виолетта. Чрезвычайно, прямо-таки угрожающе густой ликёр, вкус которого мог бы пробить стальную пластину. Это очищающее средство для нёба — потенциально… Твой старый клиент каждую Пасху присылает нам новую партию, в знак благодарности. — С чего? — спросил я, пристально глядя на бутылку, затем решительно покачал головой. Кэти усмехнулась, заставив бутылку снова исчезнуть. — Там никогда не было никакого имени. Но… бесплатная выпивка — это бесплатная выпивка! Если в конце каждого года что-то остаётся, я выхожу и отдаю это бездомным. Они всегда очень благодарны. Я думаю, они используют его, чтобы разбавить жидкость для снятия лака, а потом пьют… Или для розжига огня, в холода. — Я только что заметил, — сказал я, — что наша современная звуковая система была заменена чем-то вроде старомодного заводного граммофона в комплекте с металлическим рупором. — Ах, это! — сказала Кэти, возбуждённо ерзая в кресле. Это самая модерновая вещь! Вы можете поставить любую запись, которая вам нравится, настроить систему отслеживания вариативности, и она будет воспроизводить любую вариацию записи найденную на бесчисленных альтернативных временных линиях! Это супер круто! — Иногда ты заставляешь меня чувствовать себя очень старым, — сказал я. Что не так с компакт-дисками? — Винил вечен! — сказала Кэти. Я решительно вернулся к своей стопке бумаг, пытаясь найти что-то, что мне понравиться… А затем снова поднял глаза, чтобы задумчиво посмотреть на Кэти. — Опять этот взгляд, — смиренно сказала она. Что на этот раз, босс? — Я подумал, — осторожно сказал я, — не захочешь ли ты взять на себя управление, и бизнес после того, как я уйду. Будешь частным детективом при своём собственном деле. — О, нет, — немедленно ответила Кэти. Это не моё. Я осталась здесь только потому, что мне казалось, что тебе нужен секретарь и помощник. Мне пришлось улыбнуться. — И я позволил тебе остаться здесь, потому что думал, что тебе нужно чем-то заняться, хотел занять тебя, пока ты адаптируешься на Тёмной Стороне. Мы оба тихо рассмеялись. — Мне нравилось быть твоим секретарём, — сказала Кэти. Выпивать и танцевать во всех лучших клубах и барах, собирать полезную информацию, и актуальные сплетни. И получать за это деньги. Лучшая работа на свете! Я могла бы продолжить, это дело… — Ты всё ещё общаешься со своей матерью? — спросил я. — Мы регулярно болтаем по телефону, — сказала Кэти. Мы ладим гораздо лучше, теперь, когда между нами дистанция. — Есть ли шанс, что ты вернёшься, чтобы навестить её? — Лучше не стоит, — очень твёрдо сказала Кэти. Она одарила меня ослепительной улыбкой. Значит, — решено. Больше никакого Джона Тейлора, Ч.Д. Нет большеверной девушки-секретаря. Конец эпохи. — Что ты собираешься делать, когда это место закроется? — спросил я. — О, это уже решено, босс. Я собираюсь помочь Алексу управлять “Странными Парнями”. Я люблю работу организатора. И там люди… — Тебе будет грустно видеть, что это место покинуто, ты же провела здесь так много времени? — Ностальгия — это для стариков, босс. Я всегда смотрю вперёд, и никогда не оглядываюсь назад. Я немного выпрямился в кресле, чтобы не выглядеть стариком, и сосредоточился на бумагах, лежащих передо мной, пока она просматривала электронные письма. И довольно скоро мы оба начали припоминать интересные случаи. К счастью, ни один из них не включал в себя поиски этой печально известной чёрной птицы, — Мальтийского Сокола. Если вам это интересно — это реальная птаха… Я бы не стал его ловить и шестом для швартовки барж. — У меня тут интригующее маленькое электронное письмо с прошлой недели, — сказала Кэти. Кэтрин Карнштейн хочет, чтобы вы нашли её потерянную невинность. Я демонстративно шмыгнул носом. — Я в этом не уверен. Я знаю леди, о которой идёт речь, и она не потеряла свою невинность, она отшвырнула её прочь, при первой же возможности. — Хорошо, а как насчет этого? Некий мистер Уильям Эверетт хочет, чтобы вы нашли потерянную Атлантиду. — Она не потеряна, — сказал я. Она Сокрыта. Ощутимая разница. Давай дальше. — S.A.S предлагает крупную сумму, чтобы вы нашли для них Святой Грааль. — Сестричество Армии Спасения плохо понимает, о чём просит, — сказал я. Они, вероятно, снова пытаются втянуть меня в неприятности. Они никогда не одобряли меня. У меня было достаточно проблем с поиском Нечестивого Грааля. Что ещё у тебя есть? — Преподобный Лайонел хочет, чтобы вы нашли последнего из рода Меровингов. — Забудь об этом, — сказал я. Эта линия пресекалась так много раз на протяжении веков… — собственно говоря, это уже не линия. Слишком много претендентов на трон, скажем так. — Хорошо, мистер привереда, что есть у вас? Я с сомнением посмотрел на лежащую передо мной бумагу. Кто-то, кто предпочёл остаться анонимом, хочет, чтобы я выяснил, почему Луна в небе Тёмной Стороны намного больше, чем должна быть. Что на самом деле является закономерным вопросом. И я испытываю искушение, я всегда хотел знать ответ на этот вопрос. Думаю, это подразумевает, что Тёмная Сторона на самом деле не является тем, чем мы её считаем… Но нет. Это будет долгосрочная работа, с объёмным перечнем дел и вопросов, а у меня нет времени. — Хммм. Странное маленькое электронное письмо, босс. — “Пусть светит солнце”. Я поднял голову. Я видел аналогичную надпись — граффити, на стене в подземном переходе. Что-то в этом было… Я мысленно пожал плечами. Без сомнения, в конце концов я это выясню. А потом я резко сел, обнаружив нечто действительно интересное. Письмо от кого-то, подписавшегося, как: “Безымянный Джентльмен”, на бумаге хорошего качества, тем старомодным почерком, которому больше никого не учат. Я отложил остальные бумаги в сторону, и поднёс бумагу к свету, разглядывая водяной знак клуба “Лондиниум”. Этот уважаемый и очень частный клуб для настоящих деятелей и потрясателей Тёмной Стороны. Я бросил его через стол Кэти. — Случайно, это не одно из тех посланий, которые появились на твоём столе из ниоткуда? — В точку босс! Оно было здесь, когда я пришла сегодня утром. Это похоже на настоящее дело, не так ли? Она перекинула его обратно, и я зачитал сообщение вслух. Похоже, “Неизвестный Джентльмен” хотел, чтобы я отыскал секрет бессмертия. И не только для него, но и для всех. Очевидно, есть сыворотка, которая может заставить любого, кто её принимает жить вечно. Он создал её и принёс на Тёмную Сторону, ища кого-то, кто сможет массово её производить и распространять, и, конечно же, кто-то украл её. Главные подозреваемые — это ныне существующие бессмертные Тёмной Стороны, те, что не желают чрезмерной конкуренции. “Джентльмен” утверждал, что вор представит сыворотку на ежегодном собрании Бессмертных Тёмной Стороны, на Балу Вечности. Где они торжественно уничтожат её. “Джентльмен” хотел, чтобы я присутствовал на Балу, нашёл вора и вернул сыворотку ради всеобщего блага. — Похоже, это стоящее дело, — сказал я. — Можешь ли ты использовать свой дар, чтобы найти “Бал Вечности”? — спросила Кэти. Я посмотрел на неё. — Мне это не нужно, детка, — терпеливо сказал я. Я знаю, где проходит “Бал Вечности”. Все знают. Они проводят его в одном и том же месте каждый год. Мероприятие получает широкое освещение на страницах светской хроники — “Night Times”. — Ты возьмёшь с собой Сьюзи? — бесхитростно спросила Кэти. — Не в этот раз, — сказал я. Она слишком занята подготовкой к завтрашней церемонии, и я не собираюсь отвлекать её. На самом деле, одной из причин, по которой я пришёл сюда в поисках завершающего дела, было желание, — уйти и не мешать. — Взбудораженная, замученная — сказала Кэти. Я буду её подружкой невесты, ты же знаешь! Хотя с технической точки зрения у меня нет необходимого опыта. — Слишком много информации, — твёрдо сказал я. Я на мгновение взглянул на Кэти. — Не хочешь ли присоединиться ко мне в этом деле? Напоследок стать моим партнёром? — Нет, — ответила Кэти. Пришло время аккуратно разрушить сложившиеся взаимоотношения… Ты беги, развлекайся, а я сделаю все необходимые приготовления, чтобы закрыть это место. Она посмотрела на шкафы картотеки. Есть мысли, что мне сделать со всеми этим старым рабочим материалом? Там много секретов, которые большинство людей, вероятно, предпочли бы сохранить в тайне. — Сожги всё это, а пепел пропусти через измельчитель, — сказал я. А потом развей его в подвалах под “Странными Парнями”. Этого должно хватить. Кэти посмотрела мне прямо в глаза. — Есть какие-нибудь идеи о том, кем может быть этот “Анонимный Джентльмен”? — У меня есть несколько идей, — сказал я. Но на самом деле это не имеет значения. — Конечно. А ты сам веришь, что существует сыворотка, которая может сделать нас всех бессмертными? — Ну, это Тёмная Сторона… но нет, я в этом сомневаюсь. Важно то, верят ли в это другие люди и на что они могут быть готовы, ради того, чтобы заполучить это в свои руки. — В том числе убить друг друга? — Конечно. Это Тёмная Сторона… Кэти задумчиво нахмурилась. — Как убить бессмертного? Я усмехнулся. — Требуется подготовка. — Давай иди, — сказала Кэти. У некоторых из нас есть работа. — О, — сказал я. Я вроде как обещал парадной двери этого здания, что она сможет прийти на свадьбу. Сделай необходимые приготовления, договорились? — Слизняк! — сказала Кэти. Скажи мне, что ты не пригласил и этот поганый лифт… — Если эта поганая тварь приблизится к Церкви, я разрешаю тебе стрелять в неё, — сказал я. Ты будешь сегодня на девичнике у Сьюзи? — Конечно! — сказала Кэти. Я уже заказала мужской стриптиз! — Просто доставь её в Церковь вовремя, — попросил я.ДВА Ты бессмертен только до тех пор, пока не умрёшь
Разве может быть что-то веселее, чем злонамеренно сорвать вечеринку, где вам не рады, где вас не ждут, и вы можете быть абсолютно уверены, что с ними случиться приступ негодования, из-за вашего внешнего вида? Именно такие маленькие победы, как эта, над богатыми и могущественными мотивируют меня. Портативный Временной Сдвиг моих золотых карманных часов, доставил меня ко входу на верхний (и самый привилегированный и фешенебельный) этаж MEC, торгового центра “Маммон Эмпериум”. Место встреч, и высококлассный бар для Крупных Игроков Тёмной Стороны, или, по крайней мере, тех, кто достаточно богат, чтобы вести себя так, как будто они таковыми являются. MEC предоставляет целые этажи, отведённые для частных собраний, в услугу включены: персонал в униформе, отличная еда и напитки, а также вооруженная охрана, и всё это по мягко говоря заоблачным ценам. (Если вам приходится спрашивать, — сколько, значит, вы не можете себе этого позволить…) “Бал Вечности” — одно из старейших и наиболее избранных собраний на Тёмной Стороне, которому нужно соответствовать. Вы должны быть бессмертным, чтобы получить приглашение, вы должны быть достаточно богаты, чтобы заплатить вступительный взнос, и достаточно могущественны, чтобы иметь возможность защитить себя от других гостей. Сотни лет “Бал Вечности” проходил в “Странных Парнях”, старейшем баре мира, но потом Мерлин Сатанинское отродье воскрес из мёртвых, объявил бар своей частной территорией и выгнал их всех. (И, возможно, только я знал, что он сделал это, потому что в подвалах под баром было похоронено не только его тело, но и тело Артура Пендрагона, бывшего и будущего Короля.) “Бал Вечности” кочевал по различным местам в течение следующей тысячи лет, или около того, прежде чем наконец обосновался на территории в дальнейшем ставшей — MEC. В месте, где по вашему требованию вам предоставят персонал одетый в вашу униформу, здесь все посетители чрезвычайно требовательны в отношении того, что они желают, или не желают видеть, наряду с предметами роскоши которые вы только можете вообразить, и такими, которые шокировали бы менее искушённые души. Бессмертные имеют тенденцию потворствовать странным и необычным вкусам, а их мораль, лучше всего можно характеризовать, как гибкую. Поэтому MEC всегда заботится о том, чтобы персонал получил боевую подготовку, навыки дипломатии, и они получают большим деньги, за риск. Заранее… Я стоял перед закрытой дверью в бальный зал на верхнем этаже и задумчиво изучал объявления. Большой плакат с одной стороны гордо информировал, что: “MEC — ВНОВЬ ПРИВЕТСТВУЕТ ВСЕХ БЕССМЕРТНЫХ НА БАЛУ ВЕЧНОСТИ”. Плакат по другую сторону двери информировал о предстоящей программе: УЖИН; ВОССОЕДИНЕНИЕ: Джекила и Хайда (для всех, кто имел дело с особым эликсиром Доброго Доктора), и “ВЕЧЕР ВЕЛИКОГО ОРДЕНА УПЫРЕЙ”. (Живой персонал не предоставляется.) И в конце, — частные объявления от: “Неестественного Исследователя”, - скабрезного, жёлтого таблоида Тёмной Стороны, переполненные сообщениями с предложениями знакомств. Я обратил своё внимание на высокого, мускулистого дворецкого, стоящего по стойке — смирно, перед дверью, намеренно смотрящего сквозь меня, как будто меня там не было. При полном, официальном параде, — в облегающем тёмно-синим сюртуке, белых колготках и напудренном парике, как при Версальском Дворе Людовика XIV… и он носил его с профессиональным достоинством. Вероятно, кто-то из бессмертных ностальгировал… Я встал прямо перед дворецким и одарил его своей лучшей жизнерадостной улыбкой. В ответ он окинул меня профессиональным взглядом дворецкого, — с ног до головы, умудрившись намекнуть (не произнеся ни единого слова), что я не только не желанный гость, не приглашённый и никоим образом не соответствующий, но и что я неподобающе одет, а моя ширинка вероятно расстёгнута… Всё это, в одном взгляде… Восхитительный профессионализм. Я ещё раз изобразил улыбку, и он глубоко вздохнул, прежде чем неохотно соизволил встретиться со мной своим дерзким взглядом. — Это частное собрание, сэр. Могу я взглянуть на ваше приглашение? — Вам же известно, что у меня его нет, — сказал я. Оно мне и не нужно. — Я, Уокер. — Не вполне, сэр, — ответил дворецкий. Ваш титул ещё не был подтверждён официально, и следовательно, ваши полномочия всё ещё… под вопросом. Кроме того, у вас нет Голоса. Сэр. — Нет, — согласился я. Но у меня есть и иные дарования. Хотите, чтобы я продемонстрировал их внезапно, жёстко и крайне огорчительно? Вам напомнить, что последнего дворецкого, который меня раздражал, утащили в Ад? — Пожалуйста, проходите, сэр. Пройдитесь по мне. Это то, для чего я здесь. Он отошёл в сторону и открыл дверь. Я шагнул мимо него, но потом мне захотелось спросить: — Вам доплачивают за то, что вы носите этот наряд? — Это традиция, сэр. Он дурно сидит, неудобен и раздражает в местах, о которых я даже не хочу упоминать. Чертовски верно, они платят мне дополнительно. Не хотите ли, сэр, чтобы я взял ваш плащ? Мы могли бы поместить его в отдельную гардеробную. Мы также могли бы отдать его в химчистку и, возможно, — избавить его от паразитов. — Я не думаю, что оставлю плащ в одиночестве, — сказал я. Я не кормил его в последнее время. Но вы можете объявить обо мне. — Конечно, сэр. Я живу унижением. Дворецкий распахнул дверь и вошёл внутрь. Я прошёл мимо него, легко улыбаясь во все стороны, и дворецкий повысил голос, чтобы перекрыть шум множества разговоров и слегка помпезную музыку. — Милорды, Леди, и Единомышленники, позвольте представить вам мистера Джона Тейлора, недавно назначенного Уокера — Тёмной Стороны. Жуткого и Ужасного… — Вы можете НЕ рассчитывать на чаевые… — сказал я, проходя на “Бал Вечности”. Бальный зал простирался передо мной, большой, больше футбольного поля, и от стены до стены заполненный всеми самыми известными бессмертными существами, которые всё ещё ходят, по этой Земле. Конечно же, я проигнорировал их и обратил внимание на огромный буфет, занимающий почти всю стену. Я прошёлся вдоль длинных столов, кивая официанткам, все они были облачены в фетишистские наряды французских горничных. Официантов не было. Вероятно, потому, что они не будут так же хорошо выглядеть в этих нарядах… Известие о моём присутствии быстро распространилось среди бессмертных. Краем глаза я смотрел, как они наблюдают за мной, собравшись небольшими группами, чтобы обсудить, — какого Йети с этим делать, тупо смотрели друг на друга, прятались друг за друга, или открыто смотрели на меня с безопасного, как они надеялись расстояния. Все они знали, что я просто вломился сюда, но никто из них не чувствовал себя достаточно уверенно, чтобы поднимать шум. Все они знали, что в своё время я убил бессмертного, или, в конце концов, организовал его смерть, — легендарного Гриффина. И его потомки вновь стали смертными. Возможно, самая страшная угроза из всех. Я искал что-нибудь, чем можно утолить жажду. Там было множество интересных вин, включая сосуд с вином такого тёмно-красного цвета, что оно выглядело как кровь. На самом деле, учитывая пристрастия некоторых из присутствующих здесь бессмертных, это вполне могло быть кровью. Поэтому я взял бокал бесплатного шампанского, на которое не имел права, прислонился к буфетному столику и огляделся под прикрытием долгого глотка. Несмотря на всю дорогую, элегантную обстановку, богатых и могущественных во всех их нарядах, и музыку, — Елизаветинские мелодии, на лютнях… (я полагаю, у каждого есть особый вкус к музыке своей юности), собрание всё равно оставляло странное ощущение. Целая толпа людей из разнообразнейших слоёв общества, которым обычно нечего сказать друг другу, единых только в одном… В Бессмертии. В конце концов, вы бессмертны только до тех пор, пока кому-то не удастся убить вас. После этого вы просто мёртвый долгожитель. Огромный бальный зал был полон богов, сверхлюдей, нелюдей, эволюционировавших людей, и некоторых существ, которых вы не приняли бы за людей и во время полного затмения. Все Создания сверхнауки и сверхъестественного, собираются в одном месте, чтобы поговорить о вещах, которые только бессмертные могут по-настоящему понять и оценить. Доказать всем, что они все ещё рядом, обменяться полезными советами по выживанию, похвастаться новыми достижениями и новыми увлечениями, вспомнить старые добрые времена… и ныть, и нудеть о том, что никто больше не ценит важные вещи. И, конечно, покрасоваться перед прессой. Бессмертные — это, прежде всего, знаменитости. Репортёрам обычно разрешалось присутствовать на “Балу Вечности”, при условии, что они постараются и напишут превосходные статьи о самом важном бале сезона, но в этом году, впервые, они допустили небольшую съёмочную группу из Телевизионного центра Тёмной Стороны. Бессмертные идут в ногу со временем, но только медленно и очень неохотно. Я узнал репортёра из “Night Times”, высокого и грузного восточного парня в элегантном смокинге. Великолепный Чанг был журналистом-расследователем (не самый подходящий выбор для долгой жизни на Ночной Стороне), но, к счастью, он также был находчивым и хитрым и не знал страха. Кроме того, он мог бегать, как олимпийский спринтер, когда того требовали обстоятельства. Он узнал меня и коротко кивнул в мою сторону. Мы работали над одними и теми же делами, но по разному к этому подходили. На одной стороне лица он всё ещё носил татуировку дракона, — символ статуса боевого колдуна. На самом деле он стал опытным силовиком Клана Дракона, прежде чем понял свою ошибку и покинул гангстеров, ради чуть более уважаемого ремесла журналистики. Он изменил направление своего движения, рассчитывая на нашу случайную встречу… — Привет, Чанг, — сказал я. Что ты здесь делаешь, освещаешь подпрыгивания хомячков? Я думал, что Жюльен Адвент перевёл тебя в резерв на случай важных событий. Например, обзор горячих историй от знаменитостей, кто, и с кем… Когда ты найдешь нормальную работу? — А ты? — отзеркалил Чанг. — Я удивлён, что люди из службы безопасности бессмертных не пытаются вышвырнуть тебя, — сказал Чанг. — Какая безопасность? — сказал я. Люди, которые прожили так долго, как эти подонки, гордятся тем, что могут позаботиться о себе. Стоять во весь рост и вызывающе смеяться перед лицом опасности — дело принципа, и всё в таком духе. Даже если им не разрешается приносить личное оружие на такое якобы цивилизованное собрание, как это. Я здесь главным образом потому, что они не желают утруждать себя. — И потому, что они боятся тебя, — сказал Великолепный Чанг. — И это тоже, — сказал я. В самом деле, что здесь делает состоявшийся автор о преступлениях и коррупции, такой как ты? — Жюльен Адвент настоял на том, чтобы кто-то опытный освещал Бал в этом году, — сказал Чанг. И он хотел, чтобы это был кто-то, кого нелегко будет впечатлить или запугать. Я не успел добраться до двери достаточно быстро, и вот… получил эту работу. Мне пришлось нахмуриться. — Зачем ему это понадобилось? Что, по его мнению, произойдёт в этом году? — Неизвестно. Обычно вся эта работа не более чем прикормка — информация, для светских страниц и приложений. Собери немного сплетен, заставь самых красивых позировать, сделай несколько снимков, а затем набей свой рот бесплатной едой. Может быть, это как-то связано с тем, что телевизионщиков впустили в первый раз. — Нет, — сказал я. Жюльен что-то знает… — Как и ты, — сказал Чанг. Иначе тебя бы здесь не было. Ты планируешь кого-нибудь убить? Мне пришлось улыбнуться. Ночь только началась… Фотограф из “Night Times” увидел, как мы оба улыбаемся, и шагнул вперёд, чтобы сделать снимок. Я холодно взглянул на него, и он быстро передумал и отступил. — Не обращай на него внимания, — сказал Чанг. Он новенький. Кажется, чей-то племянник. И я очень надеюсь, что не мой. Журналистка воспользовалась шансом подойти поболтать. Я знал её — Бетти Дивайн, демоническая девушка, — репортёр “Неестественного Исследователя”. Она остановилась прямо передо мной, облизнула свои сочные, красные губы и приняла свою лучшую вызывающую позу: высокая, стройная и потрясающе красивая. Длинные, чёрные как смоль волосы и высокий лоб. Она смотрела на меня тёмно-зелёными глазами. Милые рожки торчали из-под тёмной чёлки, свисавшей ей на лоб. Демоническая девушка-репортёр, о да. Её последним большим заданием было следовать за мной по пятам, по Тёмной Стороне, в связи с одним из моих дел. После этого она долгое время во всеуслышание заявляла, что страдает от: ПТСР — (Посттравматического Стрессового Расстройства). Мы не очень вежливо попрощались, но я улыбнулся ей своей лучшей улыбкой. Улыбайтесь друг другу… — Не смей мне улыбаться, Джон Тейлор, — сказала Бетти. Я здесь не ради тебя. Я даже не знала, что ты будешь здесь. Я здесь только на случай, если появится Элвис. Что ты здесь делаешь? — Я уже спрашивал, — сказал Великолепный Чанг. Но наш новый Уоккер весьма молчалив. Возможно, у вас есть более… личные способы убедить его? Я прав, полагая, что между вами двумя есть история? — В его мечтах, — сказала Бетти, драматично тряхнув длинными волосами. — Неужели? — Маленькая птичка прочирикала мне… — сказал Великолепный Чанг. — Ох, пошёл ты, дорогой Чанг. Бетти на работе. Чанг рассмеялся, ничуть не обидевшись, и исчез в толпе. Я внимательно посмотрел на Бетти. На ней было нефритово-зелёное платье, до щиколоток, в тон к её глазам, с открытыми плечами, и с разрезом до самого бедра, рельефно облегающее её грудь. Или, по крайней мере, так она выглядела для меня. Бетти наполовину суккуб, и её внешность постоянно мимикрирует, в зависимости от того, кто на неё смотрит. Насколько я знаю, я никогда не видел её настоящего лица, не говоря уже о её наряде. — Что на тебе на самом деле надето? — спросил я, совершая достаточно безопасный первый ход. Она коротко рассмеялась. — Как будто я когда-нибудь скажу тебе, дорогой. Что Вы здесь делаете, вот что захотят узнать мои преданные воздыхатели. Я намекаю, что ты не бессмертен. Или что-то изменилось? Неужели я пропустила сенсацию? Скажи, что это не так… — Нет, — сказал я. Я не бессмертен. Я Уокер. — О, я всё об этом знаю, дорогой. Это старые новости. И, должна сказать, я предвидела это несколько месяцев назад. Так из-за кого ты здесь? Что они сделали? Я усмехнулся. — Как будто я когда-нибудь скажу тебе. — Ой, Фи! Она взмахнула своими фантастически длинными ресницами. Даже ради прежних времён? Ты можешь сказать мне, дорогой. Мы ведь друзья, не так ли? — Не знаю, — ответил я. Так ли это? Последнее, что ты мне сказала, было: “Я больше не желаю тебя видеть”. — То было личное. А это бизнес. Она задумчиво посмотрела на меня. Птаха нашептала мне, что ты завтра женишься. Должно быть, моё приглашение затерялось на почте. — Извини, — сказал я. Но мы предельно строго следим за тем, чтобы не было репортёров. На том основании, что у Сьюзи есть эта прискорбная склонность кровавить их на месте. Бывшая коллега… сейчас ты тоже репортёр? Они неделями будут вылавливать из сточной канавы твои ошмётки. Бетти улыбнулась. — Я бывшая? Случилось что-то, чего я не заметила? — Не потому, что ты не старалась, — сказал я. — Моя память сохранила иную историю, дорогой, — сказала Бетти. Некоторые люди просто не умеют флиртовать. О, перестань, милый, пожалуйста… ты должен дать мне что-то, что я смогу использовать, иначе редактор не подпишет мои накладные. Будут ли неприятности? — Конечно, — сказал я. Я же здесь. Бетти задрала свой милый маленький носик и удалилась. Дождавшись, когда она отойдёт на безопасное расстояние, съёмочная группа телевизионных новостей подошла, почуяв кровь в воде. На Тёмной Стороне есть своя собственная телевизионная станция, освещающая все истории, о которых внешний мир никогда не услышит. Она вещает по всей Тёмной Стороне и охватывает целую кучу других Миров, измерений и групп с особыми интересами. Только по подписке! Многим людям нравится быть в курсе того, что происходит на Тёмной Стороне, — хотя бы для того, чтобы они могли заранее узнать, в какую сторону драпать. Женщина — репортёр, сунувшая микрофон прямо мне в лицо, не была мне незнакома. Я видел, как она периодически сидит за новостным столом, рассказывая лёгкие истории с неумолимой профессиональной улыбкой, но мы никогда не встречались. Шарлотта ап Оуэн, — невысокая, светловолосая и грудастая, сейчас одетая в облегающий наряд из леопардовой шкуры, и всё ради поддержания образа распутницы. (Об этом писали в женском журнале, который я случайно почитал в приёмной моего дантиста.) У неё было почти бесхарактерное — хирургически совершенное лицо, и она направила на меня свой микрофон, словно это было оружие. Насколько мне известно, это её первое задание за пределами студии, и Шарлотту буквально распирало от наигранного обаяния и едва сдерживаемой нервной энергии. — Нет, Элвис здесь не появиться, насколько мне известно, — торжественно сказал я, прежде чем она успела вставить хоть слово. Кроме того, да, я новый Уоккер, и нет, я не собираюсь рассказывать вам, что случилось со старым. Если вы ожидаете какого-либо скандала или волнения на “Балу Вечности”, боюсь, вы будете очень разочарованы. — Здесь не произойдёт ничего по-настоящему интересного, потому, что здесь, ничего никогда не происходит. Бессмертные — чрезвычайно замкнутые люди, и им и в голову не придёт делать что-то важное там, где это могут увидеть посторонние. Настоящие встречи, деловые отношения и любовные интрижки будут проходить где-то в другом месте, за плотно закрытыми дверями, как всегда. — У Бессмертных есть свои распри и разногласия, деловые сделки и вендетты, но они, как правило, разыгрываются на протяжении веков, по одному ходу за раз, потому что у этих людей есть всё время мира, чтобы расквитаться. — Но что-то обязательно произойдет, — сказала Шарлотта своим лучшим грудным, прокуренным голосом. Вы здесь! Это должно что-то значить! Зачем только что назначенному Ходоку Тёмной Стороны приходить на “Бал Вечности”, если нет плохих парней, которых нужно преследовать, злодеев, которых нужно усмирять, и несправедливостей, за которые нужно воздать! Я много лет следила за вашей карьерой и знаю, что это означает, когда вы неожиданно появляетесь где-то. Кровь и потроха, свисающие с люстр! Вы — Сенсация! — Нет, ничем не могу помочь, — сказал я. — У вас должна быть причина находиться здесь, — настаивала Шарлотта, делая глубокий вдох, чтобы лучше подчеркнуть своё декольте. Неужели вы не можешь мне даже намекнуть? Я слегка наклонился вперёд, понизив голос, так что ей пришлось наклониться ближе. Она нетерпеливо посмотрела на меня, её лицо напряглось, чтобы показать какие-то эмоции через ботокс. — Если что-то начнётся, — торжественно сказал я, — первой выходи за дверь. Избегай спешки. Эти камеры стоят дорого. Человек с камерой громко хихикнул. Он был так безымянен за своим наплечным аппаратом, что я почти забыл о его присутствии. Шарлотта впилась в него взглядом, и он тут же заткнулся. — Не забудьте запечатлеть меня с наилучшей стороны, — обратился я оператору. — Вы найдите его, Шеф, а всё остальное я сделаю, — сказал он. Шарлотта ап Оуэн решительно повернулась ко мне спиной и зашагала прочь. Оператор на мгновение задержался. — Я Дэйв. Не обращайте на неё внимания. Она отчаянно хочет выбраться из-за стола. За хорошую историю она бы сдала свою собственную бабушку. Немного отчаялась, и кое в чём другом, если вы понимаете, к чему я клоню, шеф. Никогда не позволяйте ей затащить вас в угол, если вам не нравится, когда это грубо и внезапно. Я, знаете ли, на самом деле не оператор. Я посмотрел на него. — Ах, да? — На самом деле я актёр. Я работаю оператором, пока нет подходящей работы. Заполнение промежутков между ролями, вы знаете, как это бывает. Иногда я притворяюсь, что на самом деле участвую в каком-то реалити-шоу, где я притворяюсь оператором. — Это помогает? — спросил я — Не совсем. Снова-здорово, она возвращается. Сама Маленькая мисс Ап. Приготовьтесь, в её контактных линзах пламя битвы. Похоже, она что-то знает. Кто-нибудь здесь заинтересован в том, чтобы столкнуть вас, шеф? — О да, — сказал я. — Ты понятия не имеешь, сколько их. Шарлотта ап Оуэн небрежным жестом велела Дейву начать съёмку, а затем снова сунула свой микрофон мне в лицо. — Это Шарлотта ап Оуэн, репортаж с легендарного “Бала Вечности” в MEC. Мистер Тейлор, я слышала кое-что очень интересное о вашей роли, в связи с одной из самых масштабных катастроф, обрушившихся на Тёмную Сторону за последнее время, а именно, о разрушении независимой электростанции “Прометей Инкорпорейтед”. — Её внезапная и неожиданная остановка погрузила большую часть Тёмной Стороны в хаос, и многим это стоило жизни. Не могли бы вы прокомментировать своё участие в этом катастрофическом событии? Я на мгновение задумался. — Нет, — сказал я. — Но вы кое-что знаете, мистер Тейлор. У меня есть свои источники… — Нет, ты не знаешь, — сказал я. Я могу сказать это с полной уверенностью, потому что точно знаю, что не осталось никаких сведений о том, что именно произошло в “Прометей Инкорпорейтед”, но, я знаю. Я не сомневаюсь, что кто-то здесь рассказывал школьные истории, распространял сплетни, но они не знают. Только я знаю. Я мог бы рассказать тебе, что случилось, но тогда мне пришлось бы убить и тебя тоже. Шарлотта открыла свой идеально вылепленный рот, чтобы задать ещё один вопрос, поймала мой взгляд и передумала. Она дёрнула головой в сторону оператора Дэйва, и он прекратил съёмку и последовал за ней, когда она скрылась в толпе, предположительно в поисках какого-нибудь менее опасного эксклюзива. Она может попытаться использовать отснятый материал, который у неё уже есть, чтобы очернить меня, но её редактор поставит её на место. Он знает, что лучше не раздражать Уокера. Или, что ещё хуже, мою Сьюзи. Которая однажды отправила чрезмерно восторженного борзописца сплетен обратно к его редактору в тридцати семи небольших посылках. В подарочной упаковке. (Почтовые расходы за счёт получателя…) Я наблюдал за Шарлоттой ап Оуэн, Бетти Дивайн и Великолепным Чангом, когда они обходили скопление бессмертных, многие из которых были счастливы стоять и улыбаться перед камерами, но уходили, если кто-нибудь пытался их расспросить. Это было не то, ради чего они здесь присутствовали. Некоторые бессмертные всегда прихорашивались, стараясь выглядеть привлекательно для средств массовой информации, а некоторым не было до этого дела. Всегда удивляет, как опасные и даже печально известные знаменитости могут вести себя как настоящие короли драмы, когда кто-то их узнаёт. Я двинулся в противоположном направлении, изо всех сил стараясь смешаться с бессмертными. Большинство из них избегали моего взгляда, отказываясь прерывать свои разговоры, или вообще поворачивались ко мне спиной. Они перестали это делать после того, как я отпихнул нескольких из них. Всегда забавно наблюдать, кто будет визжать, как маленькая девочка, когда ты это делаешь. Я улыбался и кивал по сторонам, и несколько знакомых лиц холодно кивнули в ответ. Некоторые были друзьями, некоторые-врагами, а некоторые — и теми, и другими. Это Тёмная Сторона. Я нашёл Эдди Бритву, Панк-Бога Опасной Бритвы, одиноко стоящего в углу и наблюдающего за весельем отстранённым взглядом. Высокий, худощавый, в грязном сером плаще, в основном скреплённом грязью. Там, где он стоял, свет казался слегка тусклее, и запах был чрезвычайно неприятным. Вот во что превращает вас жизнь на улицах и ночёвки в подворотнях магазинов. Его лицо было опустошённым и унылым, и он изучал бессмертных за их игрой — тёмными, тёмными глазами. Он держал бутылку дизайнерской воды, но не потрудился её открыть. Вокруг него жужжали мухи и падали замертво, стоило им приблизиться слишком близко. Не спрашивайте меня, как они сюда попали. Он привлекает их, вот и всё. — Привет, Эдди, — сказал я. Что такая тревожащая фигура, как ты, делает на такой вечеринке, как эта? Ты бессмертен? — Я бог, — сказал Эдди Бритва своим истончившимся, призрачным голосом. Это даже лучше. — У тебя здесь какие-то дела? — спросил я. Здесь есть кто-то, кого нужно убить? — Несомненно, — сказал Эдди. Но ничего срочного. Я был на Улице Богов, навещал старого друга. Он сказал мне, что у него было видение будущего. В тех краях это не редкость. Присутствие множества Богов, Сил и Сущностей, сосредоточенных в одном месте искажает временные линии. Как бы то ни было, Дагон сказал мне, что видел нечто реально опасное, приближающееся к Тёмной Стороне. Я ждал, но это было всё, что он мог сказать. — Ну, — сказал я, — ничего страшного в этом нет. На Тёмной Стороне всё, как всегда. — Не в этот раз. Дагон сказал, что бы это ни было, это угроза самой Тёмной Стороне. Финал, самой длинной ночи в Мире. Эдди смотрел на меня не мигая, его губы подёргивались в том, что могло быть улыбкой. Он также сказал, что видел, как мы с тобой… сражаясь насмерть. Это… интересно, не так ли? Я вздрогнул, как будто кто-то заплясал на моей могиле. — Есть множество потенциальных вариантов будущего, — осторожно сказал я. Нечто зримое не может быть неизбежно. — Да, — сказал Эдди Бритва. Я знаю. Но это интересно. Я подумал, что тебе следует знать. Ты никогда не задумывался, смогу ли я одолеть тебя в схватке? — Я очень стараюсь не думать о таких вещах, — сказал я. Твой друг случайно не упоминал об исходе схватки, которую он видел? — Нет. Увидимся позже, Джон. Я понял намёк и отошёл, оставив его наслаждаться своим уголком. Эдди был вроде как другом. Вот почему он предупредил меня. Мы через многое прошли вместе, хорошее и плохое. Но Панк-Бог Опасной Бритвы пошёл своим собственным путем, следуя своим собственным непостижимым целям. Убил бы он меня, если бы считал, что у него есть на то причина? Да. У Эдди Бритвы множество качеств, но сентиментальность не входит в их число. Я вернулся к буфетным столикам. Я чувствовал, что мне очень нужно слегка освежиться. Каждый бессмертный почитает за честь принести бутылку чего-то особенного на “Бал Вечности”, и у некоторых из них есть погреба, которым не одно столетие. В них выпивка закладывалась, когда это было ещё в новинку. На самом деле, я думаю, что вы должны быть бессмертным, чтобы выдержать то, что некоторые из этих вин могут сделать с вашими вкусовыми рецепторами. Я встретил Мёртвого Мальчика, пытающегося получить бокал шампанского от одной из официанток — француженок, только для того, чтобы его мёртвая рука несколько раз отклонялась, — на том основании чтобы не тратить прекрасный винтаж на того, у кого уже не было вкусовых рецепторов. Мертвец воспринимал это с иронией. — Привет, Мёртвый Мальчик, — сказал я. Как ты? — Все ещё мёртв, — весело ответил он. Не волнуйся, я не собираюсь поднимать шум. Я бы тоже не стал тратить на себя хорошую выпивку. У меня нет вкуса. А если и есть, то, скорее всего, он весь в дырках. Мне неизвестно, знает ли даже Мёртвый Мальчик, как давно он уже мёртв. Ему было семнадцать, когда его ограбили и убили на Тёмной Стороне, давным-давно, из-за мелочёвки в карманах. Он заключил сделку, о которой до сих пор не хочет говорить, чтобы восстать из мёртвых, и отомстить за своё убийство, и только потом обнаружил, что ему следовало прочитать напечатанное мелким шрифтом… Он был пойман в ловушку в своём мёртвом теле, владеющий собой, но лишённой возможности сбросить его и двигаться дальше. В наши дни он более или менее философски относится к этому и делает всё возможное, чтобы жить полноценной жизнью, несмотря на то, что он стопроцентно мёртв. Мёртвый мальчик отказался от шампанского и полностью сосредоточился на разнообразных закусках и тостах разложенных перед ним. Он набил рот изысканными кулинарными творениями и рассовал их по карманам плаща, — на потом. Высокий и вечно худой, Мёртвый Мальчик носил длинный, фиолетовый плащ, поверх чёрных кожаных брюк и ботинок из телячьей кожи. Он щеголял чёрной розой на лацкане плаща, и время от времени его плащ распахивался, открывая обнажённый белый торс под ним и Y — образный шрам от вскрытия, тело испещрённое порезами, шрамами и пулевыми отверстиями. Мёртвый мальчик никогда не мог удержаться от того, чтобы не вляпаться в неприятности, и в результате был стянут грубыми швами, скобами и неисчислимыми отрезками чёрной изоленты. Его длинное бледное лицо имело усталый, распутный вид, как на картинах прерафаэлитов, с горящими лихорадочным блеском глазами и угрюмым бескровным ртом. На нем была большая, потрёпанная, тёмная широкополая шляпа, плотно надвинутая на спутанные густые вьющиеся волосы. Мёртвый Мальчик реально гордился своей внешностью, но это была гордость, которую не могут понять живые. — Как ты сюда попал? — спросил я, искренне заинтересовавшись. Ты не бессмертный. Ты мёртв. — Я поступил так же, как и ты, запугал персонал. Я прихожу сюда каждый год, даже после того, как на меня наложили фетву. Мне плевать на этих бессмертных засранцев, я здесь ради еды и выпивки. MEC не доставляет на “Бал Вечности” ничего, кроме самого лучшего, для людей, которые прошли сквозь века. — Я имею в виду, что мы говорим о деликатесах и фирменных блюдах со всех концов истории! Многое из этого поставляется из Кафе Рика — “Воображариум”, знаешь ли, место, где подают блюда, приготовленные из вымерших и легендарных животных. Я часто туда ходил, пока меня не забанили. Откуда мне было знать, что это собака? Он не был похож на собаку. В любом случае, у них здесь есть все виды деликатесов, в том числе некоторые настолько ужасающе шведские, что большинство людей не стали бы их пробовать, даже если приставить пистолет к их голове. Смотри, языки жаворонков в арахисовом масле на крекерах “Ритц”. Крольчата, вырванные из утробы матери и насаженные на шампур. Фаршированный младенец Морлока… — Фаршированный чем? — невольно уточнил я. — Бэби Элой, наверное. Вон те твари — мыши Мебиуса, они сами себя фаршируют. Хрустящие… но готовые только наполовину. Хммм… Трюфели из тираннозавра рекса и велоцираптора — реальный фаст-фуд. И последняя месть человека динозаврам, я полагаю. — Привет, что это? — Элефант, месье, — сказала горничная-француженка. Мы оба посмотрели на густо дымящееся мясо, разложенное на очень длинной тарелке. Это тот самый хобот? — наконец сказал я. Пожалуйста, скажите мне, что это хобот. — Даже близко нет, сэр. Это пенис слона. Пропитанный дюжиной различных трав и специй, размягчённый мясными молотками, а затем обжаренный на вертеле, чтобы подчеркнуть вкус. Не хотите ли, сэр, чтобы я отрезала этот кусочек с конца? — О, я не могу, — сказал я. Я бы вздрагивал с каждым укусом. Мёртвый Мальчик рассмеялся мне в лицо и съел здоровенный кусок, счастливо улыбаясь. — Одна из самых досадных проблем, связанных с тем, что я мёртв, заключается в том, что я могу испытывать исключительно экстремальные ощущения. Я могу наслаждаться едой и питьём только благодаря этим чудесным маленьким пилюлям, которые приготовила для меня моя знакомая, — одна удивительная женщина. Вы не можете превзойти кладбищенское вуду, когда речь идет о том, чтобы получить то, что вам не положено иметь. Её зовут Мать — Макабр, хотя я никогда не был уверен, это её имя, или титул. Конечно, в Некрополе Тёмной Стороны уже много веков существует Мать — Макабр, существует дольше, чем я могу себе представить. Он посмотрел на Бал. — Она не может быть бессмертной, иначе была бы здесь… Боже, это грандиозная штука… но немного трудная для пережёвывания… Интересно, а яйца они как готовят? — Ты интересуешься, — сказал я. А я бы не осмелился… — Ты здесь по делу? — легко сказал он. Я не против помочь. Мне бы не помешали карманные деньги. На самом деле, я мог бы спустить их довольно много. — Ты всегда к этому готов, — сказал я. Я дам тебе знать. Он пожал плечами и повернулся лицом к слону. Я снова растворился в толпе. Там я познакомился с госпожой Мейхем, высокой, гибкой, голубокожей красавицей с огромной копной чёрных волос, ниспадающих по спине до самой тонкой талии. Происходящая от индийской богини смерти Кали, она была одета в наряд из фильма “Аватар”, покрой которого позволял продемонстрировать как можно больше тёмно-синей плоти. Она предложила мне светящийся зелёный нюхательный табак из серебряной табакерки с чеканкой, и когда я вежливо отказался, она наполнила обе свои ноздри таким количеством этого вещества, что нормальному человеку снесло бы голову. Она коротко чихнула, очень женственно, и спрятала табакерку обратно в декольте. Мы вместе работали над несколькими делами, и она несколько раз пыталась убить меня. На Тёмной Стороне — это обычное дело. — Разве ты не встречалась с Джимми Громом, когда я видел тебя в последний раз? — сказал я, чтобы завязать разговор. — Ох, он! Наёмный Норвежский Бог, — сказала Мейхем. Сейчас мы не общаемся. И в любом случае, его вычеркнули из списка “Бала Вечности” за чрезмерное рукоприкладство в прошлом году. Точно так же, он может сбить тонус любого собрания, просто будучи его частью. Моя следующая встреча была с Хэдли Забвение. Он появился передо мной, выходя из толпы с небрежной грацией, легко улыбаясь, как будто он знал что-то, чего я не знал. Что, учитывая, кем и чем он был, вероятно, это было правдой. Хэдли знал очень много вещей, которые другие люди не знали и не хотели бы знать. Он был, пожалуй, самым могущественным, и безусловно, самым влиятельным из легендарных братьев Забвение. Томми Забвение был Экзистенциальным Детективом, специализирующимся на делах, которые могли произойти, а могли и не произойти в реальности. Ларри Забвение был Мёртвым, — Посмертным Частным Детективом. А Хэдли… был продуктом Глубинной Школы, и нынешний Детектив — Инспектор объявлялся только в тех случаях, когда сама реальность была под угрозой. Он носил свой обычный длиннополый чёрный кожаный плащ, тёмный, как клочок ночи, чтобы лучше оттенить его абсолютно белое лицо и гриву чёрных как смоль волос. У него также были зловещие тёмные глаза, и до мозга костей нервирующая улыбка. Хэдли всегда производил впечатление, — что, где бы он ни был, именно там он и должен быть. Я постарался легко кивнуть ему, как явно не впечатлённый. Нельзя позволять таким людям знать, что они впечатлили вас, иначе они будут вытирать о вас ноги. — Здесь что-то должно произойти, — небрежно объявил Хэдли. Я чувствую это в воздухе, как приближение грозы. Я так понимаю, ты тоже это чувствуешь? — О да, — сказал я. Что-то вроде того. Мне не хотелось упоминать о предупреждении “Анонимного Джентльмена”. Важно поддерживать видимость. — Но что может быть настолько важным, чтобы привести тебя, меня, Мёртвого Мальчика и Эдди Бритву в одно и то же место? Это не может быть совпадением. — Совпадения — это способ вселенной аккуратно расставлять вещи, — сказал Хэдли. — Ты бессмертен? — прямо сказал я. — Пока рано говорить, — сказал Хэдли. Что бы это ни было, этому лучше поторопиться. Я не могу надолго задерживаться, меня вызвали, чтобы проконсультироваться по делу с Лондонскими рыцарями. Они попросили чтобы я присутствовал, это меня заинтриговало, и я согласился отправиться в Лондон, чтобы протянуть им руку помощи. Он смерил меня холодным, оценивающим взглядом. Ты же знаешь Лондонских рыцарей. Правда ли, что король Артур вернулся кним? — Да, — сказал я. — Так ли он хорош, как говорят легенды? — Соответствует и превосходит. — Интересно, — сказал Хэдли, что ему от меня нужно..? Но стоит подумать вот о чём: если Артур Пендрагон вернулся, может ли Мерлин Сатанинское отродье последовать за ним? — О Боже, надеюсь, что нет, — сказал я. — Оставь Её в покое, — твёрдо сказал Хэдли. Я никогда не могу понять, когда он шутит. — Вы Хэдли Забвение, не так ли? — взволнованно воскликнула Шарлотта ап Оуэн, махнув рукой оператору, чтобы тот догонял её. Хэдли улыбнулся, достал из ниоткуда бледно-голубую розу и протянул её Шарлотте. Затем он поднёс розу ко рту и медленно вдохнул. Цвет лепестков поблек, и мы все безмолвно смотрели, как Хэдли вдыхает жизненную силу цветка. Один за другим бесцветные лепестки крошились, распадались и опадали серыми кляксами на пол. Хэдли улыбнулся и выпустил из рук увядший стебель. — Это ничего, — сказал Мёртвый Мальчик, проходя мимо. Вы бы видели, что бывает когда я пёрну… Хэдли непринужденно улыбнулся Шарлотте, которая выглядела так, словно её вот-вот стошнит. Она попятилась в толпу, прихватив с собой оператора Дейва. Я пристально посмотрел на Хэдли. — Учеба в Глубинной школе испортила тебя. — Нет, это не так. — сказал он. — Ну, что-то же с тобой произошло… Я вернулся к разговорам. Я подслушал множество разговоров, потому что бессмертные были слишком горды, чтобы прерывать общение, и хотя я был там, но не узнал ничего важного. В основном речь шла о том, кто кого имеет, и что кто-то сделает, когда узнает об этом. Типичная болтовня на вечеринках. Никто даже не упомянул о сыворотке бессмертия, которую я должен был найти. Если не хватать людей за лацканы и не прижимать их к стене, я не представлял, как смогу убедить кого-либо поговорить об этом. И я больше не делаю ничего подобного… Я столкнулся с лордом Орландо, только что сменившим пол. Он прибыл в клетчатом чёрно-белом костюме арлекина, в комплекте с милой маленькой маской — домино и густой щетиной, просвечивающей сквозь белый грим на лице. Он всё ещё был скучен для Англии, громко и без устали разговаривал с каждым, кто достаточно долго оставался на месте, и называл имена всех известных людей, с которыми как он утверждал, он переспал, в разной форме, и всё это на протяжении веков. И он всё ещё продолжает вспоминать историю о том, как же он был травмирован после того, как его похитили и ненадолго заменили Химерой из Склепа несколько лет назад. У меня сложилось впечатление, что он был в основном расстроен тем, что никто не мог отличить его от кровожадного монстра. Я мог бы много чего сказать, но не сказал. Должно быть я постарел. Я указал ему в направлении Бетти Дивайн, тем самым поразив двух зайцев одним выстрелом, и направился к паре людей, с которыми мне действительно не терпелось познакомиться, к Невесте, и её нынешнему любовнику, последнему воплощению попрыгунчика Джека Спрингхила. Невеста возвышалась над нами, — добрых семь футов роста, основательная фигура. Барон Франкенштейн создавал все свои ранние творения избыточно большими, такими, чтобы у него был достаточный объём, чтобы вместить все нужные компоненты. Лицо Невесты — бледное и напряжённое, оно как будто растянуто множеством пластических операций, но оно всегда так выглядело. Барон мог быть творческим гением, когда дело касалось Жизни и Смерти, но его навыки шитья оставляли желать лучшего. Её огромные тёмные глаза крайне редко моргали, а выдающиеся нос и губы были красны, как сам грех. Её никогда не назовут красивой, но она определённо была привлекательной, в каком-то жутком, пугающем смысле. Её длинные чёрные волосы были собраны в пучок, в стиле — улья Эми Уайнхаус, и она не утруждала себя покраской белых прядей. Не пыталась использовать косметику, чтобы скрыть широкие швы на шее и запястьях. Она носила белую блузку с оборками, скроенную так, чтобы подчеркнуть её великолепное декольте, тёмно-синие брюки и сапоги для верховой езды до колен с серебряными шпорами. Вблизи от неё пахло розами с легкой примесью формальдегида. Она крепко сжала мою руку и широко улыбнулась. Мы никогда раньше не встречались, но с такой репутацией, как у нас, мы знали друг о друге. У Невесты много индивидуальности, и она распространяет её повсюду. — Я здесь представляю Отродий Франкенштейна, — громко сказала она. Все эти мёртвые, но определённо не ушедшие творения старого барона, плохая карма для его души. Я слышала, что вы убили его некоторое время назад, и я собиралась отправить вам благодарственное письмо, но оказалось, что это просто ещё один дубль из другого измерения. Я их ненавижу. Тем не менее, спасибо за усилия. Это важно. — Рад помочь, — сказал я, незаметно разминая онемевшие пальцы. Невеста была большой девочкой и не знала своей силы. Одним богом живого скальпеля меньше, что хорошо. — Ты знаешь моего нового друга? — сказала Невеста, положив более чем обычно длинную руку на плечи своего спутника. Он нынешний полноправный наследник Спрингхила Джека, но не стоит ставить это ему в вину. Мы коротко пожали друг другу руки. Я не мог не вспомнить то время, когда мутагенный Спрингхил Джек вторгся на Тёмную Сторону через Временной Сдвиг, изменяя всех, кого он касался, превращая их в аналоги Спрингхил Джека, не думающих ни о чём, кроме кровопролития и резни. У нас со Сьюзи не было выбора, кроме как выйти на улицы, выследить изменённых, и всех их уничтожить. Если этот Джек и знал, то у него хватило такта не упоминать об этом, так что я тоже не стал. Он был высоким и стройным, холодным и уравновешенным, с достойной осанкой. Он был достаточно красив, в каком-то зловещем смысле. На нём был традиционный длинный чёрный плащ, который развевался вокруг него, как крылья летучей мыши, и старомодный цилиндр. Это облик пришёл вместе с Воплощением. Они стоили друг друга. Бледное лицо и ледяные голубые глаза, которые казались намного старше, чем должны были быть. Это бремя каждого Джека Спрингхила, нести весь опыт своих предшественников. — Что привело нового Уокера на Бал Вечности? — сказал он слегка отстранённым голосом. Должны ли мы считать, что вы бессмертны? — Едва ли, — сказал я. Мой титул не похож на ваш, я просто последний, кто занял эту должность. Я здесь по следам одного дела, чтобы посмотреть, к чему оно приведёт. Я задумчиво посмотрел на Джека, потом на Невесту. Кто-нибудь из вас бессмертен, с технической точки зрения? — Я и жива, и мертва! — величественно произнесла Невеста. Что означает, что я превосхожу здесь всех. Кроме того, мне бы хотелось, чтобы кто-нибудь попытался вышвырнуть нас вон… — В тоже время, я — воплощение, идея, которая проявляется через обладание людьми, — сказал Спрингхил Джек. Так что я полагаю, что я избирательно — бессмертен, в некотором роде… А потом все на “Балу Вечности” замолчали и повернули головы, — чтобы увидеть, как новость о новом прибывшем быстро распространяется по залу. Я тоже огляделся, впечатлённый. Даже я не произвёл на общество такого впечатления. В бальном зале воцарилась тишина, когда Король Кожи появился в дверях, — огромный, как жизнь, и вдвое противнее, покачиваясь на ногах и хихикая про себя, завёрнутый во всё свое обычное неряшливое кожаное великолепие. Король Кожи единственный бессмертный среди Властей, той подковёрной силы, что управляет Тёмной Стороной, насколько это вообще возможно и целесообразно. Группа, которой я якобы теперь служу и от которой получил свою власть. Король Кожи был могущественным и властным, Королём во славе, принявшем свою суть. Он мог огорчить людей, которых ещё даже не повстречал. Ходили слухи, что он наплевал на рай и ад, потому что не хотел быть связанным ничем, даже философией. Он обладает властью отменять события и перекраивать вероятности в свою пользу. Он мог бы выбрать ваш худший и самый личный кошмар, просто взглянув на вас, и сделать его реальным. Король Кожи подонок высшей лиги, даже по стандартам Тёмной Стороны, но он может сделать для вас то, что никто другой не смог, или не захотел. Поэтому люди на многое закрывают глаза. Много всего происходит на Тёмной Стороне. Не спрашивайте, как он выглядит на самом деле, все видели то, что он хотел, чтобы они видели. В основном он проецировал увядший гламур из постоянно меняющихся деталей, достаточно реальных, чтобы вызвать у вас предельный — инстинктивный дискомфорт. Все всегда были очень вежливы, где бы он ни появлялся, что было продиктовано заботой о собственном благополучии, и уступали ему много места. Я знал его много лет, и обычно наши пути не пересекались, и до сих пор я понятия не имел, что он замышляет, чего хочет. Просто ещё одна потерянная душа, более могущественная, чем большинство, бродящая по тёмным улицам в поисках чего-то, чему даже он, вероятно, не мог бы дать названия. Его трудно убить, хотя многие пытались, и никто из нас не знает начала его истории. Потому что ему это нравиться. Он направился в бальный зал, покачиваясь и хихикая, злобно ухмыляясь во все стороны, наслаждаясь эффектом, который он производил на собравшихся. Даже самые могущественные бессмертные отступили, чтобы дать ему достаточно места для передвижения. Король Кожи протягивал руку, чтобы коснуться людей, мимо которых он проходил, — резко, грубо, неуместно, проводя кончиками пальцев по обнаженной плоти, лаская лицо здесь, и грудь там, и никто ничего не сказал и не сделал. Мне было интересно, что он делает на Балу. Представляет ли он Власти? Слышал ли он о сыворотке? Или он здесь, чтобы создавать проблемы, просто потому что может? Здесь присутствовали боги, которые скорее отвели бы свои взгляды в сторону, чем расстроили Короля Кожи, потому что даже у богов бывают кошмары, и Король не колеблясь использовал бы их в качестве оружия. Он знал о моём присутствии, но полностью игнорировал меня, воздействуя на толпу в своей собственной мерзкой манере. Он останавливался то тут, то там, на мгновение, чтобы позволить себе несколько аккуратно подобранных оскорблений, бросая быстрые намёки о вещах, о которых никто другой не должен был знать. Он издевался и оскорблял людей, смеялся им в лицо, а они стояли и позволяли ему это делать, потому что у них не было выбора. Потому что альтернативные варианты были ещё хуже. Люди бормотали проклятья себе под нос после того, как он уходил, а некоторые даже плакали горькими слезами ярости или обиды. Потому что Король Кожи кое-что знал… и лучшее, на что можно было надеяться, — это то, что он никому больше не расскажет. Никто никогда не оспаривал его права делать это, потому что он был Королём Кожи. К моему удивлению, он отыскал Эдди Бритву в его углу. Многие начали пятиться. Я имею в виду, что нельзя расстраивать Бога — Панка Опасной Бритвы. Нельзя, если вам нравится, когда ваши органы находятся внутри. Я видел, как боги и силы в слезах покидали Улицу Богов, потому что Эдди Бритва был в ярости. Но нет, Король Кожи подошёл к худощавому серому существу и хихикнул ему в лицо. — Итак, Эдди, — сказал Король Кожи, — когда ты собираешься рассказать всем, где на самом деле взял опасную бритву с перламутровой ручкой? Эдди Бритва посмотрел на него, и молчание неловко затянулось. Король Кожи прорычал что-то себе под нос и резко отвернулся. И я перестал сдерживать дыхание, которое неосознанно задержал и которое комом встало у меня в горле. Это было так, как будто два крутых гоночных автомобиля участвовали в Стритрейсинге, и один в последний момент свернул в сторону. Король Кожи подошёл к Мёртвому Мальчику, который всё ещё делал вдумчивые набеги на буфет и шумно облизывал свои мёртвые пальцы. Он выпрямился, почувствовав приближение Короля Кожи, и неторопливо повернулся к нему лицом. — Итак, Мёртвый Мальчик, как поживает твоя подружка в эти дни? Всё ещё приспосабливается? — Иди нах… Тощий, — решительно сказал Мёртвый Мальчик. Ты не можешь меня напугать. Я мёртв. — Даже мёртвым снятся кошмары, — сказал Король Кожи, воздух рябил и колыхался вокруг его рук, когда он играл с вероятностями. Мёртвый Мальчик внезапно улыбнулся, и это была очень неприятная улыбка. — Я заключил сделку со своим худшим кошмаром. Призови его, и это вырвет душу прямо из тебя. И снова Король Кожи внезапно отвернулся, столкнувшись с чем-то ещё более ужасным, чем он сам. Он зарычал от разочарования и повернулся к госпоже Мейхем, которая начала отступать, но заставила себя остаться на месте. Всегда становилось хуже, если вы заставляли его гоняться за собой. — Обожаю голубую кожу, — сказал Король Кожи. Надеюсь, у тебя не закончится краска. И ты всё равно не хотела ребёнка. Не волнуйся, я не скажу богу Грома, что ты сделала. Одинокая слеза скатилась по синей щеке Мейхем, но она не доставила ему удовольствия, ничего ему не ответив. Король Кожи громко хихикнул и обратил свой пылающий взгляд на лорда Орландо, прежде чем отпустить его как лёгкую добычу. Лорд Орландо чуть не упал в обморок от облегчения. Король Кожи огляделся, хрипло смеясь каждый раз, когда кто-то вздрагивал, и, наконец, приблизился к Невесте. Она посмотрела на него сверху вниз и не сдвинулась ни на дюйм. Спрингхил Джек шагнул вперёд и встал между Королём Кожи и его добычей. — Подожди своей очереди, мальчик, — сказал Король Кожи. Я доберусь и до тебя. — Оставь людей в покое, — сказал Спрингхил Джек. Иначе… — Что иначе? Ты думаешь, что можешь угрожать мне, мальчик? Я знаю о тебе всё. Кем ты был раньше, кем ты на самом деле являешься сейчас. Знает ли Невеста… — Ещё одно слово, и я вскрою тебя, и пусть твои краски увидят свет, — сказал Спрингхил Джек. — Ты думаешь, что можешь причинить мне боль, мальчик? Я превратил себя в существо, которому не может повредить оружие смертных! — Мои бритвы — не оружие смертных, — сказал Спрингхил Джек. И больше тебе нечем меня напугать. Потому что я уже прошёл через это. Король Кожи посмотрел на него, его пылающий взгляд встретился с холодными, ледяными глазами, и снова он отвёл взгляд. Никто не мог в это поверить. — Пойдём, Джек, — сказала Невеста. Он того не стоит. Она увела своего кавалера, положив огромную ладонь на его руку, и Король Кожи обернулся, наблюдая, как все смотрят на него, ярость, злоба и разочарование наполнили его лицо. И пока он стоял в нерешительности, Хэдли Забвение вышел из толпы и встал перед ним. Он легко улыбнулся Королю Кожи, глаза которого сузились, когда он выпрямился во весь рост. Весь бальный зал был абсолютно неподвижен, абсолютно безмолвен, все завороженно наблюдали за тем, что произойдет. — Когда же люди поймут, что твоя сила не более чем оболочка? — сказал Хэдли. Король Кожи вздрогнул, как будто его ударили. Я не знал, что имел в виду Хэдли, но его противник явно знал. — Когда ты собираешься рассказать своим братьям о цене, которую ты заплатил за то, чтобы тебя пустили в Глубинную школу? — сказал Король Кожи. — Король… чего именно? — спросил Хэдли, всё ещё улыбаясь. Кожи..? Чья это кожа, или шкура? Красотища… где ты, а где шкура? И, ко всеобщему удивлению, даже шоку, Король Кожи сломался первым. Казалось, он сжался, — изнутри, в комок, как будто какая-то жизненно важная часть его уверенности оказалась разрушена. Он повернулся спиной к Хэдли, подошёл к буфетному столу и сделал вид, что интересуется предлагаемыми деликатесами. Хэдли посмотрел ему вслед, явно раздумывая, стоит ли продолжать конфронтацию, но нет… он коротко улыбнулся и побрёл в противоположном направлении. Очевидный победитель. Многие хлопали его по спине или плечу, но никто ничего не сказал. Король Кожи, возможно выбрал не тех жертв в течении одного дня… но никто не сомневался, что будут и другие дни и другие жертвы. Среди собравшихся бессмертных поднялся медленный гул, обсуждали запутанный, загадочный разговор, они пытались разобраться, что только что произошло? В конце концов, ведь никто не бросал вызов Королю Кожи? Все присутствующие были чрезвычайно заинтересованы в проработке деталей, хотя бы для того, чтобы они могли использовать их сами, в будущем. Я вернулся к работе с толпой, но даже после того, что только что произошло, никто не был готов поговорить со мной. Устрашающая репутация работает только тогда, когда вы не окружены ещё более страшными людьми. Я прошёл мимо Эдди Бритвы, мимо мемориального трона Мерлина, установленного в углу. Трон точная копия старого трона Мерлина, он вырезан из тёмного железного дерева и обвит свежей омелой. Бессмертные всегда отводят ему почётное место на своём Балу, потому что большинство из них убеждены, что он вернётся. Я был почти уверен, что это не так, но здесь я и раньше ошибался, поэтому ничего не сказал. Я сел на трон, небрежно скрестив ноги, чтобы подчеркнуть свою точку зрения, и посмотрел на толпу. Я никогда не видел столько бессмертных в одном месте, ведущих себя более или менее вежливо. А потом… мой взгляд привлёк мальчик-подросток. Длинный, угрюмый, в потёртых джинсах и поношенных кроссовках, в грязной футболке под серой курткой с капюшоном. Он стоял один, хмуро глядя на всех, засунув руки глубоко в карманы типичной подростковой толстовки. Я не мог понять, какого чёрта он делает на “Балу Вечности”, среди людей, которые вероятно, были древними ещё до рождения его прадедушки и прабабушки. Я не узнал в нём никого особенного или важного. На самом деле никто ещё не оспаривал его право быть здесь, но он получал множество взглядов, и ни один из них не был добрым. Поэтому я встал с трона Мерлина и подошёл, чтобы узнать, кто он такой. Потому что если на Балу будут проблемы, то я буду их зачинщиком… Я подошёл прямо к нему и встал перед ним, чтобы он не мог игнорировать меня. Здравствуйте! — жизнерадостно сказал я. Разве здесь не ужасная атмосфера? Вы, вероятно, знаете, кто я, но кто вы? Он посмотрел мне прямо в глаза и больше не был похож на подростка. Его глаза были старыми, очень старыми, и за его медленной улыбкой скрывался опыт многих поколений. — Называйте меня Бродягой, — сказал он, и его голос был полон презрения и пропитан гордостью. Я один из немногих настоящих бессмертных здесь, из Рода Бессмертных. Все вокруг нас замолчали, уставившись на Бродягу. Мы все слышали о Семье Бессмертных, полулегендарной, долгоживущей семье, которая, как предполагалось, управляла Миром из-за кулис в течение тысячи лет и более… но до сих пор никто никогда не встречал ни одного. Все присутствующие на балу были бессмертными того или иного рода, но ни у кого из них не было Семьи. Все они были уникальны и не могли передать то, что делало их бессмертными. Но Семья Бессмертных размножалась медленно, но верно, на протяжении сотен лет. Все здесь слышали историю о том, что Семья Бессмертных совсем недавно оказалась уничтожена, уничтожена не менее легендарной семьей Друдов, теми самыми секретными агентами Добра. Я был не единственным, кто оказался поражён, обнаружив, что один из немногих выживших в той бойне — этот угрюмый подросток. — Я слышал, что Рода Бессмертных больше нет, — осторожно сказал я. В конце концов, Друды обычно весьма последовательно подходят к уничтожению угроз человечеству. — Некоторые из нас сбежали, — сказал Бродяга. Даже Друды не могут быть везде одновременно. Некоторые из нас схватили несколько полезных предметов из Семейных Хранилищ, а затем сбежали через врата аварийного телепорта. Теперь те из нас, кто остался, разбросаны по всему Миру, прячутся за новыми личинами и не высовываются. И я пришёл сюда, потому что Тёмная Сторона — одно из немногих мест в Мире, куда Друдам запрещено ступать по древнему договору. Одно из немногих мест в этом Мире, или за его пределами, где, как мне казалось, я могу быть в безопасности. Конечно, я недолго пробыл здесь, прежде чем услышал, что род Друдов, в свою очередь тоже был уничтожен. Отмщение. У Вселенной извращённое чувство юмора. — Вы уверены в этом? — спросил я, услышав за спиной новый гул разговоров. Я слышал истории, но никаких подробностей… — О да, я уверен, — сказал Бродяга, и снова в его голосе прозвучала застарелая, стародавняя неприязнь. Я ненадолго взглянул через магическое стекло. Друд — холл — разрушен, взорван и сожжён дотла. Они все мертвы. Такое чудесное зрелище: полурасплавленные золотые фигурки, разбросанные между обломками, как сломанные куклы. Жаль, что я не видел, как это произошло… но вы не можете получить всего. — Они все мертвы? — спросил я. Все Друды, до единого? — Один сбежал, — сказал Бродяга. Потому что его там не было, когда это произошло. Остался только один из всех этих самодовольных бандитов — убийц. Эдди, последний Друд. Я займусь его умерщвлением, когда у меня будет на это время. Не было бы никакого удовольствия делать это сейчас, вы понимаете, пока он всё ещё скорбит. Лучше подождать, пока он придёт в себя и начнёт восстанавливать свою жизнь… и тогда я буду там, чтобы положить конец последнему Друду. — Кто, чёрт возьми, может быть достаточно могущественным, чтобы уничтожить весь род Друдов? — сказал я, потому что чувствовал, что кто-то должен это сказать. Бродяга улыбнулся и слегка пожал плечами. — Понятия не имею. Не знаю никого, кто бы знал. Но в конце концов я узнаю, хотя бы для того, чтобы пожать ему руку. — Хорошо, — сказал я. Пока что вы — это всё, что осталось от вашей семьи. Где же остальные? — О, здесь и там, — сказал Бродяга, нарочито неопределённо. По всему Миру, спрятались у всех на виду, строят свои планы по возрождению рода. Он внезапно ухмыльнулся, — первая увиденная мной улыбка, появившаяся на его молодом лице. — И мы обязательно вернёмся. Вы можете на это рассчитывать. Мы — настоящие бессмертные, и мы правили этим Миром ещё до того, как любой в этой комнате появился на свет. Он пренебрежительно огляделся. Называете себя бессмертными? Моя семья ходила по этой Земле пятнадцать веков! — Так сколько вам лет? — спросил я. Он внезапно нахмурился, выпятив нижнюю губу, как подобает подростку. — Друды обманом лишили меня наследства. У меня было всего восемьдесят лет на игры с Человечеством! — На протяжении столетий — я, как представитель могущественнейшей из когда-либо существовавших семей, должен был ходить по Миру и менять ход человеческой истории, как мне заблагорассудится. У меня должна была быть богатая и влиятельная жизнь, я мог бы распоряжаться Жизнью и Смертью, успехами или неудачами, как мне заблагорассудится! Но я едва начал… Это несправедливо! Он замолчал, поражённый, когда я приблизил своё лицо вплотную к его. С меня было довольно. — Бродяга, — это было в прошлом. — Насколько я понимаю, сейчас вы всего лишь ещё один беженец, скрывающийся на Тёмной Стороне. На моей Тёмной Стороне… Так что, ведите себя здесь прилично. Если вы попытаетесь играть жизнями людей, находящихся под моей защитой, я вышвырну вас на Улицу Богов и скормлю чему-то непостижимому. — Конечно, Уокер, — сказал Бродяга, его голос внезапно стал совершенно разумным. Я гость в этом удивительно безвкусном, вульгарном городе. У меня и в мыслях не было создавать никаких проблем. — Ты переигрываешь, — сказал я. Он отстранённо улыбнулся, осторожно попятился, не сводя с меня глаз, и двинулся дальше. Многие люди очень хотели пообщаться с ним, заявить о себе живой легенде. Я стоял в одиночестве и думал. Я видел и слышал много интересного на “Балу Вечности”, но всё это не имело никакого отношения к тому, ради чего я здесь. Никто даже не упомянул о сыворотке бессмертия, чтобы обсудить её возможности, цену или то, следует ли её уничтожить. И кто-нибудь бы уже это сделал. Возможно, её владелец представит её на суд в какой-то скрытой, тайной комнате, неизвестной никому, кроме самых избранных бессмертных. Но я не видел, чтобы кто-то уходил или пропадал и появлялся снова… и от меня очень трудно скрыть потайные двери и комнаты. Я уже начал сомневаться, существует ли сыворотка на самом деле. Зелье, которое могло бы сделать каждого бессмертным, вызвало бы всевозможные волнения. Сама вселенная возмущается существованием бессмертных, вот почему их так немного. Они всё портят, нарушают естественный порядок вещей… и Вселенная, как известно, реагирует, когда чувствует, что их слишком много, довольно жестокими и эффективными способами. Поверьте мне, вы не захотите знать, как. Я всё ещё размышлял над последствиями этого, когда раздался протяжный крик, за которым последовало несколько воплей. Люди кричали, отступали и протискивались вперёд. Я пробился сквозь толпу, следуя за криками, и там на полу, у буфета, очень тихо, очень неподвижно лежал, мёртвый Король Кожи.ТРИ Время, Посмотри, Что со Мной Стало
Я быстро подошёл и опустился на колени рядом с неподвижным телом, чтобы проверить, нет ли признаков жизни, но пульса ни на запястье, ни на шее не было. Кожа под кончиками пальцев была холодной, липкой и странно дряблой… Она двигалась слишком легко и свободно под моими пальцами, как будто не была должным образом прикреплена. Я проверил, что Король Кожи не дышит, затем встал и холодно огляделся вокруг. Бессмертные стояли, сбившись в небольшие группы, для утешения и поддержки, молча глядя на меня широко раскрытыми, вытаращенными глазами, словно травмированные дети. Никто из них не был чужд смерти, даже внезапной и насильственной смерти, но убийство, совершенное кем-то из их собственного вида, в месте, где они должны были быть в безопасности… Это было что-то другое. На “Балу Вечности” никому не разрешалось иметь личное оружие, якобы для предотвращения подобных событий. Я поймал взгляд Хэдли Забвение и поманил. Он легко двинулся вперёд и пробрался сквозь толпу чтобы присоединиться ко мне. Он посмотрел на тело, затем выжидающе посмотрел на меня. — Вы Детектив — Инспектор, — сказал я. Вы хотите взять на себя это дело? — Вы Уокер, — сказал Хэдли. Это ваша юрисдикция. — Тогда сделайте мне одолжение. Встаньте у двери и смейтесь в лицо всякому, кто попытается выйти. Никто не войдет и не выйдет, пока я не закончу своё расследование. — Я буду стоять на страже, — сказал Хэдли. Это должно быть… забавно. Он быстро улыбнулся мне и прошёл сквозь толпу к дальней двери, не дожидаясь, пока все уберутся с его пути. Бессмертные теперь обрели свои голоса, шум вопросов и требований становился всё явственней с каждым мгновением. Мне предстояло занять позицию Уокера и взять на себя ответственность за ситуацию. Или никто из них не станет со мной разговаривать. Я повысил голос и обратился к собравшимся бессмертным, и они неохотно успокоились и посмотрели на меня. — Всё в порядке! — сказал я. Будьте бдительны! Король Кожи убит. Это превращает этот бальный зал в место преступления, а вас — в подозреваемых. Так что никто из вас в ближайшее время никуда не отправиться. Привыкайте к этому. А теперь, мне понадобится ваша помощь и сотрудничество, чтобы найти убийцу. Он всё ещё здесь, скрывается, и чем быстрее я его найду, тем быстрее вы все снова почувствуете себя в безопасности. Мне придётся задать вам всем несколько вопросов. Никто из вас не должен принимать это на свой счет… — Мы вам не подчиняемся! — рявкнул человек, закутанный в пурпурную римскую тогу, на которую он мог иметь, или не иметь права. Выскочка, — функционер! Мы уходим, все мы! Прежде чем убийца нанесёт новый удар! — Нет. — сказал я, пронзая его своим лучшим жестким взглядом. Никто не уйдёт, пока я не найду убийцу. Жасмин де Луар шагнула вперёд, откинув назад свою пышную голову, чтобы лучше ухмыльнуться мне своим аристократическим носом. Она была одета как Елизавета I, рыжие волосы и очень высокий лоб. — Вы не можете держать нас здесь! Вы всего лишь смертный. У вас нет власти над нами! — Он даже на самом деле не Уокер! — произнёс другой голос откуда-то из глубины толпы. У него нет Голоса! — Я Джон Тейлор! — громко сказал я, и толпа снова затихла. Я злобно улыбнулся окружающим, и некоторые дрогнули… — Вы все слышали обо мне. Я человек с даром поиска. А теперь успокойтесь и ведите себя прилично, или… — Или что? — сказала Жасмин. — Или я найду твоего пропавшего мужа, — сказал я. Жасмин замешкалась, растерялась. Она скользнула обратно в толпу. Я неторопливо огляделся, кивая знакомым лицам. — Эй вы там, я мог бы найти, куда ушли недостающие средства вашей компании. Или вот вы. — Я мог бы найти, где вы закопали тела. А что касается тебя, милая, я мог бы найти твой старый нос и вернуть его на прежнее место. Теперь все они затихли, глядя друг на друга в поисках поддержки и не находя её. У всех у них были секреты, и никто из них не хотел, чтобы я слишком пристально их рассматривал. Конечно, я в основном блефовал, высказав несколько обоснованных предположений, основанных на последних сплетнях, но они этого не знали. Я повернулся к ним спиной и опустился на колени рядом с тем, что осталось от Короля Кожи. Он лежал лицом вниз, наполовину свернувшись в клубок. На его пояснице зияла единственная кровавая рана и ещё больше крови впиталось в его старый плащ. Он умер быстро, истёк кровью, в считанные секунды. Его имидж исчез, без своего обычного жуткого вида, он выглядел мелким и вульгарным. Я осторожно повернул голову, чтобы разглядеть лицо. Наконец-то его реальное лицо. Не особо красив, но и не уродлив, просто ещё одно лицо в толпе. Его одежда была старой, удобной и ни в малейшей степени не стильной. Очень изношенно, очень обжито. А потом, когда я посмотрел на его лицо, оно внезапно сморщилось и покрылось сетью морщин. Как будто все годы его солидного возраста разом настигли его. Морщины продолжали появляться, пересекая друг друга, врезаясь глубоко в плоть, пока я не увидел лицо человека, который прожил по меньшей мере сто лет, и, в основном это были трудные годы. Несколько бессмертных, которые подошли поближе, испустили испуганные ахи и охи и поспешно отступили. Настигающее время один из самым больших страхов бессмертного. Я тщательно проверил остальные части тела. Такие же старые, но больше никаких ран. Колотая рана в его спине была широкой и глубокой, и проделана чем-то с зазубренным краем. Ни ножа, ни какого-либо другого холодного оружия. Что бы это ни было, у этого были неровные, зазубренные края… Я обшарил карманы Короля Кожи и ничего не нашёл. Ни бумажника, ни носового платка, ни связки ключей. Убийца не мог успеть ограбить свою жертву, что наводило на мысль, что Король Кожи прибыл с пустыми карманами. Возможно, потому, что он полагался на свой имидж, чтобы получить то, что ему нужно. Хотя не стоит исключать, что мотивом могло быть ограбление… Я встал, выпрямил ноющую спину, достал мобильный телефон и позвонил криминалисту Тёмной Стороны. Алистер Хуб, славный парень, несколько личностей, целый отдел в одной голове. Многолюдно, но эффективно. Он долго не брал трубку. — Да? — Это что такое? (- Я занят!) — О, привет, Джон. (- Теперь называйте его Уокером.) — Я знаю! (- Он знает, он знает.) — Когда-нибудь, клянусь, я куплю духовое ружьё и перестреляю всех вас, другие голоса в моей голове. — У меня убийство на “Балу Вечности”, - громко сказал я. Неприятное дело, с неприятными последствиями. Как скоро ты сможешь приехать? — Ну что же, — сказал он. В этом-то и проблема. Я уже работаю над другим убийством, в Старом театре Хеймаркет. Это на другом конце города. (- Плохое дело. Актёры. Очень обидчивые люди.) (- Кто знал, что в старике столько яда?) — Я доберусь до тебя, как только смогу (- Кровь), — но это займет у меня некоторое время. (- Я хочу пони.) — Постарайся, — сказал я. У меня такое чувство, что в этом деле мне понадобится вся доступная помощь. — Мне предупредить Власти? (- Кто опять возился с моим набором для ДНК?) — Скажи им. И предупреди, чтобы они держались от этого подальше. Это произошло в моё дежурство, прямо у меня на глазах, так что, это дело на мне. Скажи им, что я свяжусь с ними, когда найду убийцу, и не раньше. — Панихида за тобой, Уокер. (- О, можно я приду? Я люблю похороны!) — Увидимся, через некоторое время. Я убрал телефон и снова посмотрел на тело. Колотая рана в спину означала, что он этого не предвидел. Убийца нанёс удар сзади… Но от кого мог отвернуться Король Кожи в таком месте? Он должен был знать. Значит, убийца подкрался к нему незаметно? Незаметно, в переполненной комнате? Я посмотрел на наблюдающих бессмертных. — Кто обнаружил тело? — Давай, крикнул кто-то. Высокий, долговязый парень, одетый в пуританское чёрное, нерешительно поднял руку. — Я был поражён, вот и всё. Вы не ожидаете чего-то столь вульгарного, как банальное убийство, на подобном собрании. Я увидел, как он лежит там, и кровь, и я издал… непроизвольный звук, вот и всё. — Вы видели тело, лежащее на полу? — уточнил я. Вы не видели самого убийства? — Нет! Нет! Только тело. Разве этого недостаточно? — Никуда не уходите, — сказал я, потому, что вы свидетель. И я снова посмотрел на Короля Кожи. Трое репортёров наконец пробились сквозь плотную толпу и уставились на мёртвое тело зачарованными, нетерпеливыми глазами. Великолепный Чанг казался таким же спокойным и безмятежным, как всегда. Он и раньше видел немало трупов, когда был силовиком. Лицо Бетти Дивайн раскраснелось, и она тяжело дышала от перспективы рассказать реальную историю. Работая в “Неестественном Исследователе”, она не так часто сталкивалась с чем-то подобным. А лицо Шарлотты ап Оуэн было открытой книгой, несмотря на все её многочисленные косметические подтяжки. Эта история могла стать её пропуском в большой мир, и будь она проклята, если позволит кому-либо встать у неё на пути. Она прорычала, чтобы оператор Дейв хорошо отснял место преступления, и я позволил ей. Я всегда могу реквизировать записи позже, если они мне понадобиться. Я кивнул Великолепному Чангу, чтобы он сделал шаг вперёд. Мне бы не помешала холодная голова для разговора. — Разве я не подозреваемый? — спросил он дружелюбно. — Ты боевой колдун, — сказал я. Если бы ты хотел его смерти, ты мог бы убить его дюжиной способов и не оставить следа. — Верно. — Почему вы стоите здесь, мистер Тейлор? — взвизгнула Шарлотта. Почему бы вам не воспользоваться своим даром и не найти убийцу! — Потому что это так не работает, — сказал я. Я должен задать своему Дару конкретный вопрос, чтобы получить конкретный ответ. — У меня возник вопрос, — сказал Чанг. Короля Кожи не любили. Он многое знал и не стеснялся сообщать об этом людям. Итак, какой из его многочисленных секретов стал его шагом в пропасть? Какой из них был достаточно важен, чтобы из-за него стоило убить, чтобы сохранить его в секрете? — Дельная мысль, — сказал я. Но он годами копил секреты. Он всегда знал, как далеко может зайти… Подождите… Держите меня! Что-то происходит с телом. Мы с Чангом оба опустились на колени рядом с Королём Кожи, в то время как Шарлотта кричала, чтобы Дэйв дал крупный план. Лицо Короля Кожи испещренное глубокими морщинами дёргалось, поднимаясь и опускаясь, как будто под ним что-то двигалось. А потом, на наших глазах, кожа отслоилась, и отпала, обнажив под собой другое лицо. Второе, абсолютно иное лицо. А потом, оно тоже постарело, сморщилось, и затем отпало, открыв под собой ещё одно лицо. Процесс шёл и шёл, лицо сменялось лицом, кожа — кожей, старея и истончаясь, чтобы обнажить другое, подобно русской матрёшке. Каждое лицо отшелушивалось на пол и быстро истлевало, превращаясь в пыль в считанные секунды. Кожа под кожей, лицо под лицом, пока процесс наконец, не остановился, на лице, которое я узнал. Я видел его однажды, на Короле Кожи из будущего, он был среди моих Врагов, в ужасном, вероятном будущем которое я создал. А потом и это лицо постарело, превратившись в маску, которой было слишком много лет. — Финиш, — сказал Чанг. Как ты думаешь, это последнее было его настоящим лицом? Его первым лицом? — Думаю, да, — сказал я. Помнишь, что сказал ему Хэдли? Он сказал, что сила, суть Короля Кожи — скрыта под кожей, под оболочкой. Он знал об этом. — Думаешь, тебе удастся разговорить Хэдли? — сказал Чанг. — Наверное, нет, — сказал я. Это его работа — знать такие вещи, но он никогда не говорит о своей работе. Чёрт, я даже точно не знаю, в чём заключается его работа. Поговорим о главном. Так вот как Король Кожи стал бессмертным, — завернувшись в кожу других людей? Крал их кожу, их жизни, их жизненную энергию, чтобы укрепить и продлить свою собственную? — Я слышал о таких приёмах, — сказал Чанг. Но я так и не узнал… Его имя! Король Кожи! Он дразнил нас всех своим именем. Его собственный величайший секрет, на виду у всех. Он продолжал говорить, но я его не слушал. Меня осенила одна мысль. Очень личная, очень эгоистичная мысль. С мёртвым Королем Кожи группа Врагов, которых я видел в том потенциальном будущем, больше не могла собраться. А это означало… что это будущее не воплотиться. Означает ли это, что наконец Тёмная Сторона, в безопасности от ужасной судьбы, которую я видел? Конец света, который я должен был спровоцировать? О, пожалуйста, Боже, пусть будет так. Мне бы не помешало снять с себя ещё одно бремя. Я понял, что Чанг молчит и вопросительно смотрит на меня. — Извини, — сказал я. Смерть Короля Кожи приводит к множеству последствий, и я только начинаю осознавать некоторые из них. — Мне интересно… что стало с орудием убийства? — спросил Великолепный Чанг. Его нет ни в жертве, ни где-либо рядом с телом. Я опустился на четвереньки и посмотрел под буфетными столами. Пыльные салфетки, обронённая еда и что-то очень похожее на крысиный помёт, но ничего, что могло бы убить Короля Кожи. Я поднялся на ноги и стряхнул пыль с колен. — Убийца, должно быть, всё ещё держит его при себе, — сказал я. — У тебя есть полномочия обыскать всех присутствующих? — спросил Чанг. — Я могу попробовать, — сказал я. Но я думаю, что для большинства из них это может быть слишком радикально. Они воспримут это как оскорбление их достоинства. Некоторые из них предпочли бы драться на дуэли или бросить вызов Властям, чем подвергаться обыску на глазах у других бессмертных. И в любом случае, у убийцы было достаточно времени, чтобы избавиться от оружия. Оно может быть где угодно. — Где угодно, в этой комнате, — сказала Шарлотта ап Оуэн, вклиниваясь, чтобы напомнить нам, что она всё ещё здесь и от природы ничем не обделена. — Прошу прощения! Здравствуйте, извините! У меня есть идея! Я оглянулся и увидел, что Бетти Дивайн подпрыгивает и взволнованно машет рукой в воздухе, как ребёнок в классе, который знает ответ. — Что у тебя, Бетти? — сказал я терпеливо. — Мы все видели разные лица, за которыми прятался Король Кожи. Если это лица людей, которых он убил, чтобы забрать их жизненную энергию себе… ну, может быть, у них есть друзья, или родственники, которые хотели отомстить за их смерть? Если бы кто-то узнал, что Король Кожи был серийным убийцей, это могло бы быть непосредственным мотивом! — Хорошая мысль, — сказал я. Отличная. К сожалению, все лица истлели в пыль. Я посмотрю, сможет ли криминалист извлечь какие-нибудь улики из того, что осталось, когда он наконец доберется сюда, но я не рассчитываю на это. — Я заснял все лица на камеру, — сказал Дэйв. Крупные планы каждого из них, прежде чем они истлели. — Добрый человек, — сказал я. Мы сможем изучить записи позже. — Я назову цену, — быстро сказала Шарлотта. — Не суетись, — сказал я. Я оглядел толпу собравшихся бессмертных и глубоко вздохнул. Здесь не будет простых решений. Мне предстоит сделать это по старинке, задать людям множество вопросов, на которые они не захотят отвечать, и попытаться отделить правду от лжи. Я озвучил свои мысли, и Бетти усмехнулась. — Вы имеете в виду установление алиби! Где вы были, когда погас свет, и всё такое прочее! Мы можем посмотреть? — Нет, Чанг, ты присматривай за телом и следи, чтобы никто его не трогал. Бетти, Шарлотта, Дэйв… Вы можете взять интервью у любого, кого сможете уговорить, но не вставайте у меня на пути, иначе я арестую вас под влиянием момента, на основании, или без оного. — Из тебя получится отличный Уокер, — торжественно произнёс Чанг. — Теперь и ты ведёшь себя просто отвратительно, — сказал я. Я пошёл поговорить наедине с Эдди Бритвой. Он всё ещё стоял в своем углу, спокойно наблюдая за драмой. Он коротко кивнул мне. — Ты прав. Я подозреваемый. Ни для кого не секрет, что мы с Королём Кожи были врагами. Но он никогда не был достаточно силён, чтобы взять меня, или достаточно назойлив, чтобы мне тратить на него время. — Он что-то знал о тебе, — сказал я. Что он имел в виду, когда спросил, — откуда у тебя эта опасная бритва? Эдди Бритва долго смотрел на меня своими холодными, ледяными глазами. — Он многое знал. Но недостаточно, чтобы из-за этого стоило убивать. Мои секреты… останутся моими секретами. Ты и так слишком много обо мне знаешь, Джон. — Тогда как я могу быть уверен, что ты его не убивал? Эдди Бритва медленно улыбнулся, показав испорченные серые зубы. — Потому что, если бы я убил его, я был бы гораздо более дотошным. Вы бы искали его куски по всей комнате. Мне пришлось кивнуть. Я и раньше видел Панк-Бога с Опасной Бритвой, и это всегда было грязно. Он не просто убивал людей, он делал заявление. — Никуда не уходи, — сказал я. Пожалуйста. — Ну что же, — сказал Эдди Бритва. Раз уж ты говоришь — пожалуйста… Я оставил его и подошёл к Мёртвому Мальчику, который всё ещё нависал над другим концом буфетного стола, продолжая есть. Он виновато посмотрел на меня, поставил тарелку с грибами и вытер пальцы об одежду. — Извини. Не вовремя, я знаю. Следует проявлять уважение к мёртвым и всё такое. Но я уже мёртв, и меня не уважают. Я хочу насладиться этим как можно больше, пока таблетки не закончились. — Откуда берётся вся эта еда… Нет, я не хочу этого знать. — Очень мудро, — сказал Мёртвый Мальчик. Почему ты не допрашиваешь дворецкого? В подобных случаях это всегда делал дворецкий. Ты видел его, когда мы входили, весьма хитрый парень. — Это не он, — терпеливо сказал я. Исходя из того, что он был по ту сторону двери, когда произошло убийство. — А, — мудро сказал Мёртвый Мальчик. Но наверняка это сделал он! Это всегда наименее вероятный подозреваемый! — Нет, — сказал я. Он надулся. — В прошлый раз это был дворецкий. Гриффины… — Мы меняем тему, — твёрдо сказал я. Что Король Кожи знал о тебе? Он что-то говорил о твоей подружке. Мёртвый Мальчик нахмурился. — Нелегко вести сексуальную жизнь, когда ты мёртв. Большинство девушек, которые приходят на свидания, не из тех, кого стоит поощрять. Поэтому, когда я найду особеннуюдевушку, ту, кто сможет… законтачить со мной, она будет очень особенной. Поэтому я не собираюсь говорить о ней. Но, если бы я захотел, чтобы Король Кожи умер, чего я не желал, ведь в основном он был всего лишь раздражающей маленькой пиписькой… Если бы я хотел его убить, у меня было бы больше здравого смысла, чем делать это в присутствии свидетелей и Уокера. Я мёртв, а не глуп. — Верно, — сказал я. Мёртвый Мальчик задумчиво посмотрел на меня, тщательно подбирая слова. Ты же знаешь, что почти наверняка это сделал Хэдли Забвение? — Что? — Это здравый смысл. Подумай об этом. Кто ещё здесь достаточно силён, чтобы убить Короля Кожи на глазах у всех этих людей и остаться незамеченным? — Но… зачем ему это нужно? — спросил я. Он Детектив — Инспектор, с чего бы ему опускаться до банального убийства? — Потому что Король Кожи что-то знал о нём. И он знал о Короле Кожи больше, чем любой из нас. Может быть… Король, наконец наткнулся на секрет, о котором ему следовало молчать. Мёртвый Мальчик посмотрел на дверь, где на страже стоял Хэдли. Если это он, можешь ли ты его арестовать? — Конечно, — Я Уокер. Я могу делать всё, что угодно. На самом деле, я почти уверен, что это прописано в должностных инструкциях. — Ну да, — сказал Мёртвый Мальчик. Очевидно. Но мы говорим о Хэдли Забвение. Детектив — Инспектор, что бы это ни было, чёрт возьми. — Я поговорю с ним, — сказал я. Но пока он просто ещё один подозреваемый. — Вместе со мной и Эдди Бритвой? — спросил Мёртвый Мальчик. — Совершенно точно, включая вас двоих, — сказал я. — А, — сказал Мертвец. Но что, если бы мы работали сообща? Что бы ты тогда делал? — Импровизировал, — сказал я. И звонил Сьюзи Дробовик для подстраховки. — Ужас, ужас, — прочавкал Мертвец возвращаясь к своим будущим газам. Я направлялся к госпоже Мейхем, когда меня остановила Бетти Дивайн. Она встала прямо передо мной, уперев руки в бедра, и уставилась на меня. — Ты же на самом деле не считаешь меня виновной, правда, милый? После всего, что мы почти значили друг для друга? Я ни в чём не виновата! — Нет? А как насчёт дела Шалкена? — Явный случай ошибочного опознания, — оживлённо сказала Бетти. — А, Фиаско в лавке пирогов Ловетта? — Меня дезинформировали. Любой может ошибиться. — Большой Джон… — Они так ничего и не доказали! Слушай, я хочу сказать, что я не из тех, кто убивает людей! Я на это не способна! — Любой способен на всё, — сказал я. При соответствующей мотивации. Теперь, если ты хочешь принести пользу, попробуй обратить своё разрушительное очарование на собравшихся бессмертных и посмотрим, сможешь ли ты заставить кого-то признаться хоть в чём-то. Если кто и сможет, так только ты. У меня много работы. Я прошёл мимо неё и вежливо кивнул госпоже Мейхем. Она крепко обхватила себя руками, словно от холода, и выглядела намного моложе, чем раньше. Почти как подросток, играющий в переодевание на своей первой взрослой вечеринке. Она окинула меня вызывающим взглядом. — Я его не убивала. Даже не знала этого человека. Я даже никогда не встречала его до сегодняшнего вечера. — Но он всё же, кое — что знал о вас, — сказал я. Он знал, что вы подкрасили свою кожу краской, чтобы сохранить эту ужасную связь с Кали. И он знал о ребёнке, который мог бы у вас быть. Она всё это время качала головой, но правда читалась на её лице. Когда я произнёс слово “ребёнок”, все силы, казалось, покинули её. Когда она наконец заговорила, её голос был чуть громче шёпота. — Я никому не рассказывала. Как он узнал? Я даже не собиралась говорить Джимми. Это бы его слишком расстроило. Но я потомок Кали! Так и есть! Я могла бы убить этого скользкого ублюдка одним прикосновением! Если бы захотела. Засушить его, как цветок, как это сделал Хэдли. Говорят, кто-то воткнул в него нож. Это правда? — Его ударили ножом в спину, — осторожно сказал я. — Ну, у меня же нет ножа! Посмотрите на мой прикид, где бы я его спрятала? Она была права. — Я разговариваю со всеми, — сказал я. Не принимайте это на свой счёт. Вы пришли сюда с кем-нибудь? — Нет. — Тогда идите и поговорите с Мёртвым Мальчиком. Он ужасная компания, и его разговоры редко далеко уходит от неуместного, но у него доброе сердце. Он присмотрит за вами и проследит, чтобы вас никто не беспокоил. Я направил её в сторону Мёртвого Мальчика, затем резко остановился, когда Неандерталец пробился через толпу, ко мне. Он был едва пяти футов ростом, сгорбленный, но мощного телосложения. Его массивное лицо состояло из костей и хрящей, с тяжёлыми надбровными дугами, и с едва различимым подбородком. Его колени были широко разведены, и костяшки пальцев слегка касались пола. Он был одет в блестящий белый дискотечный костюм семидесятых годов, а на его чрезвычайно волосатой груди висел большой золотой медальон на цепочке. Он дружелюбно кивнул мне. — Приветствую вас, Уокер. Я — Томиас Равносторонний. — Я знаю, — сказал я. Мы уже встречались однажды. Давным-давно. Он спокойно пожал плечами. — Это вполне возможно. Я самый долгоживущий из бессмертных. Я встречался почти со всеми, в то или иное время, но моя память уже не та, что раньше. Я не претендую на то, чтобы говорить от имени бессмертных, но как старейший здесь, я думаю, что могу представлять их. Я думаю, что могу говорить за всех нас, и я говорю, — есть очевидный подозреваемый. — Неужели есть? — Для меня это новость. Кого вы подозреваете? — Молодой человек, который именует себя Бродягой, конечно, — сказал Равносторонний. Он появился из ниоткуда, без приглашения, утверждая, что является частью печально известной Семьи Бессмертных. Семья, известная своим двуличием, предательством и нанесением ударов в спину. Либо он не тот, за кого себя выдаёт, и в таком случае что он здесь делает, в этой компании, или он тот, тогда ради чего он здесь? Какая тайная цель привела его на Бал, который ни один другой член его семьи никогда не удостаивал своим присутствием? Кроме того, мне действительно нужно обратить ваше внимание, что у нас никогда не было смертей здесь, ни на одной из наших встреч, пока он не появился? Я повернулся и задумчиво посмотрел на Бродягу, стоявшего в стороне. Он держал в руке стакан и смотрел куда-то вдаль, погруженный в свои мысли. — Хорошо, — сказал я Неандертальцу. В чём-то вы правы. Я подумаю. Но только потому, что в тот раз вы помогли и спасли мою жизнь. Равносторонний пожал массивными плечами. — Это возможно. Я встречаю так много людей, что вы должны простить меня, если вы не выделяетесь, — я вас не запоминаю. Все вы, смертные, кажетесь мне одинаковыми. Я кивнул и отошёл. Он был прав. Прошло почти две тысячи лет с тех пор, как он помог спасти меня от Дикой Охоты старого бога Хёрна. Но я не забыл. Бродяга увидел, что я приближаюсь, и сделал большой глоток из своего бокала с шампанским, прежде чем повернуться ко мне лицом, по-видимому, совершенно равнодушный. Я выбил стакан из его руки, схватил его, развернул и прижал к стене. Силы удара хватило чтобы выбить из него дыхание, но он не жаловался и не сопротивлялся. Он просто стоял, совершенно расслабленный, пока я обыскивал его сверху донизу, тщательно проверяя. Я нашёл в его карманах всевозможные интересные предметы, скопившиеся в течении очень долгой жизни, но ничего, что можно было бы использовать в качестве оружия. Я отступил назад, и он повернулся, поправляя свою одежду тут и там, аккуратными, быстрыми движениями, которые совершенно не соответствовали его подростковой внешности. — Типичные манеры смертных, — пробормотал он. Никакого уважения к старшим. Будьте осторожны, юный Уокер, будьте очень осторожны, чтобы я не решил научить вас хорошим манерам. Я могу сломать и искалечить вас дюжиной ужасных способов, и вы ничего не сможете сделать, чтобы остановить меня. — О, ты удивишься, узнав, на что способен Джон Тейлор, — сказал Мёртвый Мальчик, вставая с одной стороны от меня, в то время как Эдди Бритва занял позицию с другой. Мёртвый Мальчик ухмыльнулся Бродяге. Уокер может сам о себе позаботиться. Но ему и не нужно этого делать, пока мы рядом. Веди себя прилично, юный бессмертный, или я собью тебя с ног и наступлю тебе на голову, а Эдди Бритва сделает оригами из твоих внутренностей. Бродяга перевёл взгляд с Мёртвого Мальчика на Эдди Бритву, затем снова на меня. Он очаровательно улыбнулся. — Всегда хорошо иметь друзей, на которых можно положиться. Будьте уверены, я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь расследованию Уокера. — Спасибо за поддержку, ребята, — сказал я. Но я думаю, что он мог бы говорить более свободно без аудитории. Мёртвый Мальчик и Эдди Бритва отошли, тихо переговариваясь. Я бы многое отдал, чтобы услышать, что может быть общего у этих двух очень разных душ, но у меня была работа. — Я не знал Короля Кожи, но был знаком с его репутацией, — сказал Бродяга. Так какая у меня может быть причина, чтобы убить его? — Я надеялся, что вы мне расскажете, — сказал я. Почему вы пришли сюда сегодня вечером, в первый раз? — Для кого-то это всегда в первый раз, — сказал Бродяга. Моя семья была уничтожена. Убиты. Я искал что-то новое, к чему можно было бы примкнуть. Сейчас такое время, когда нужно создавать семью там, где это возможно. Но очень трудно заводить новых друзей, когда тебе никто не доверяет. — Много чего происходит, — сказал я. Никуда не уходите, у меня могут появиться новые вопросы. Бродяга мило улыбнулся. — Я прихожу и ухожу, когда мне заблагорассудится. Я бросил на него тяжёлый взгляд. — Даже если бы вы смогли пройти мимо Хэдли у двери, чего вы не сможете, нет такого места, куда вы могли бы пойти, чтобы я не нашёл вас. — Ах да, — пробормотал Бродяга. Ваш знаменитый дар. У меня тоже есть дар, любезно предоставленный моей семьёй. И прямо у меня на глазах плоть на его лице внезапно изменилась, задвигалась, пока моё собственное лицо не посмотрело на меня, завершённое во всех деталях. — Я могу быть кем угодно, — сказал Бродяга, моими губами, но своим голосом. Весьма тревожный эффект… — Ах да, — сказал я, тщательно сохраняя непринуждённость. Танец плоти. Я слышал истории… что каждый член вашей семьи может изменить своё лицо или тело, чтобы спрятаться у всех на виду. Вот, что сделало вас всех такими замечательными предателями бьющими в спину. — Ну, вероятно, — сказал Бродяга, возвращая своё собственное лицо. Я одарил его своей лучшей улыбкой и оставил в покое. Что-то в надменных манерах Бродяги и его тихом презрении действовало мне на нервы, но не настолько, чтобы я мог назвать его главным подозреваемым. Он был прав, у него не было мотива. Он никогда не был здесь раньше, никогда даже не встречался с Королём Кожи, даже не пробыл здесь достаточно долго, чтобы быть оскорблённым им. Но пока он не появился, убийств не было. Есть о чём подумать. Я нашёл Невесту и Джека Спрингхила, которые тихо, но яростно спорили с Хэдли Забвение. Они хотели уйти, а он не шёл на уступки. Все они оглянулись, когда я подошёл. Спрингхил Джек сделал шаг ко мне, но Невеста немедленно остановила его, положив большую ладонь ему на руку. — Извините, — сказал я. Но Детектив — Инспектор выполняет моё распоряжение. Никто не уйдёт, пока мы с этим не разберёмся. Вы куда-то должны были пойти? — Невидимый убийца с загадочным оружием, скрывающийся среди бессмертных? — сказал Джек. Я хочу, чтобы Невесты здесь не было. Это небезопасно. — Твоя забота трогательна, Джек, но если ты сейчас же не прекратишь эту снисходительную чушь, я влеплю тебе хорошую пощёчину, — сказала Невеста. Я достаточно взрослая, чтобы быть твоей прабабушкой, и я знаю, как позаботиться о себе. — Король Кожи почти наверняка чувствовал то же самое, — сказал Джек Попрыгунчик. Он оглядел переполненный зал. Что — то здесь не так. Я чувствую это. Как предчувствие… Кто-то ещё умрёт здесь. Среди овец прячется волк, и у него острые зубы… Он, казалось, был почти в трансе. Я посмотрел на Невесту. — Он обладает Предвидением? — Я не знаю, — ответила Невеста. Будучи Попрыгунчиком Джеком, он лучше осознаёт ужасы мира, но это точно не идёт в комплекте с руководством пользователя. Если он скажет, что кто-то умрёт, я поставлю на это деньги… Джек. Джек! Мгновение он бессмысленно смотрел на неё, потом вдруг вздрогнул, как будто кто-то споткнулся о его могилу. — Нам нужно убираться отсюда, любимая. Грядёт что-то плохое. — Тогда помогите мне найти убийцу, — сказал я. Вы можете начать с ответов на некоторые вопросы. — Начинай, — сказала Невеста. — Король Кожи говорил с вами, — обратился я к Джеку. Он сказал, что знает, кто вы на самом деле. Он также сказал, что оружие смертных не причинит ему вреда, а вы сказали, что ваши бритвы сверхъестественно смертоносны. — Верно, — сказал Спрингхил Джек. Я их призываю и они появляются. Но вы не можете наколоть кого-то на бритву, ей лучше чикнуть по горлу. Я видел рану на его спине, вы ищете большое зазубренное оружие. Не похоже на опасную бритву, не так ли? — А я бы конечно, несколько раз ударила его по голове за то, что он наговорил, — сказала Невеста. Но он того не стоил. Король Кожи был частью этого шоу. Мы все пришли посмотреть, что он расскажет о других людях. Мы ожидали, что он набросится и на нас. Это часть игры. Вы должны прибывать в готовности, слышать и выслушивать. Мы с Джеком оба ручаемся друг за друга. Мы были вместе, когда нам сказали, что Король Кожи убит. — Мы не отходили друг от друга с тех пор, как пришли сюда. Так что мы, — алиби друг друга. — Да, — сказал я. — Но, как однажды сказала одна мудрая женщина: — “Это только слова”. — Мне холодно, — сказал Спрингхил Джек. Мне так холодно… Это близко, и это становится всё ближе. Его глаза снова стали зеркальными. Невеста обеспокоенно посмотрела на него. — Пойдём со мной, дорогой, и я найду тебе отличный двойной бренди, чтобы согреть тебя. Она повела его прочь, в толпу. Я посмотрел на Хэдли. — Ты действительно смог бы удержать их, если бы они захотели уйти? — О, я думаю, да, — сказал Хэдли. Теперь моя очередь? Я не могу поручиться за своё местонахождение, так как понятия не имею, где я был, когда убили Короля Кожи. У меня нет алиби. Но ты должен знать, что мне не нужно оружие, чтобы убить кого-то. Я мог бы заставить его исчезнуть. Отправить его в какое-нибудь ужасное место, чтобы он страдал за свои многочисленные грехи, и никто бы никогда и ничего об этом не узнал. — Ты часто это делаешь? — спросил я удивившись. — По мере необходимости, — сказал Хэдли Забвение. — Вместо помощи ты всё усложняешь. Ведь это может быть превосходным вариантом, — скрыть свои истинные намерения… устроив нарочито неуклюжую атаку? — У меня нет при себе оружия, — небрежно сказал Хэдли. Я не чувствую необходимости в подобных вещах. Обыщи меня, если хочешь. Ты ничего не найдёшь. Я это гарантирую. Но я всё ещё думал о розе, которую он осушил, вдохнув её. И как истлели лица Короля Кожи… — Ты знал о других шкурах Короля Кожи, — сказал я. Больше никто не знал. И он сказал, что знает цену, которую ты заплатил, чтобы получить доступ в Глубинную Школу. Что это была за цена? Что ты сделал такого, о чём ты не можешь рассказать своим братьям? Узнал ли Король Кожи о чём то, чего не должны были узнать другие? — Он ничего не знал, — сказал Хэдли. Единственные люди, которые что-то знают о Глубинной Школе, — это те, кто там побывал. И мы никогда не общаемся. Я уже готовился продолжить разговор, когда раздался ещё один громкий крик. Мужской голос переполненный шоком и ужасом. Бессмертные уже отступали, разбегаясь, как испуганные птицы, от чего-то, что произошло на другом конце комнаты. Я протиснулся сквозь них и увидел Спрингхил Джека, стоящего на коленях у неподвижного, безжизненного тела Невесты. Он качал её на руках, как спящего ребёнка, его лицо побледнело от ужаса и утраты. Глаза Невесты были широко открыты и пристально смотрели на него. Она была похожа на сломанную куклу. Я увидел окровавленную, рваную рану в её боку. Джек посмотрел на меня. — Почему ты меня не послушал? Почему ты нас не отпустил? Ничего бы этого не случилось, если бы ты нас отпустил! Я быстро огляделся. Ни у кого в руках не было ножа или другого оружия, и никто не выглядел особенно виновным. Большинство из них выглядели потрясёнными, они не могли поверить, что второе убийство бессмертного могло произойти здесь, где они должны были чувствовать себя в безопасности. Я видел, как на некоторых лицах начала появляться одна и та же мысль, — необходимо выбираться из этого опасного места… — Прошу всех переместиться в дальнюю часть бального зала! — громко сказал я. Идите к двери. Там Хэдли, Детектив — Инспектор. Он позаботится о вашей безопасности. И нет, это не мог быть он, потому что я разговаривал с ним, когда произошло убийство. А теперь отойдите, следите за тем, с кто рядом с вами, и предоставьте мне заниматься расследованием. Идите молча! И они пошли. Я повернулся к ним спиной, чтобы сосредоточиться на Спрингхил Джеке и Невесте. Теперь он рыдал и вздрагивал. Невеста выглядела большой и неуклюжей, как никогда при жизни, её длинное тело вытянулось на полу. Я опустился рядом с ней на колени и проверил пульс на шее и запястье, но ничего не обнаружил. Я никогда не думал, что так будет. Я автоматически выполнял все движения, в то время как мой разум лихорадочно работал. Я посмотрел на Спрингхил Джека. — Мне очень жаль. Она ушла. — Нет, — сказал он, выдавливая слова между рыданиями. Она не может уйти. Она родилась из мёртвых, она триумф мастерства Барона. Он собрал её, используя лучшие части сотни женщин, чтобы у неё была вся их сила. Она родилась от молнии… Он неожиданно замолчал, и его слёзы пресеклись, а голова поднялась, когда великое вдохновение наполнило его лицо. Он оттолкнул от себя тело Невесты и вскочил на ноги. Тело рухнуло на пол, и он даже не заметил этого в своём возбуждении. — Рождённая молнией! Конечно! Вы не можете убить Невесту Франкенштейна, просто ударив её ножом! Он создал её превыше этого! Он схватил с буфетного столика декоративную лампу и вырвал из неё провод. С рваных металлических концов посыпались искры. Спрингхил Джек, спазматически рассмеялся, перехватил провод и опустился рядом с телом своей Невесты. Он прижал оголённые провода к её ране в боку, и всё её тело содрогнулось. Он снова ударил её разрядом, и Невеста резко выпрямилась, глубоко втянув воздух. Спрингхил Джек отбросил искрящийся провод в сторону и обнял её, уткнувшись лицом в её шею. Она рассеянно погладила его своей огромной рукой и ошеломлённо огляделась вокруг. — Что, чёрт возьми, случилось? И почему у меня болит бок? Она посмотрела на кровавую рану в боку и коротко выругалась. Она тщательно ощупала её кончиками пальцев, затем громко шмыгнула носом. — Скверное дело. Но ничего такого, что не зажило бы само. Кровотечение уже прекратилось… Джек. Джек, милый, всё в порядке! Со мной всё в порядке. Я в норме. Они помогли друг другу подняться на ноги. Спрингхил Джек с большим трудом взял себя в руки, но не отпустил её. — Хорошо, — сказал я. Что здесь произошло? Спрингхил Джек уставился на меня. — Кто-то пытался её убить! Я вас предупреждал! Я говорил вам, что это произойдет, но вы не слушали! — Тише, дорогой, — твёрдо сказала Невеста. Никто никогда не слушает пророков, это единственная причина, по которой вселенная позволяет это. Она посмотрела на свой бок. Кто-то ударил меня сзади. Я никого не увидела. Я увидела, как этот ужасный лорд Орландо направляется ко мне, поэтому я пошла в другую сторону. Следующее, что я помню, — это сильная колющая боль в боку, затем меня бьёт разряд тока, и я снова возвращаюсь! Молодец, Джек. — Быстро соображаешь. Обычно я просыпаюсь где-нибудь в морге, доводя какого-нибудь бедного доктора до сердечного приступа. Она коротко улыбнулась. Как бы мне ни было неприятно это признавать, Барон проделал хорошую работу. Он создавал свои творения на века. — Вы видели лорда Орландо? — спросил я. — Это был не он, — тут же сказала Госпожа Мейхем. Он был прямо здесь, надоедая мне, когда мы оба услышали крик. — Это правда, — сказал лорд Орландо. Спрингхил Джек отвёл Невесту в сторону для взаимной поддержки и утешения. Бессмертные сбились в кучу в дальнем конце комнаты, глядя на меня широко раскрытыми, испуганными глазами. Ожидая, что я всё исправлю. Шарлотта ап Оуэн подтащила оператора Дейва, чтобы взять интервью у Невесты и Джека Спрингхила. Джек бросил на них один взгляд, и они оба бросились бежать, спасая свои жизни. Я заметил Бетти Дивайн в дверном проёме, изо всех сил старающуюся разговорить Хэдли Забвение, по-видимому, чтобы выяснить, о чем мы с ним говорили. Великолепный Чанг отирался неподалеку, поэтому я подозвал его, дёрнув головой. — Убийца найден? — прямо сказал он. — Нет, — сказал я. Я допросил самых очевидных подозреваемых, но ничего не добился. Все они были достаточно убедительны. У множества людей было множество мотивов чтобы убить Короля Кожи, но оружие не найдено, и я не могу никого сопоставить по времени, с местом преступления. Здесь никто ничего не видел. Как это возможно? — Не смотри на меня, — сказал Чанг. Я криминальный репортёр, а не Агата Кристи. Ты же детектив. — Я никогда не был детективом! Я был частным сыщиком и полагался на свой дар гораздо больше, чем большинство людей когда-либо осознавали. Я всегда говорил, что не увижу зацепки, даже если споткнусь об неё, и теперь мне начинает казаться, что я был прав. — Сдаёшься? — сказал Чанг. — Нет. Это моё последнее дело в качестве частного сыщика, и будь я проклят, если позволю ему переиграть меня. Мне нужно подумать… Ладно, подожди минутку. Чанг, ты что-нибудь слышал о сыворотке бессмертия? Возможно, на продажу? — Нет, — сказал Чанг. Не было даже слухов, и было бы трудно сохранить в тайне новость о чём-то подобном. Я медленно кивнул. — Хорошо. Спасибо. Иди и спаси Хэдли от Бетти, хорошо? Я не хочу, чтобы он отвлекался, на случай, если кто-то попытается сбежать. Он рассмеялся и отправился выполнять свою миссию милосердия. А я начал обход бессмертных, снова и снова задавая им одни и те же вопросы. Где они были, когда произошли убийства? С кем они были? Что они видели? У большинства было алиби, или они так утверждали, и никто ничего не видел. Большинство из них были слишком шокированы и расстроены, чтобы даже думать о том, чтобы дать мне отпор, но некоторые всё ещё отказывались разговаривать со мной из принципа. Но я не стал предпринимать никаких мер. Чем больше я думал об убийствах, тем больше убеждался, что что-то упускаю. Я даже расспросил официанток в костюмах французских горничных, сгрудившихся для безопасности за буфетными столами. Но всё, на что они смотрели, — это на Мёртвого Мальчика, выставляющего себя свиньей. Никто из них не видел никого рядом с Королём Кожи. Никто из них не хотел приближаться к нему. Что было понятно. Одна из них сказала, что ей показалось, что она видела Лорда Орландо где-то в буфете, недалеко от Короля Кожи, но не могла точно сказать, когда именно. Этого было достаточно, чтобы направить меня в его сторону. Невеста сказала, что видела, как он приближался к ней незадолго до того, как на неё напали. Я сделал всё возможное, чтобы расспросить лорда Орландо, а он сделал всё возможное, чтобы стерпеть это унижение. Госпожа Мейхем и ещё одна бессмертная по имени Полли Пария настаивали на том, что он пялился на их задницы как раз в тот момент, когда Спрингхил Джек закричал в стороне от них. Я не мог понять, но кто-то из них по некой причине должен был лгать. В конце концов я вернулся к буфетному столу, и сжевал едва тёплую свинину завёрнутую в лепёшки, параллельно напряжённо размышляя. Если бы я должен был указать пальцем на кого-то, то, это был бы Бродяга, но зачем ему убивать Короля Кожи? Он не знал его, а учитывая, что Бродяга впервые оказался на Балу Вечности, скорее всего, он никого здесь не знал. Он пришёл, чтобы завести друзей, по крайней мере, так он сказал. Хотя у его семьи был не самый лучший послужной список. Поскольку с подозреваемыми у меня ничего не получалось, возможно, с орудием убийства у меня получится лучше. Я не мог использовать свой дар, чтобы найти его, не обнаружив в нём чего-то уникального, чего-то, за что мой дар мог бы зацепиться… Но у меня кое-что было! Во второй раз, при нападении на Невесту оружие стало тем, что связало нападения, что означало, что я могу его найти! Я призвал свой дар, сосредоточился, и тут же моя голова резко повернулась, чтобы посмотреть вдоль буфетного стола. Повинуясь инстинктам я пошёл вдоль него, пока мой дар не привёл меня к большому открытому кувшину с тёмно-красным вином. Вино, как я и подозревал, оказалось вперемешку с кровью. Он стоял там, посреди множества других кувшинов, бутылок, и фляг, подаренных различными бессмертными, внешне ничем не выделяясь среди других, но мой дар говорил мне об обратном. Я наклонился над кувшином и внимательно изучил его содержимое. В тёмно-красном содержимом отчетливо выделялось нечто тёмное. Я просунул внутрь большой и указательный пальцы, ухватился за что-то твёрдое и неподатливое и вытащил его. Я держал его перед собой. Мне потребовалось мгновение, чтобы понять, что это было — осколок зеркального стекла с зазубренными краями, с которого капало красное. Значит, это всё-таки не нож, хотя, его края достаточно остры, чтобы причинить реальный ущерб. Со всех сторон осколок был настолько острым, что мне было трудно понять, как можно удержать эту штуку, не поранив собственную руку. И ни у кого в комнате не было повреждений на руках… Я слегка подпрыгнул, когда понял, что рядом со мной стоит Бетти Дивайн, и жгуче улыбается. — Я через всю комнату ощутила, что ты используешь свой дар, поэтому подошла посмотреть, что же происходит. Что? Что ты обнаружил? — Ты ощутила… — Полудемон, дорогой, помнишь? Эти рожки не просто для вида. А теперь будь добр и скажи мне, что это у тебя в руках! Это важно? — Я почти уверен, что это орудие убийства, — сказал я. Бетти взволнованно взвизгнула. — Замечательно! Я знала, что ты раскроешь это дело, милый! Ни на мгновение не сомневалась в тебе! Где это было? — В том кувшине с вином. Вот почему оба убийства произошли рядом со шведским столом. Он довольно легко пронёс осколок, а затем незаметно опустил его в кувшин… где он и находился, до того момента пока не понадобился ему. Он вынул его, пырнул им свою жертву, а затем снова бросил обратно. Вино также смоет кровь, хотя мне кажется, что я вижу следы засохшей крови, прилипшей к зазубринам… Бетти наклонилась как можно ближе, едва не касаясь носом осколка зеркала. — Определённо, это часть зеркала, дорогой. Но зачем делать из него оружие? И какое это имеет отношение к тому, как Король Кожи… усох? — Хороший вопрос, — сказал я. Я поднёс осколок к лицу, чтобы увидеть в нём своё отражение. Было нечто… странное, в этом отражении, но я не мог понять, что именно. — Вокруг этого кусочка зеркала витает магия, — сказала Бетти. Старая, дурная магия. Я вижу это, но… У тебя Зрение лучше, чем у меня, милый. Что ты Видишь? Я сосредоточился, снова призвав свой дар, используя его, чтобы изучить реальность того, что передо мной, раскрыв свой внутренний глаз, чтобы увидеть мир таким, какой он есть на самом деле. А потом я чуть не выронил осколок, осознав, что именно я держу в руках. — Что? — взволнованно сказала Бетти. Что ты Видел? — Темпоральные энергии, — сказал я. Этот осколок зеркала пропитан Временем, Магией Времени. Я чётко вижу перевёрнутые тахионы, срывающиеся вверх и вниз по обломанным краям. Бетти окинула меня тяжёлым взглядом, который лишь немного портил её пышный рот. — Да, весьма мило, дорогой, очень драматично. Но что это значит? — Это значит, что я знаю, из какого он зеркала, — сказал я, вытаскивая из кармана носовой платок и тщательно заворачивая осколок с острыми краями, прежде чем очень осторожно засунуть его в карман плаща. Это осколок стекла из печально известного Зеркала Дориана Грея. Ты, должно быть слышала об этом. Оно было выставлено на продажу на аукционе, здесь, на Тёмной Стороне, не так давно. Подумай об этом: зеркало, в котором отражался человек, пропитанный магией времени. Если сумасшедший волшебник смотрит на вас достаточно долго, вы тоже становитесь сумасшедшим волшебником. Это зеркало впитывало Время, выщелачивая жизнь из любого, кто в него заглядывал, и аккумулировало её. Идеальное орудие убийства, ведь кто бы мог заподозрить зеркало. Последнее, что я слышал, Зеркало Дориана Грея принадлежало Семье Бессмертных… Мы оба повернулись, чтобы посмотреть на Бродягу, который стоял на своём месте и свирепо смотрел на любого, кто хотя бы взглянул в его сторону. — Он и его товарищи, оставшиеся в живых бессмертные, прихватили несколько ценных вещей из Семейных хранилищ, прежде чем сбежать. Я полагаю, что в спешке, убегая от Друдов, они должно быть уронили зеркало. Всё, что ему досталось, — это один-единственный осколок. Всё ещё достаточно могущественный, чтобы украсть чьи-то годы, если воткнуть его в цель. — Оружие, которое пожирает Время, — сказала Бетти. Идеальное орудие убийства бессмертных, если ты хочешь украсть все их годы и сохранить их для себя любимого. Но зачем Бродяге понадобилось дополнительное время? Он уже бессмертен! — Хороший вопрос, — сказал я. Я должен обязательно спросить его. — Ты уверен, что это он? — с тревогой спросила Бетти. Чтобы обвинить бессмертного на встрече его собратьев — бессмертных, нужно иметь абсолютную уверенность. — Хорошая мысль, — сказал я. Но теперь у меня есть орудие, я могу использовать его, чтобы сфокусировать свой дар и заставить его показать мне, что именно произошло. Убедись, что мне не помешают. — Я всё поняла, милый. Я сосредоточился, и мой дар проявился снова. А моя голова заболела от напряжения. Время бежало передо мной вспять, прямо к моменту убийства. Я мог видеть Короля Кожи, стоящего передо мной, хрупкий артефакт прошлого, копающийся в закусках грязными пальцами и презрительно усмехающийся. Я видел, как лорд Орландо подошёл к Королю Кожи со своей обычной жеманной улыбкой. Король Кожи зарычал на него и намеренно повернулся спиной к Орландо. И именно тогда лицо Лорда Орландо соскользнуло, изменилось, и он стал Бессмертным Бродягой. Он вынул осколок зеркала из кувшина с вином и ударил Короля Кожи в спину. Король попытался закричать и не смог. Я наблюдал, как темпоральные энергии кружились, закручивались вокруг него, когда осколок высасывал из него его потенциальное будущее — все годы, его всю жизнь. А затем Король Кожи рухнул, и замер на полу. Бродяга вытащил оружие из-за спины, смахнул несколько капель крови и аккуратно положил осколок обратно в кувшин с вином. Всё это заняло лишь несколько мгновений. Бродяга снова стал Орландо и побрёл прочь. И никто не замечал его перемещений, потому что никому не было дела, куда он идёт. Он был единственным человеком, от которого бессмертные отворачивались, потому что никто никогда не хотел с ним общаться. Я следил за ним, пока он в образовавшейся давке не превратился обратно в Бродягу, и никто этого не заметил. Его лицо было спокойным и беззаботным, не тронутым тем, что он сделал. Ни следа гнева или сожаления. Только намёк на то, что кто-то выполнил неприятную, но необходимую работу — лёгкая улыбка, типичная для подростка, которому что-то сошло с рук. Я отпустил свой дар и посмотрел на ожидающую Бетти Дивайн, пританцовывающую от нетерпения передо мной. — Ну что? — пискнула она. Ну? — Попался, — сказал я. Бродяга убил Короля Кожи. — А Невеста? — Я не пробыл там достаточно долго, чтобы увидеть это, но, так как они оба были убиты одним и тем же оружием, это должен был быть он. Бетти нахмурилась. — Тогда почему осколок зеркала не состарил её, так, как это было с Королём Кожи? Я подумал об этом. — Потому что… Невеста была создана из частей мертвецов, а затем оживлена. У неё есть только человеческая жизнь, но когда она умрёт, её можно будет реанимировать, для другой жизни. Благодаря работе барона, она как батарейка. Технически бессмертна, но только одна жизнь за раз. — Боже, какой ты умный, Джон, дорогой, — сказала Бетти. — Лесть… ты заслужила эксклюзивное интервью. Позже. А пока сделай мне одолжение, организуй Мёртвого Мальчика и Эдди Бритву. Пусть будут наготове на случай, если всё пойдет наперекосяк, когда я обвиню Бродягу… — О да, милый. Она послала мне воздушный поцелуй и исчезла в толпе. Я не торопясь подошёл, чтобы присоединиться к Бродяге. Я не хотел его насторожить. Погони — это так недостойно. Я был почти рядом с ним, когда он внезапно повернулся и холодно улыбнулся мне. — Итак, — сказал он, — вы всё просчитали. Вы реально так хороши, как некоторые о вас говорят. — Только некоторые? Должно быть, я очень неуклюжий. Значит, вы признаётесь в убийствах? — Признаться в них? Я горжусь ими! Бродяга тихо рассмеялся. Я из Семьи Бессмертных, и здесь единственный истинный бессмертный! Его голос громко прозвучал в нарастающей тишине, когда все в бальном зале поняли, что происходит, и зашикали друг на друга. К тому времени, как он замолчал, все смотрели на нас, впитывая каждое слово. Я не сводил глаз с Бродяги. Я не мог позволить себе дать ему ни малейшего преимущества. — Я убил Короля Кожи, и мне это понравилось, — сказал Бродяга. Я наслаждался этим! Распространить немного страха и ужаса в Ночи… это то, что моя семя всегда делала лучше всего. Невесту тоже убил я, но, к сожалению, она это пережила. В следующий раз мне придётся постараться. Он улыбнулся окружающим, и закалённые бессмертные фактически отпрянули от него. Вы называете себя бессмертными, но для меня вы всего лишь пища. — Я знаю, как вы это сделали, — сказал я. У меня даже есть оружие, которое даёт понимание, что случилось с телом Короля Кожи. А теперь скажите мне, почему вы это сделали. Ну же, вы же хотите рассказать. — Король Кожи был отпрыском моей семьи, — спокойно сказал Бродяга. Только потенциально бессмертный. Он нашёл способ продлить свою жизнь, убивая людей и заворачиваясь в их кожу, в их жизни. Полукровка… Собирающий урожай краденных лет. Насколько мне известно, он занимался этим уже более ста лет. Вы видели все эти кожи… Вы и понятия не имели, кем он был на самом деле, не так ли? Понятия не имели, что среди вас находился серийный убийца, как часть вашей драгоценной Власти. — Вы знали о нём, но никогда ничего не предпринимали, до сих пор, — сказал я. Почему сейчас? — Мне было всё равно, чем он занимается. Он убивал только смертных, а для этого они и существуют. Теперь я убил его только потому, что мне это было нужно. Вы должны быть благодарны, Уокер. Я оказал вам неоценимую услугу. В конце концов, ему пришлось бы прийти за вами, и всеми остальными представителями Власти. Он не мог рисковать тем, что вы узнаете правду о нём. И затем… он сам бы стал Властью и правил Тёмной Стороной. Волк, пастух отар. — Вы так и не сказали, почему убили его. — Я убил его первым, потому что он был так полон жизни… И я хотел этого. — А Невеста? Бродяга фыркнул. — Мне не следовало этого делать, но я никак не мог устоять перед искушением. Она не очень подходила для того что мне было нужно, но… она возглавила Отродий Франкенштейна, когда они сражались бок о бок с Друдами, когда те вторгнусь в моё родовое поместье! Отродья теперь живут там, в том, что когда-то было моим домом! Её не было в моём списке, но когда я увидел, что она здесь, я не смог сдержаться. Она заслужила смерть, за то, что сделала с моей семьёй. — Вы не собирались останавливаться на Короле Кожи, — уточнил я. Он был первым… Вы сказали, что у вас есть список? — Конечно, — сказал Бродяга. Я пришёл сюда только для того, чтобы поставить свою метку на этих так называемых бессмертных. Я пришёл сюда, чтобы запомнить их всех, а потом выследить и забрать их жизни. Они попусту растрачивают своё бессмертие. Я бы использовал осколок зеркала, чтобы забрать их будущие годы, сохранить их, а затем использовать, для создания новой Семьи Бессмертных! Видите ли, мы почти не размножаемся. Иначе мир уже был бы по уши в бессмертных. Мы редко размножаемся, и потомство всегда бывает долгоживущим. Но с таким количеством украденных лет в моём распоряжении, какую семью я мог бы создать! Мы бы заняли все важные посты здесь, на Тёмной Стороне, взяли бы на себя контроль. И тогда мы использовали бы Тёмную Сторону в качестве базы, с которой можно было бы восстановить Власть Семьи в Мире! Став теми, кем мы когда-то были, кем нам суждено стать! Тогда пусть все народы мира трепещут и впадают в отчаяние! — Вы всё продумали, — констатировал я. Он резко посмотрел на меня, раздражённый тем, что его разглагольствования прервали. — Продумано до мелочей. Когда ты бессмертен, ты привыкаешь планировать на долгосрочную перспективу. Король Кожи был только началом. Я планировал террор для всех бессмертных Тёмной Стороны, и дело ещё незаконченно. Но я не ожидал, что Хэдли Забвение будет здесь, охранять дверь, мешая мне скрыться. Он бы увидел любое моё лицо. Его не должно было быть здесь. Вам, не следовало быть здесь. Что вы делали здесь сегодня, именно в эту ночь? Хорошо… Это не имеет значения. Я сделаю то, что запланировал, и никто из вас не сможет меня остановить. Он рассмеялся мне в лицо, затем повернулся и нырнул в толпу зрителей. Они отпрянули, громко и тревожно крича, но он уже был среди них, и его лицо менялось в танце плоти. В мгновение ока он стал кем-то другим, и во всей этой неразберихе никто не мог сказать, в кого он превратился. Все бросились к двери, чтобы выбраться из бального зала. Хэдли остался на месте и понял руку. Молнии били из ниоткуда, снова и снова, создавая барьер между ним и всеми остальными в бальном зале. Свет был ослепительным, а воздух пах озоном. Бегство к двери закончилось так же быстро, как и началось. Все стояли очень тихо, нервно оглядываясь вокруг, пытаясь обнаружить опасность, но куда бы они ни смотрели, среди знакомых лиц они не могли его обнаружить. Эдди Бритва и Мёртвый Мальчик пробились сквозь толпу, чтобы присоединиться ко мне. Я внимательно пригляделся к ним. — Да ладно тебе, — сказал Мёртвый Мальчик. Кто бы стал меня копировать, без крайней необходимости? — Расскажи мне то, что можешь знать только ты, — сказал я. — Хорошо, — сказал Мёртвый Мальчик. — Ты придурок. Мы оба рассмеялись. А Эдди Бритва странно посмотрел на меня. — Мы оба любили фильмы про Людей Х, — объяснил я. Эдди кивнул и достал опасную бритву с перламутровой ручкой. Стальное лезвие сверкнуло сверхъестественно ярко, и все почувствовали внезапное сильное желание оказаться где-нибудь в другом месте. Я кивнул, и Эдди убрал бритву. Есть вещи, которые нельзя подделать. Мы все посмотрели на наблюдающую толпу. — Как ты хочешь это сделать? — тихо спросил Мёртвый Мальчик. — Я использую свой дар, — сказал я так же тихо. Он не сможет от него скрыться. Я ткну в его, а потом вы двое поможете мне прижать его к полу и бить его по голове, пока мы не убедимся, что он не может сконцентрироваться, и снова изменить форму. — Подходящий для меня план, — сказал Эдди Бритва. Я снова призвал свой дар. Теперь это становилось тяжёлой работой, чем больше я использовал свой дар, тем больше он отнимал у меня. Я почувствовал, как из ноздри потекла струйка крови, а лоб пронзила острая, яростная боль. Я заплачу за это позже, но сейчас нужно работать. Я заставил себя преодолеть боль и сосредоточился, и тут же в толпе выделилась одинокая фигура. Я бросился вперёд, Мёртвый Мальчик и Эдди Бритва за мной, и толпа рассыпалась перед нами, как испуганные голуби. Я проигнорировал всё крики шока и протеста, сосредоточившись на стоящей передо мной фигуре. Он не пытался бежать. Он стоял неподвижно и смотрел на меня, приподняв одну бровь. — И что, по-твоему, ты делаешь? — сказал Хэдли Забвение. — Хорошая попытка, — сказал я. Но Хэдли всё ещё стоит у двери, там где я ему и сказал. — Я стоял в дверях, — сказал Хэдли, — пока не подошла Бетти Дивайн и не сказала, что тебе нужна помощь, поэтому я и вышел вперёд. Кто бы сейчас ни стоял у двери, это не я. Я даже не взглянул на дверь. — Хорошая попытка, Бродяга, — сказал я. Но Хэдли не покинет свой пост, пока я лично не назначу кого-нибудь на его место. Мой дар нашёл тебя здесь. И мой дар никогда не ошибается. Лицо Хэдли внезапно осунулось, и его фигура изменилась в одно мгновение. Там, где только что стоял Хэдли, теперь стояла восьмифутовая сороконожка, чёрная, как ночь, с кошмарной головой, размахивающая десятками когтистых лап. Она встала на дыбы так, что её плоская голова упёрлась в потолок, его жвала громко щёлкнули. Бессмертные лезли друг на друга, пытаясь убежать. Мёртвый Мальчик подбежал, и нанёс серию мощных ударов в его вздымающуюся грудную клетку, в то время как Эдди Бритва кружил и кружил вокруг него, отрубая одну когтистую лапу за другой, своей опасной бритвой. Сороконожка исчезла, сменившись огромным мускулистым мужчиной, которого я не узнал. Огромный дикарь с плоским, бесхарактерным лицом, как будто все усилия его творца оказали сосредоточены на его массивных мускулах. Он набросился на Мёртвого Мальчика, и неудержимый удар приподнял того и отбросил на дюжину футов в сторону. Он тяжело рухнул на пол и не двигался. Он не чувствовал боли, но всё ещё мог получать повреждения. Эдди Бритва резал дикаря снова и снова, двигаясь так быстро, что превратился в размытое пятно, но независимо от того, как глубоко его лезвия врезались в плоть дикаря, она немедленно регенерировала. (Вот как он мог обращаться с осколком зеркала, и не повредить при этом руку, подумал я.) Мёртвый Мальчик снова вскочил на ноги и бросился на дикаря, врезавшись в него сзади. Дикарь пошатнулся, но не упал. Мёртвый Мальчик наносил ему сильные удары, в то время как Эдди Бритва снова и снова перерезал горло дикаря, пытаясь удержать рану открытой достаточно долго, чтобы нанести хоть какой-то вред. Я стоял в стороне и наблюдал. Я могу сражаться, если придётся, но это никогда не было моей сильной стороной. Я вытер кровь с лица тыльной стороной ладони и в последний раз призвал свой дар. Теперь моя голова болезненно пульсировала, но я всё ещё контролировал свой дар. Я сосредоточился, протянул руку и нашёл переключатель в голове Бродяги, тот, которым он пользовался каждый раз, когда решал что-то изменить. И тогда мне было проще всего в мире вдавить этот переключатель до упора. Дикарь исчез, сменившись обалдевшим Бродягой. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но я шагнул вперёд и резко ударил его коленом по яйцам. Бродяга согнулся и Мёртвый Мальчик и Эдди Бритва со всем старанием повалили его на пол. Бродяга поднял голову и посмотрел на Эдди Бритву моим лицом, как будто это могло его замедлить. Эдди ударил ногой в это моё лицо, и к тому времени, как Бродяга без сознания рухнул на пол, он снова стал самим собой. Наблюдавшие за происходящим бессмертные громко зааплодировали. Эдди Бритва и Мёртвый Мальчик проверили, не притворяется ли Бродяга, пнув его несколько раз в болезненные места, а затем посмотрели на меня. — Что теперь ты с ним будешь делать? — спросил Мёртвый Мальчик. — Он отправиться в Глубинную Тюрьму, — сказал я. Глубоко под Тёмной Стороной, в бесконечной темноте, скованный в своей камере, пока не умрёт там. Он может сколько угодно менять форму в камере, пусть составит компанию сам себе. Я посмотрел на Эдди. — В самом конце, когда он стал похож на меня, как ты думаешь, это была та самая схватка между нами, которую видел твой друг? — О нет, — сказал Эдди. Она ещё только предстоит. — Ты не можешь отправить его в Глубинную Тюрьму, — сказал Хэдли Забвение. Мы все резко обернулись. Никто из нас не слышал, как он подошёл, но ведь никто и не слушал. — А почему бы и нет? — вежливо спросил я. — Потому что он танцор плоти, — сказал Хэдли. Он контролирует каждую клетку своего тела. Он, вероятно мог бы просочиться из своей камеры через щели вокруг двери. Он слишком опасен, чтобы позволить ему свободно разгуливать по Тёмной Стороне. Он наклонился над бессознательным бессмертным, схватил его за рубашку и приблизил лицо Бродяги к своему. Хэдли глубоко вдохнул, и все краски исчезли с лица Бродяги. Хэдли продолжал вдыхать, и лицо бессмертного треснуло и рассыпалось, а затем каждая его клетка превратилась в пыль. Хэдли выпрямился, отряхивая пыль с рук. Несколько наблюдающих бессмертных болезненно избавлялись от съеденного. Мёртвый Мальчик выпустил газы… — Ты должен научить меня, как это делать! Эдди Бритва вздохнул. — Не могу его никуда взять…* * *
И это было моё последнее дело в качестве частного сыщика. Неплохое дело. Я поймал убийцу, аннулировал план захвата Тёмной Стороны и попал на первые страницы “Night Times” и “Неестественного исследователя”. Я даже попал в новостное T.V. Сыворотки бессмертия никогда не было, кто-то хотел, чтобы я присутствовал на “Балу Вечности”. Кто-то… кто держал нос по ветру. И я довольно хорошо представлял, кто это.ЧЕТЫРЕ Последняя ночь свободы
Под нажимом я согласился провести свой мальчишник в “Странных Парнях” на том основании, что, какой бы беспорядок мы там ни устроили, это не будет замечено, а проблемы неизбежно возникают, — всякий раз… но здесь их никто не заметит. Таков этот бар, и так было на протяжении веков. К тому времени, как я добрался туда, вечеринка уже шла полным ходом, вечеринка наполненная радостью, безумием и безудержным весельем. Веселье началась без меня, и тому виной стал мой кратковременный визит на “Бал Вечности”. Бар был битком набит — от стены до стены, сомнительными клиентами, когда я с грохотом спустился по тяжёлой металлической лестнице в большую каменную яму, которая собственно и является баром. Я не мог поверить, что у меня так много знакомых, или, по крайней мере, так много людей, которые не желают моей смерти. Здесь присутствовали, как друзья, так и враги, и множество людей, которые в разные периоды моей жизни были то одним, то другим, то и третьим. Это Тёмная Сторона… Все, казалось, вполне мирно сосуществовали друг с другом. Дешёвая выпивка и режим работы — НОН СТОП-сделали своё дело. Люди улыбались, кивали и даже махали мне, когда я пробирался сквозь толпу, но никто не прерывал кутежа, чтобы поговорить со мной, что меня вполне устраивало. Я никогда не был чрезмерно общительным, и случайные знакомые обнимали, или целовали меня на свой страх и риск. Кроме того, я всё ещё чувствовал себя надломленным из-за чрезмерного использования своего дара. Моя правая ноздря перестала кровоточить после того, как я засунул в неё половинку кубика льда, но голова всё ещё сильно болела, а кости скрипели и протестовали при каждом движении. Иногда я задаюсь вопросом, на чьей же стороне мой дар? Я подошёл к длинной деревянной стойке и тяжело опёрся на неё, и бармен строго посмотрел на меня. Даже на моей предсвадебной прощальной вечеринке Алекс Морриси всё ещё был одет во всё чёрное, в комплекте с тёмными очками и стильным беретом. (Сильно надвинутом вперёд, чтобы скрыть залысину. Хотя это никого не обмануло.) Алекс не собирался позволять такой мелочи, как всеобщее празднование и доброжелательность, мешать ему быть угрюмым, мрачным занудой, и занозой в заднице. Олимпийские усилия Алекса могли бы привести его к бронзе. Он оглядел меня и громко фыркнул. — Будда на велосипеде… посмотри на своё состояние. Люди обычно ждут, пока закончится их мальчишник, чтобы выглядеть так плохо. Только ты можешь войти в свою последнюю ночь свободы, выглядя так, словно тебя вырвало кошатиной. — Не утруждай себя приветственной речью, — прорычал я. Я нуждаюсь в чём нибудь промышленном… — Всегда тебе удивляюсь, — сказал Алекс. Алекс достал из-под стойки пыльную бутылку и несколько раз хлопнул ею по барной стойке, тщетно пытаясь заставить её содержимое осесть. Затем он налил на пару пальцев густого розового ликёра в бокал и пододвинул его ко мне. Попробуй это. Я держу его под рукой для действительно Апокалиптического похмелья. Это называется: “Дыхание Ангела”. Я подозрительно посмотрел на напиток. — Это действительно… — Нет, конечно, нет. Такова реклама… на Тёмной Стороне. Эта штука называется “Дыхание Ангела” только потому, что если бы люди знали, что на самом деле в её составе, они бы не прикоснулись к ней, даже если бы кто-то приставил пистолет к их голове. На самом деле, это, как правило, лучший способ принятия. А теперь поторопись и выпей его, пока он не начал растворять внутреннюю часть бокала, и после этого… вот тебе отличная конфета, чтобы перебить вкус. Я опрокинул бокал, изо всех сил стараясь чтобы это проскользнуло мимо языка. На секунду я ощутил вкус чего-то очень похожего на апельсин, за которым последовал самый мерзкий и ужасный вкус, с которым я когда-либо сталкивался. И это проняло меня. Мои вкусовые рецепторы взорвались от страха и отвращения, рот сжался в панике, и слёзы чистого оскорбления хлынули из моих глазных яблок, прежде чем веки сомкнулись в самозащите. Я вцепился в стойку двумя руками, издавая громкие звуки бедствия. Когда мне снятся жуткие кошмары, я всё ещё почти во всех оттенках вспоминаю этот вкус. Когда я наконец смог заставить себя снова открыть глаза, Алекс вежливо ждал меня со стаканом колы “Лурдес”. Я выхватил у него стакан и жадно выпил. Это помогло. Когда я, наконец, поставил стакан, я был удивлён, обнаружив, что снова чувствую себя человеком, без боли и ломоты. Я не был полностью уверен, что это стоило того, через что я только что прошёл… — Вот, — самодовольно сказал Алекс. Не слишком ли много шума из-за неприятного вкуса? Я подумал об этом. — Нет, — сказал я очень твёрдо. Половина моих вкусовых рецепторов всё ещё плачет, а другая половина угрожает подать в суд за посттравматическое стрессовое расстройство. Алекс радостно захихикал. — Не хнычь. Давай, тебе нужно конкретно накатить, если мы хотим привести тебя в подходящее состояние для твоего мальчишника. Это будет незабываемая ночь! Люди будут говорить об этом долгие годы, тихим и почтительным шёпотом, говорить: Радуйтесь, что вас там не было… Я пристально посмотрел на него. — Я же сказал — никаких стриптизёрш. Алекс ухмыльнулся и перегнулся через стойку. — Не могу поверить, что ты выбрал меня шафером на своей свадьбе. Мне придётся произнести речь, не так ли..? — Сьюзи будет рядом с тобой, — заметил я. И да, у неё наверняка где-то при себе будет пистолет. — Верно подмечено, — сказал Алекс. Тогда я не буду упоминать Дейдру Берчвуд. — Лучше не надо, — согласился я. Я взглянул в конец бара, где любимая стервятница Алекса, Агата больше не сидела задумчиво на своём посту. Наконец-то она снесла яйцо. Оно было намного больше, чем может быть яйцо стервятника, и имело глубокий чёрный цвет. Она сидела на яйце, опираясь на две боковые подушки, и довольно ворковала. Алекс хихикнул. — Когда она наконец отложила эту штуку, крики её негодования можно было услышать в самом Лондоне. Она реально была возмущена всем этим беспределом. — Я никогда раньше не видел чёрных яиц, — сказал я. И уж точно не таких чёрных как это… Алекс медленно кивнул. — Если ты подойдешь достаточно близко, то увидишь, что оно наполнено звёздами. — Появились какие-нибудь идеи, кем был тот самец, который оказался достаточно храбр, чтобы заняться сексом с этим стервятником? — Я долго размышлял над этим вопросом, — сказал Алекс. Если тебе интересно, есть пул ставок. После некоторых размышлений, я склонен думать, что мой выбор падёт на моего собственного ужасного предка, — Мерлина Сатанинское Отродье. Многие легенды описывают его как оборотня. — Но… он мёртв уже много веков! — Это не помешало ему переспать с моей бывшей женой. — Все эти годы на Тёмной Стороне, и я до сих пор не могу поверить, к чему в конечном итоге могут привести некоторые разговоры. Алекс задумчиво смотрел на меня, опустив свои стильные очки, чтобы посмотреть на меня поверх них. — Серьёзно, Джон. Почему я? Почему ты выбрал меня шафером? — Ты мой самый старый друг, — сказал я. И, иногда, мой самый преданный недоброжелатель. И всё, что между этим. Кто ещё пережил всё то, через что мы прошли? Кто ещё видел то, что видели мы? Мы слышали звон курантов в полночь и смеялись в лицо богам и чудовищам. — Никто не знает тех бед, через которые мы прошли… Разве не в этом суть шафера? Кроме того, я был шафером на твоей свадьбе. — И взгляни, что же хорошего из этого получилось, — сказал Алекс. Я бы подал на тебя в суд, если бы у меня были претензии. Но ты прав, именно мне, как твоему старому другу и недоброжелателю, а иногда и юридическому консультанту, предстоит провести вас через грядущие ужасы, когда вы вступите в бурные моря супружества. — Ты так добр ко мне, Алекс. — Вы заключили брачный контракт? Скажи, что у тебя есть брачный контракт! Мне пришлось улыбнуться. — Мы отлично проводили время, здесь, в этом месте, не так ли, Алекс? Он уставился на меня. — Если ты начинаешь плакать так рано на вечеринке, я выдам тебе хорошую оплеуху, и это будет больно. — Ты совершенно прав, — сказал я. Не знаю, что на меня нашло. Я прислонился спиной к деревянной стойке и оглядел переполненный зал. На небольшой, приподнятой сцене группа Лео реально вошла в раж. Лео Морн и его группа обеспечивали живую музыку (или, по крайней мере, что-то очень похожее на неё). Я согласился дать им поиграть из сентиментальных соображений и уже сожалел об этом. Лео расхаживал взад и вперёд по сцене, периодически становясь в рок-позы, когда выкрикивал слова песни. Тощий, с дикими глазами, в фиолетовых джинсах, с волосатым торсом, он в настоящее время пел песню Уоррена Зевона — “Оборотни Лондона”. Внизу, перед сценой, Бетти и Люси Колтрейн, вышибалы Алекса, фанатки бодибилдинга, дико танцевали, приправляя это действо эротизмом — передавая стебель розы изо рта в рот. Гламурный Энн-Маргрет из “Дивы” — Лас-Вегас, бурно танцевал на столешнице, вместе с госпожой Судьбы, костюмированной авантюристкой — трансвеститом Тёмной Стороны. Они отлично танцевали, размахивая руками и отбивая ритм ногами в такт музыке, в то время как их каблуки-шпильки создавали настоящий хаос на деревянной столешнице. Лео Морн допел свою песню, его музыканты прекратили играть, прозвучало несколько отрывистых аплодисментов, или, возможно они демонстрировали, как они рады, что это прекратилось. Лео оскалил зубы и несколько раз вызывающе рыкнул, спрыгнул со сцены, и ссутулившись присоединился ко мне в баре. На сцене он вспотел, и от него исходил запах большой собаки, которую недавно выгуливали. Алекс набулькал водку с омелой, и Лео жадно выпил. — Хорошо, — сказал я. Укушенные… Как вы называете группу на этой неделе? — Второй глаз Одина, — гордо сказал он. Мы перешли на прог-рок. Как бы. — Только потому, что все другие жанры тебе бы не подошли, — сказал Алекс. — Наши дела пошли в гору! — сказал Лео. Теперь мне не нужно так часто менять название группы, чтобы убедиться, что они снова нас закажут. Мы выступали под псевдонимом на прошлой неделе, и они сказали, что почти наверняка захотят, чтобы мы вернулись. Когда-нибудь. Он постучал пустым стаканом по стойке, показывая, что готов выпить ещё, и легко улыбнулся мне. — Итак! Рыцарь в сером плаще теперь Мужчина! Не ожидал, что это произойдет. Неужели мне придётся изменить свои порочные привычки или, по крайней мере, быть очень осторожным в том, в чём я признаюсь перед тобой? — Я всегда больше заботился о справедливости, чем о законе, — сказал я. — Все так говорят, — сказал Лео. Всё, что я знаю, это то, что если я когда-нибудь увижу, как ты направляешься в мою сторону в костюме, котелке и с зонтиком, я отправлюсь к ближайшему горизонту со скоростью, которая поразит тебя. — Этого никогда не случится, — сказал я. Я могу быть Уокером, но я никогда не уподоблюсь прежнему Уокеру. — Все они так говорят, — сказал Лео, возвращаясь к своей группе. Один из музыкантов совершил ошибку, спросив о пожеланиях, и из переполненного зала прозвучало несколько ценных советов. Публика в “Странных Парнях” никогда не отличалась остроумием. — Я пытался договориться с Россиньоль, — сказал я Алексу. В наши дни она ведущая певица во Франции, и я надеялся, что она скажет “да”, как в старые добрые времена. Но похоже у неё есть постоянное место в салоне “Crazy Horse” в Париже, и она не могла уйти. — Возможно, это и к лучшему. Технически говоря, она никогда не была моей бывшей, но… — Да, но, — сказал Алекс. Сьюзи никогда не позволяла формальностям мешать ей бурно выражать свои эмоции. Желательно совместив их с крупнокалиберным стволом. — Россиньоль прислала мне открытку с видом на Париж, — сказал я. Что было очень мило с её стороны. Но было бы приятнее, если бы она не забыла подписать её… — Сменим тему, — мудро предложил Алекс. — Согласен. Как так вышло, что ты сам присматриваешь за баром в такой потенциально напряжённый вечер? Я думал, ты наймёшь дополнительный персонал, чтобы помочь разобраться с грядущим безумием и хаосом? — В основном я позволяю людям заниматься самообслуживанием, — сказал Алекс. Я нанял в помощники полтергейста, чтобы он следил за баром, заботился о смутьянах и приводил всё в порядок. Счет в баре за сегодняшний вечер будет моим свадебным подарком тебе и Сьюзи. О, и Кэти купила тебе спа для ног. Не спрашивай меня почему. Я посмотрел на пыльные и обманчиво невинные на вид бутылки, выставленные в задней части бара. — Я думал, у тебя там есть довольно опасные вещи. Алекс улыбнулся. — О, я знаю, знаю. Всё это тщательно помечено как ЗАПРЕТНОЕ, вместе с табличкой, гласящей, что: “НАРУШИТЕЛИ БУДУТ ТРАНСМОГРИФИЦИРОВАНЫ”. Если кто-то настолько глуп, чтобы игнорировать предупреждающие надписи, он заслуживает всего, что с ним произойдёт. Я вроде как надеялся, что Кэти будет свободна, чтобы помочь мне, но похоже она организует девичник Сьюзи. Вероятно, это связано с вульгарными коктейлями, небезопасным сексом и разборками с неправильно одетыми стриптизёрами — Chippendales. Бедные ублюдки. И нет, прежде чем ты спросишь, я не знаю, где он проходит, и нам почти наверняка лучше не знать. Мы можем прислушиваться к отзвукам чрезмерной стрельбы и взрывам. Он отошёл, чтобы поставить маленькие тарелки с закусками, к которым никто в здравом уме не прикоснётся, а я вернулся к осмотру переполненного зала. Появились Мёртвый Мальчик и Эдди Бритва. Мёртвый Мальчик громко рассказывал об убийстве на Балу Вечности, о сделанном деле и сильно преувеличивал свою роль в нём. Он уже обнимал двух упыриц, одетых в полуистлевшие наряды крольчих из “Плейбоя”. Эдди Бритва стоял немного в стороне, потягивая дизайнерскую воду и время от времени кивая в знак согласия. Упырицы неуверенно смотрели на него и маневрировали вокруг Мёртвого Мальчика, сохраняя межу ним и собой почтительное расстояние. Потому что есть такие запахи, которые даже упыри не переносят. Мёртвый Мальчик с важным видом подошёл к бару, чтобы заказать Супер Кровавую Мэри для своих новых подруг — упыриц, и легко кивнул мне. Он засунул руку под свой длинный плащ, чтобы судорожно почесать шрам от вскрытия — типичный признак того, что ему нужно обсудить что-то неловкое. — Ходят слухи, — осторожно сказал он. Грязные и злобные инсинуации, без сомнения, о том, что между тобой и Эдди Бритвой назревает драка. Он не хочет говорить со мной об этом, но, с другой стороны, он редко говорит со мной о чём-либо. — Наш Эдди Бритва никогда не был любителем поговорить, — сказал я. — Скажи мне, что это неправда, Джон. Скажи мне, что у тебя достаточно здравого смысла, чтобы не затевать драку с легендарным, опасным Богом — Панком Опасной Бритвы. — Это какое-то пророчество, — сказал я. Проблеск будущего, которое может произойти, а может и не произойти. Конечно, я не собираюсь позволять этому зайти так далеко. — Ты же знаешь, — сказал Мёртвый Мальчик, не глядя в мою сторону, — если что-то случиться, ты всегда можешь положиться на меня. Я задумчиво посмотрел на него. — Ты ввяжешься из-за меня в драку, против несущего ужасающую справедливость Эдди Бритвы? — Ну, — сказал он. Не обязательно из-за тебя, Джон, или, по крайней мере, не только из-за тебя. Но брось, ты должно быть когда-то задавался вопросом, сможешь ли ты одолеть Эдди Бритву. Я знаю, это так. — Тестостерон — ужасная вещь, — заметил Алекс. Эдди Бритва усаживающийся в своей отдельной кабинке в задней части бара внезапно повернул голову, чтобы посмотреть на нас, с обычным спокойным выражением на лице, — как будто он знал, что мы говорим о нём. Даже несмотря на то, что он никак не мог услышать нас сквозь шум разговоров. Но… это был Эдди Бритва. Мы все кивнули друг другу, как будто наши взгляды случайно встретились, достаточно дружелюбно, а затем он снова уставился в пустоту, а мы с Мёртвым Мальчиком посмотрели друг на друга. — Он реально жуткий ублюдок, — сказал Мёртвый Мальчик, кивая Алексу, когда он приготовил две свои Супер Кровавые Мэри с настоящей кровью и Ядом Валгаллы. Он искоса взглянул на меня. — Я никогда не понимал, что ты в нём находишь. — Многие люди говорят мне то же самое о тебе, — сказал я. — Правда? — воскликнул Мёртвый Мальчик. Не могу понять, почему. Жизнь и душа вечеринки — это я, хотя я и мёртв. А теперь прошу меня извинить, мои новые подруги — упырицы, ждут, и я не знаю, как долго они продержатся. Он забрал свои напитки, и немного подумав, я пробрался сквозь плотную толпу, чтобы присоединиться к Эдди Бритве в его личной кабинке. Я сел напротив него, и он серьёзно кивнул мне. За столом было много места, но никто больше не собирался сюда садиться. И не только из-за запаха. Я наклонился вперёд и постарался перехватить его ледяной взгляд. — Похоже многие слышали о твоём пророчестве, Эдди, — сказал я. Насколько точным оно может быть? — Ты сам это сказал, Джон, — пробормотал Эдди Бритва. Существует множество возможных вариантов будущего. И люди всегда будут сплетничать. — Они не только сплетничают, они делают ставки! — Ну конечно же. — сказал Эдди, и тень улыбки мелькнула на его бледных губах. Хочешь узнать текшие ставки? Я откинулся на спинку стула и задумчиво посмотрел на него. — Ты действительно убьёшь меня после всего через что мы прошли вместе? — О, я думаю, да, — сказал Эдди Бритва. Возможно, как раз, из-за всего того, через что мы прошли вместе. Я скажу так: — на это должна быть очень веская причина. Он долго смотрел на меня. — Ты всегда был слишком мягкосердечен, и это не идёт тебе на пользу. Они должны были сделать Уокером меня. Я бы принёс истинную справедливость на Тёмную Сторону. — Ну да, возможно, — сказал я. Но мне интересно, сколько бы из них сохранили свою жизнь после того, как ты закончишь. Кроме того, ты видел, к чему приводит подобная целеустремлённость. Ты помнишь — “Идущего Человека”. — Да, — сказал Эдди Бритва. Я помню “Идущего Человека”. Гнев Божий в мире Людей. И ты схлестнулся с ним лицом к лицу, когда я не смог. Я не забыл этого, Джон. — Ты хочешь закончить так же, как он? — твёрдо сказал я. Эдди Бритве понадобилось некоторое время, чтобы подумать об этом. — Я восхищался его высокомерием, — сказал он наконец. Его холодной уверенностью. Но в конце концов он тоже оказался мягкотелым. Полагаю, я… по-своему уважаю тебя, Джон. Но было бы облегчением узнать, что тебя больше не будет рядом. Чтобы встать у меня на пути, чтобы помешать мне делать то, что нужно делать. Так что, будь осторожен, Джон. Никогда не давай мне повода выступить против тебя. Ты знаешь, о чём я говорю, Уокер. — Что же, — сказал я вставая, — я рад, что у нас состоялся этот небольшой разговор. Мы должны этого избежать. Возвращаясь в бар, я кивнул Джеку и Невесте. Даже смерти оказалось недостаточно, чтобы удержать Невесту от вечеринки. Джек сидел на коленях у Невесты, пока они кормили друг друга кусочками хлеба, обмазанным липким тягучим сыром, используя набор для фондю, который был подарен к свадьбе. От кого-то, кто не очень хорошо знал Сьюзи и меня. Я пожертвовал его на вечеринку, в надежде, что кто-нибудь его сломает или украдёт. Вернулся в бар, где Алекс уже ждал меня с большим бокалом полынного бренди. — Кстати, кто подарил тебе этот набор для фондю? — Жюльен Адвент, — сказал я. Он так и не отошёл от семидесятых. Я полагаю, мы должны быть благодарны, что он не подарил нам набор для газирования содовой. Алекс поморщился. — Здесь всё ещё можно достать эти вещи? — Это Тёмная Сторона, — сказал я. На Тёмной Стороне вы можете найти всевозможнейшую мерзость. — Я ещё не видел Властелина Терний, — сказал Алекс. Представь моё облегчение. — Я его спрашивал, — сказал я. Потому, что я вроде как должен был это сделать, ведь он организовывает нашу свадьбу, но, к счастью, он занят подготовкой к церемонии в церкви Святого Иуды. У него талант. И он не показался мне любителем вечеринок. — Я скажу тебе, кто здесь большой, как жизнь, и вдвое более заносчивый, — сказал Алекс, даже не потрудившись понизить голос. Двое из тревожной тройки братьев: Томми и Ларри Забвение. По крайней мере, Хэдли с ними нет. Я не знаю, выдержит ли это место, если его так сильно продвинуть в рейтинге. Я посмотрел туда, куда он указал. Я разослал приглашения всем Братьям Забвение, но реально я не ожидал, что они появятся. Ларри сидел за столом — высокий, бледный с идеальной осанкой, и короткими жёлтыми волосами, одетый в самый лучший костюм от Армани. Ларри был мёртв и выглядел как покойник, но он сделал уступку атмосфере вечера, ослабив узел на галстуке. Он ничего не пил и не ел (потому что был принципиален, в том, что мёртв, и не питал иллюзий по поводу своего состояния), но, похоже, он мог получать удовольствие контактируя с окружающим миром. Томми Забвение развалился в кресле, счастливо улыбаясь во все стороны, высокий и ужасно изнеженный человек в ярких шелках “Нью-Романтик”. В отличие от большинства из нас, Экзистенциальный Частный Детектив мог наслаждался неплохими восьмидесятыми. Несомненно, помогало то, что он был всеобъемлюще экзистенциален. Я слышал, как он громко хвастался всем и каждому, что он настолько экзистенциален, что даже не может быть уверен в том, что именно пьёт. Это может быть газированная вода из реки Ганг, которая правит его карму, или это может быть умиротворяющая вода из Рейхенбахского водопада. Или, возможно, это мерцающая вода из Чернобыля, единственный изотонический, энергетический напиток, который светится в темноте. И если вы выпьете его достаточно, то и вы тоже замерцаете. Можно было услышать, как люди вокруг него спрашивают, — не мог бы он немного приглушить свой экзистенциализм, чтобы они могли понять — где же их столы? Меня гораздо больше интересовал Старый Отец Время, который специально приехал из Шэдоуз-Фолл (тихого захолустного городка, куда легенды уходят умирать, когда Мир перестаёт в них верить, Кладбище Слонов… для Сверхъестественного). Он сидел за одним из больших столов, был мудр и любезен со всеми. Жилистый, но внушительный, с резкими чертами лица и огромной гривой белоснежных волос, он одевался по самой высокой Викторианской моде. Он стоял во главе стола, выпрямив спину и крепко вцепившись руками в лацканы пиджака, раздавая мудрость всем, у кого хватило ума её услышать. Не было ничего, чего бы он не знал о Времени, поэтому я подошёл к нему, чтобы спокойно поговорить. Он радостно кивнул мне и отошёл от стола, чтобы двумя руками взять меня за руку. — Джон Тейлор, мой дорогой мальчик! Иди, поговори со мной. Я ждал тебя. Поздравляю тебя с тем, что ты стал Уокером! Самое время тебе остепениться и перестать доставлять всем неприятности, а? А? — Я не собираюсь уходить на пенсию, — сказал я. Всего лишь меняю направление. — Совершенно верно, дорогой мальчик, совершенно верно. — Кто управляет Башней Времени, пока вы тут развлекаетесь? — спросил я. — О, я здесь и там, — сказал Старый Отец Время. И я снова в “Шэдоуз-Фолл”, в Галерее Костей. Быть в нескольких местах одновременно — это то, чему учишься в первую очередь работая со временем. Он отпустил лацканы пиджака, чтобы подозвать меня поближе, и понизил голос настолько, насколько мог, чтобы его всё ещё было слышно. — Есть кое-что, о чём я не собирался тебе говорить, пока ты не будешь готов, и теперь я боюсь, что уже слишком поздно это делать. Так… что же это было, что это было? А? Моя память уже не та, что была раньше, если она вообще была. Ах да! Мы, то есть все мы, здесь, на Тёмной Стороне, приближаемся… к моменту выбора. К одному из тех тех фокусных моментов Времени, когда всё зависит от решения, которое примет одна ключевая персона. Которая может быть, или не быть тобой. Этот момент очень близок. О да. И что бы это ни было, это должно произойти… Он может увидеть, как солнце, наконец, взойдет над Тёмной Стороной, конец самой длинной ночи, которую когда-либо знал Мир, и тогда ничто и никогда уже не будет прежним. — И это должно произойти накануне моей свадьбы, — сказал я тяжело. — Ну, — сказал Старый Отец Времени, — это… Время. Он вернулся к своему столу, его глаза были устремлены вдаль и смотрели на то, что мог видеть только он. — Не обращайте на него внимания, — сказала постоянная спутница Отца Времени, молодая женщина по имени Мэд. Никогда не воспринимайте его слишком серьёзно… Мэд была панком и гордилась этим. Вся в коже, цепочках, неудобном пирсинге, и с татуировкой “НЕНАВИСТЬ”, на костяшках пальцев. Я был почти уверен, что не заметил её за столом “Отца Времени”, но у Мэд был дар появляться там, где её не хотели видеть. (Были те, кто говорил, что Мэд — это сокращение от Мадлен, но я не уверен что это так.) Она посмотрела на меня своими злыми глазами феи. — Сколько я его знаю, он всё время твердит о Конце Света, — небрежно сказала она. И мы всё ещё здесь. Эй, хотите на этой вечеринке увидеть реально неприятный трюк который я могу сделать с двумя ножами и добровольцем поневоле? — Не сейчас, — сказал я. Гарри Кульминация был на подъёме и при деле, легко переходя от одной группы к другой, улыбаясь своей профессиональной улыбкой и используя своё профессиональное обаяние, счастливый, и стремящийся снабдить всех и всем, — бесполезной ерундой, и по весьма умеренным ценам. На самом деле я его не приглашал, но пытаться удержать Гарри от весёлого сборища всё равно, что пытаться удержать муравьёв от пикника. Всегда элегантно одетый, всегда с улыбкой, которая никогда не затрагивает его глаз, Гарри был лучшим барыгой Тёмной Стороны. Он мог бы достать вам абсолютно всё, если бы вы смогли заплатить его цену. Но потом что-то случилось в одной из дальних комнат какого-то очень закрытого клуба, и после этого он уже никогда не был прежним. В настоящие время он делает всё возможное, чтобы творить Добро. Делает всё, что в его силах, чтобы спасти свою душу от какого — то проклятия. Он казался достаточно жизнерадостным, но я заметил, что ему не нравиться, когда кто-то находиться позади него, и у него была склонность бояться собственной тени. Или чьей-то ещё. Я подошёл, чтобы присоединиться к нему. Он увидел, что я приближаюсь, подумал о бегстве, передумал и приветствовал меня своей лучшей улыбкой. — Мистер Тейлор! Здравствуйте! Как дела? — Привет, Гарри, — сказал я. Ты ведь хороший мальчик? — Всегда, мистер Тейлор, вы это знаете! Его улыбка то появлялась, то исчезала, как будто он не совсем понимал, какой смысл имитировать улыбку, когда человек перед ним всё равно никогда в неё не поверит. Я здесь для того, чтобы у каждого было всё необходимое для хорошего времяпрепровождения на вашем мальчишнике. В хорошем смысле, конечно. Возможно у меня есть что-нибудь, что могло бы вас заинтересовать, мистер Тейлор? Есть очень вкусное мясо чёрной сороконожки, очень острое. — А как насчёт щепотки нюхательного табака, сделанного из измельчённых и перемолотых тел египетских мумий? Смузи из Чёрного Лотоса? — И это твоё понимание хорошего поведения? — уточнил я. — Хорошего? — воскликнул Гарри Кульминация. При таких ценах я практически святой! Я оставил его в покое. Уильям и Элеонора Гриффин, уже не бессмертные и выглядевшие гораздо счастливее от этого (особенно после того, как сам Дьявол лично явился, чтобы утащить их отца в Ад), подошли к бару и заказали самое лучшее шампанское, которое мог предложить Алекс. Наверняка это сделает его счастливым… Никто никогда не замечает, что они переплачивают, заказывая самое лучшее шампанское. Уильям и Элеонора благосклонно кивнули всем и сделали всё возможное, чтобы вписаться, прежде чем пустить всё прахом, спросив, может ли кто-нибудь порекомендовать надёжного дворецкого? Персиваль Смит-Хэрриот тоже явился, пришёл из Музея Противоестественной Истории с миниатюрным тираннозавром на поводке. Высокая, худощавая фигура в блестящем костюме, с пятнами от завтрака на жилете, то ли свежими — то ли нет. Теперь, когда Коллекционер мёртв и больше не шантажирует его, он стал намного счастливее. Я убедил Власти передать все реквизированные ценности покойного Коллекционера Музею Противоестественной Истории для всеобщего обозрения, и теперь Персиваль был в долгу у Властей и у меня. Всегда хорошо иметь в должниках эксперта, на которого можно положиться, когда вам нужно срочно узнать что-то действительно важное. Персиваль в настоящее время дышал свободно и чувствовал себя самоуверенно. Он махнул мне рукой, и я кивнул в ответ. Персиваль почти не выходил из дома. Мёртвый Мальчик схватил Персиваля за шиворот и потащил его навстречу одной из упыриц. Я решил не вмешиваться. Пришли Чандра Сингх и Августа Мун, на удивление рука об руку, два великих охотника на монстров, представляющих Клуб Искателей Приключений. Они сидели за одним столом с огромным неуклюжим йети (с множеством милых розовых лент на его лохматом сером меху), говорящим мангустом по имени Клифф, и Клату, — Существом из Измерения Х. Я бы многое отдал, чтобы послушать этот разговор, но меня отвлекло вежливое, но властное покашливание за соседним столиком. Бродяга викарий Тамсин Макриди приняв элегантную позу восседал в кресле и оттопырив мизинец потягивал пиво из прямого бокала. Миниатюрный викарий был едва пяти футов ростом, что не мешало ему быть стройным. У него были добрые глаза, обаятельная улыбка и стальная воля. На нём был простой серый костюм с белым воротничком викария. Он не был похож на огнедышащего фанатика, но настоящие фанатики редко так выглядят. Рядом с ним сидела его партнёр — спутница, Шэрон Пилкингтон-Смит. Крепкая молодая леди, одетая в мешковатый серый джемпер поверх изношенных бриджей для верховой езды. У неё были взлохмаченные рыжие волосы, свирепые зелёные глаза и улыбка, которая не брала пленных. Она пила змеиную настойку из бокала для бренди и оставалась сама собой. Я вздохнул про себя и сел рядом с ними. Викарий всегда поймает вас, как бы быстро вы ни бежали… — Должна сказать, что я немного расстроена тем, что ты не захотел, чтобы Томас присутствовал на твоей свадьбе, — сразу же отреагировала Шэрон. — О, тише, дорогая, — сказал бродяга викарий. Я не из тех, кто любит выставлять себя напоказ. — Конечно, нет, милый, для этого есть я. — Церемонию будет проводить Повелитель Терний, — сказал я. В Церкви Святого Иуды. — Вот, видишь? — сказал викарий, и погрозил Шэрон пальцем. Иерархия… Я просто представляю Бога на Тёмной Стороне, а Владыка Терний регулярно общается с Ним лично. — Ну, да, но на своих свадьбах ты делаешь по настоящему душевные вещи, — упрямо сказала Шэрон. То, что позволяет людям почувствовать себя женатыми. Но Тамсин Макриди уже задумчиво смотрел на Эдди Бритву, сидевшего в своей отдельной кабинке в глубине зала. Он пробормотал, что-то нецензурное себе под нос и пристально посмотрел на меня. — Я слышал разговоры… что Эдди Бритва, возможно, сместит тебя. Теперь ты Уокер, тебе не нужно лично разбираться с каждой угрозой, которая встречается на твоём пути. Если хочешь, я могу натравить на него Шэрон. — Здесь, что все знают о пророчестве? — сказал я, слегка расстроено. — Большинство, — ответил викарий. Любые новости об Эдди Бритве, как правило, передаются довольно быстро, хотя бы для того, чтобы мы знали, в какую сторону улепётывать, когда начнутся неприятности. — Грязный мелкий выскочка, — прокомментировала Шэрон. Я могу взять его. Она изучала Эдди Бритву голодными глазами, и я вспомнил, как однажды мельком увидел её истинную, скрытую сущность, краткий миг, — видения: огромные зубы, острые когти, что-то неописуемо мерзкое и порочное. — Шэрон, милая, — и я мог бы… — твёрдо сказал Тамсин Макриди. Он всего лишь ещё один бог с Улицы Богов. Я же служу истинному Богу, я проводник его силы. — Никто никого не берёт, — так же твёрдо сказал я. Давайте хотя бы на одну ночь разыграем всё как по нотам. Спасибо за предложение, викарий. Но я сам решаю свои проблемы. Это путь Уокера. — Нам нравится то, что ты сделал со Сьюзи, — сказала Шэрон. Мы все очень впечатлены тем, как ты её умиротворил. Мы беспокоились, что нам, возможно, придётся что-то с ней делать. Мне пришлось улыбнуться. — Я ни в малейшей степени не умиротворил её. Я помог ей более продуктивно направить свой гнев. — Любовь побеждает всё, — сказал Тамсин, нежно улыбаясь Шэрон. Вот для чего это нужно. И я отправился дальше. Это была моя вечеринка, мой мальчишник, но я никак не мог успокоиться. Как будто я искал единственного человека, которого там не было, но который должен был быть. Я вернулся в бар. — Ещё рано, — сказал Алекс. Люди будут прибывать ещё целую вечность, хотим мы этого или нет. Только не говори мне, что ты пригласил Власти? — Мне вроде как пришлось, — сказал я. Но все понимали, — это только дать вежливости. Жюльен Адвент в норме… но большинство других могут в случае чего и подгадить. И в любом случае, сейчас у них есть более насущные заботы. Ты слышал об убийстве Короля Кожи… конечно, слышал. В любом случае, они должны выбрать достойную замену, и быстро, иначе рискуют выглядеть слабыми и нерешительными. — Я не возражаю против Жюльена Адвента, — сказал Алекс. Он заказывает только хорошую выпивку, вовремя оплачивает счёт в баре и почти никогда не затевает драк. Но я сомневался — находите ли вы с ним общий язык. Никогда бы не подумал, что у вас может быть что-то общее. Иногда вы вместе ведёте расследования, а иногда он предлагает награду за твой арест и пишет о тебе гадкие передовицы в “Night Times”. — Мы вроде как друзья, — сказал я. Но он никогда не одобрял то, как я веду дела. У него есть принципы. Он всегда был настоящим героем, в то время как я всегда придерживался более прагматичного подхода к вещам. Мы ладим. Большую часть времени. Мы знаем, как мы относимся друг к другу. — О, чёрт, — грустно сказал Алекс. Заговоришь о дьяволе, и он прискачет. Я оглянулся, и конечно же, увидел его. Жюльен Адвент, Великий Викторианский Авантюрист, стоял у подножия лестницы и оглядывал бар, словно не мог решить, кого осудить в первую очередь. Жюльен Адвент — очень нравственный и честный человек, несмотря на то, что все эти годы жил на Тёмной Стороне. Он всё ещё выглядел как английский джентльмен и Герой Империи, которым он был до того, как попал во Временной Сдвиг и оказался здесь в 1960-х годах. За всё это время он ничуть не постарел и не изменился, и всё ещё одевался в величественном старом стиле, и поверх костюма носил чёрный оперный плащ с красной подкладкой, он стоял спокойно и совершенно непринуждённо, и выглядел героем, авантюристом, — искателем приключений, и да, он всё ещё был им. В помещении воцарилась тишина. Люди его заметили. Некоторые были рады видеть его, некоторые отводили глаза, а некоторые спрятались под столами, надеясь, что он их не заметит. Даже оркестр перестал играть, хотя микрофон уловил низкое сердитое рычание Лео Морна. Жюльен вежливо кивнул собравшейся компании, в своей обычной безупречной манере, затем повернул голову и посмотрел прямо на меня. Я вздохнул про себя. Я знал, что это значит. Это означало, что он решил поговорить со мной наедине, о каком-то важном деле, и что мне не понравится ничего из того, что он мне скажет. Я подвёл его к одной из немногих свободных кабинок в задней части бара, и мы сели напротив друг друга. Я сразу же сел, а ему потребовалось несколько минут, чтобы снять плащ и аккуратно сложить его, прежде чем сесть. Он ни разу не взглянул на меня, пока делал это, что означало, что ему было не по себе от того, что он хотел сказать, и он тянул время. Мы давно знали друг друга, и понимали друг друга с полуслова. В конце концов он сел, наклонился вперёд, сцепил руки и оперся ими о столешницу, а затем, наконец, окинул меня спокойным, решительным взглядом. О чёрт, подумал я. Дело дрянь… — Мне нужно, чтобы ты взялся за очень важное, очень срочное дело. Прямо сейчас, — сказал Жюльен Адвент. И прежде чем ты спросишь, — да, это действительно так срочно, и нет, это не может подождать до завтрашней свадьбы, и я не готов принять: “Нет”, “Абсолютно нет”, или даже…”Отправляйся в АД” в качестве ответа. У тебя уже было финальное дело в качестве частного сыщика, а это будет ВАШЕ первое официальное дело в качестве нового Уокера. И да, Джон, я знаю всё о том, что случилось с Королем Кожи. От и До… Я редактор “Night Times”, а также представитель Властей. Я всё знаю. — Ты не знал, что Король Кожи был бессмертным серийным убийцей, — сказал я. Или что он планировал убить вас всех, завернуться в ваши шкуры и править Тёмной Стороной как своим собственным Королевством. — Я всего лишь человек, — сказал Жюльен. Мне нет дела до слухов. Он вздохнул, развёл руки в стороны, чтобы подчеркнуть свою точку зрения, начал что-то говорить, затем замолчал, и ограничился тем, что просто побарабанил пальцами по столу, прежде чем снова посмотреть мне прямо в глаза. Если ВЫ немедленно согласитесь взяться за это дело, я уполномочен оставшимися Властями предложить ВАМ… стимул. Мы возьмем на себя все расходы по обеспечению безопасности на вашей свадьбе. Мы гарантируем, что будем держать всех ваших многочисленных врагов в страхе и обеспечим, чтобы всё прошло гладко и спокойно во время церемонии. Тот факт, что я готов согласиться с такой вопиющей попыткой подкупа, должен дать вам некоторое представление о том, насколько серьезно я отношусь к этому делу. Я подумал об этом. Покрытие расходов сняло бы тяжкое бремя с моих плеч. Мне уже пришлось нанять адских неандертальцев, чтобы установить защитный периметр на полмили вокруг церкви Святого Иуды, а эти клонированные варвары обходятся недёшево. — Что такого важного в этом деле? — сказал я покорно. — Кто — то намерен положить конец этой долгой ночи, — сказал Жюльен Адвент. Чтобы, наконец, взошло солнце и принесло рассвет на Тёмную Сторону. Чтобы положить конец самой долгой ночи, которую когда-либо знал этот Мир, и навсегда уничтожить Тёмную Сторону. Я медленно кивнул. После всех намёков и предупреждений, которые я получил этим вечером, я не был удивлён. Я никогда не думал, что это произойдёт при моей жизни и я услышу это наяву. После всех войн, через которые я прошёл, защищая Тёмную Сторону, я думал, что мы заслужили небольшую передышку в качестве компенсации. И я невольно вспомнил предостерегающую фразу, с которой уже дважды сталкивалась этим вечером: “Пусть Светит Солнце”… — У кого, чёрт возьми, хватит на это сил? — спросил я. И, к моему удивлению, Жюльен отвёл взгляд, избегая вопроса. Как будто он знал ответ, знал даже имя, но не хотел его произносить. И это было совсем не похоже на Жюльена Адвента. — Ты должен взяться за это дело, Джон, — сказал он наконец. Другие представители Властей расходятся во мнениях относительно того, стоит ли оставлять тебя в качестве Уокера после этой неудачной истории с Королём Кожи. Он погиб у тебя на глазах. Да, вы схватили его убийцу, но не уберегли его от смерти. Некоторые из них обеспокоены — не намеренно ли вы позволили ему умереть, чтобы Власти никогда не стали вашими будущими Врагами. И да, конечно, мы знали… — Если Власти обсуждают моё будущее в качестве Уокера, почему ты не защищаешь меня? — Потому что я уже проголосовал за тебя. Это важнее. Но я должен спросить. Ты позволил ему умереть, Джон? — Нет, — твёрдо сказал я. Я не настолько хитрый. — Это правда, — сказал он. Но я чувствовал себя обязанным спросить. А теперь ответь на вопрос. Ты возьмёшься за это дело? — Конечно, — сказал я. Как Уокер я серьёзно отношусь к своим обязанностям. С чего мы начнём? — С места преступления. Гриль-Бара “Ястребиный Ветер” больше нет. Исчез. Я долго смотрел на него. Этот вечероказался чертовски подходящим для сюрпризов. — Что значит — исчез? Как может исчезнуть призрачное здание? Ты имеешь в виду, — Уничтожили? Похитили? Экзорцизм? — Неизвестно, — ответил Жюльен. Там, где он был раньше, в земле зияет громадная дыра, и нигде нет и следа Гриль-Бара. Или, если уж на то пошло, нет и тех значимых людей, которые были внутри него на момент исчезновения. — Ага, — сказал я. Загадка… Но как исчезновение Гриль-Бара связано с этой угрозой вызвать рассвет на Тёмной Стороне? — Пойдём со мной и выясним, — сказал Жюльен Адвент поднимаясь на ноги и накидывая плащ. Мы будем работать над этим делом вместе. Я не спеша поднялся на ноги, чтобы показать, что не собираюсь торопиться. — Это должен был быть мой мальчишник. Моя последняя ночь свободы. — Если мы не положим этому конец, то, это может стать последней ночью свободы для каждого, — сказал Жюльен. — Почему за тобой всегда остается последнее слово? — Потому что я редактор, — сказал Жюльен. — Пошли, — сказал я. Все остальные не могли поверить, что я покидаю свой мальчишник, чтобы отправиться на работу. Но втайне я был рад уйти пораньше, прежде чем это неизбежно выродится в — сюрприз — стриптизёрш, караоке, игры в выпивку и массовую рвоту. Но смогу ли я раскрыть такое важное дело за одну ночь и успеть на свою свадьбу завтра, вовремя? Мне лучше успеть, иначе Сьюзи убьёт меня. Я подумывал о том, чтобы позвать её, но рядом со мной уже был Великий Викторианский Авантюрист, и кроме того… наверное, лучше её не беспокоить. Я посмотрел на Жюльена, когда мы направились к лестнице. — Что бы ни случилось, если тебе дорога твоя жизнь, доставь меня в церковь вовремя.ПЯТЬ Уокер Среди Призраков
Я вывел Жюльена Адвента через заднюю дверь в переулок. Шум моего продолжающегося мальчишника резко оборвался, когда я плотно затворил за нами дверь. Ноздри Жюльена резко раздулись, когда уникальная атмосфера переулка дошла до его сознания. Он огляделся и, не говоря ни слова, ясно дал понять, что не впечатлён. Он был прав. Тускло освещённый переулок простирался перед нами, наполовину заполненный мусором и теми, кто им питался. Что-то оставило толстый, склизкий след на брусчатке, на полпути к соседней стене. А небольшая горка из отрубленных — сморщенных голов, увитых плющом и омелой, наводила на мысль, что Младшие Сёстры Непорочной Цепной-пилы в этом году снова начали отмечать Рождество раньше времени. В переулке не было ничего, что вы хотели бы видеть, и тем более находиться здесь. Жюльен бросил на меня очень холодный взгляд. — Что именно мы здесь делаем, Джон? Я знал Викторианских обитателей трущоб, которые смотрели бы свысока на такое место, как это. — Извини, — сказал я. Я бы вызвал дератизаторов, но мы всё ещё не выяснили, что случилось с последней командой, которую они послали. Мы здесь, потому что я не могу использовать свой Портативный Временной сдвиг внутри “Странных Парней”. Алекс вбухал кучу денег в самые современные защитные барьеры, специально для того, чтобы никто не мог заглянуть туда, когда им вздумается. В какой-то момент дело дошло до того, что он открывал огонь по любому, кто телепортировался без предупреждения, или даже по людям, которых он раньше не замечал. Так что у Алекса есть свои щиты — барьеры, и я стараюсь проявлять в таких вопросах понимание — тогда, когда это возможно. — У Алекса настолько мощные щиты, чтобы не пропустить тебя? — сказал Жюльен. Я и не думал, что это возможно. — Вот уж нет, — сказал я. Эти карманные часы могли бы пробить щиты Алекса, как пуля пробивает бумажный пакет. Но я не хочу, чтобы он знал об этом. — Отчасти потому, что я не хочу, чтобы он расстраивался, а отчасти потому, что однажды мне, возможно, придётся внезапно применить неожиданную стратегию и проникнуть в его бар. — Типичный Уокер, — сказал Жюльен, улыбаясь. Ты прекрасно впишешься в эти дела. А потом он замер и скорчил короткую гримасу. — Что-то большое и пушистое только что пробежало по моим ботинкам, и я очень надеюсь, что это была обычная, но чрезвычайно упитанная… крыса. — Не смотри вниз, — посоветовал я ему. — Есть причина, по которой мы всё ещё стоим здесь? — уточнил Жюльен. — Ты начал этот разговор, — сказал я. А потом мы оба резко обернулись, когда в конце переулка остановилась фигура и посмотрела на нас. Нечто в рясе приняло зазывающую позу и профессионально улыбнулось. — Добрый вечер, джентльмены. Хотите предаться ужасным фантазиям? — Не сейчас, Джордж, — сказал я. Мы работаем. — Ну, простите, я был уверен. Значит развлечёмся в другое время. — Я думаю, что нам уже пора, — твёрдо сказал Жюльен. Я открыл золотые карманные часы, и темнота выплеснулась наружу поглощая нас. Я мельком увидел, как предметы в переулке отступают от живой тьмы и даже исчезают в потайных дверных проёмах, а затем было только падение, падение в бесконечной тьме, в окружении голосов, взывающих на не человеческих языках. Задержитесь надолго в этой ужасной тьме, и вы начнёте понимать, что говорят голоса, и будет ещё хуже. Мои ноги внезапно ударились о твёрдую, неподатливую землю, вспыхнул света, и мир вернулся. Мы с Жюльеном стояли на знакомой нам улице, купаясь в тёплом свете янтарных уличных фонарей и пылающих неоном вывесок. А прямо перед нами, там, где должен был находиться легендарный Гриль-Бар: “Ястребиный Ветер”, была огромная дыра в земле, возникшая между двумя малоэтажными зданиями, словно каверна образовавшаяся на месте вырванного зуба. Жюльен Адвент вздрогнул и уставился на меня. — Это… был очень неприятный опыт. Это всегда так, когда ты путешествуешь с хронометром? — В основном, — ответил я. Я всё ещё надеюсь, что привыкну к этому. Уокер так и сделал. — Либо так, либо он был отличным актёром, — сказал Жюльен. Мы обсуждали это только для того, чтобы не говорить о том, что нас действительно беспокоит. Вместо того, чтобы смотреть на дыру в земле, я внимательно присмотрелся к толпе наблюдателей. Довольно много народу собралось чтобы взглянуть на происходящее. Бедствия и катастрофы считаются бесплатным развлечением на Тёмной Стороне. Размеренно-неторопливый гул комментариев разнёсся по толпе, когда они узнали Жюльена Адвента и меня. Некоторые начали максимально незаметно маневрировать, — отходить в сторону. Я не мог не заметить, что большинство зрителей, казалось гораздо больше интересовались Жюльеном, чем мной. — Это несправедливо, — сказал я. Тебя всегда уважают больше, чем меня. — Ну, тебя больше бояться, — великодушно сказал Жюльен. И теперь, когда ты Уокер, я уверен, что уважение придёт. Со временем. — Весь тяжкий труд, который я вложил в создание репутации, которая бы заставляла мужчин плакать и дрожать в коленях, а всё, что тебе нужно сделать, это появиться, и никто даже не заметит, что я здесь. Я громко шмыгнул носом. — Я мог бы повесить над головой неоновую вывеску со списком всех людей, которых я привлёк к ответственности, и они все равно сначала посмотрели бы на тебя. — Я живу здесь гораздо дольше, чем ты, — сказал Жюльен. И у меня привлекательные… классические черты лица. — Не обращай внимания, — сказал я. Скажи мне, — что здесь делают все эти голые люди? Я указал на дюжину или около того совершенно голых мужчин и женщин, оцепивших каверну и одним своим видом отвращающих кого-либо подходить слишком близко. — Ах да, — сказал Жюльен Адвент. Я заранее позвонил, чтобы они закрыли и обезопасили район, пока мы не осмотрим местность. Эти впечатляюще люди, — Тантрические Войска. Модерновое пополнение частной армии Властей, состоящее из сотрудников службы безопасности и полезных людей. — Ах, они, — сказал я. Ты имеешь в виду “Трах-Трах Дружков”… — Жюльен поморщился. Пожалуйста, Джон. Не называй их так на людях. Мы хотим, чтобы люди относились к ним серьёзно. Я знаю, что есть те, кто называет Войска этим… вульгарным прозвищем, но я думаю, что мы должны настаивать на верном названии, в присутствии детей. Они такие впечатлительные. Войска являются мощной силой сами по себе. Каждый мужчина и каждая женщина здесь могут использовать тантрическую — сексуальную энергию для усиления своей магии, и нет, я не хочу вдаваться в технические подробности. — Я бы хотел быть рядом, когда они будут перезаряжать свои батареи, — сказал я. — Давай не будем приближаться к ним. Дело в том, что никто не будет вторгаться на место преступления, пока вокруг войска. — сказал Жюльен. — Что они делают? — спросил я, искренне любопытствуя. Угрожают Затрахать до смерти, тех, кто подойдёт слишком близко? — Для тебя вкус — это то, о чём говорят другие люди, не так ли? — сказал Жюльен. Меня информировали, что если кто-то будет угрожать неприкосновенности места преступления, войска вполне способны обратить сексуальное влечение преступника на него самого… Я не знаю точно, что это влечёт за собой, но это точно не то, что я хотел бы испытать. Некоторые люди в первых рядах толпы услышали всё это и проявили явный интерес к тому, чтобы оказаться в задних рядах. Я старался избегать взглядов обнажённых людей. Одного взгляда в их сторону было достаточно, чтобы вызвать у меня приятное, но слегка тревожащее ощущение. — У предыдущего Ходока был похожий набор силовиков: Святое Трио, — сказал Жюльен. Ты их испортил, не так ли? — Ты прекрасно знаешь, что я это сделал, — сказал я. Ты написал целую редакционную статью о том, что я с ними сделал. Уокер натравил их на меня, потому что я бросил вызов предыдущим Властям. Святая Троица черпала свою чрезвычайно неприятную магическую энергию из накопленного — отрицания, — безбрачия и отрицания. — Ты заставил их броситься друг на друга и совокупляться на улице! — сказал Жюльен. — Я сделал их счастливыми, — сказал я с достоинством. А это больше того, что когда-либо делали Власти. Мне сказали, что медикам потребовалось три недели, чтобы убрать улыбки с их лиц. — Ты всегда дрался грязно, Джон, — сказал Жюльен. В любом случае, Тантрические Войска работают непосредственно на Власти, а не на тебя. У тебя будет меньше поводов для беспокойства. — Ты так добр ко мне, — сказал я. Ты имеешь в виду, что с помощью этой силы ты сможешь повлиять на меня, если я сойду с рельсов или утрачу доверие. Давай проясним ситуацию, Жюльен, я сам себе Уокер, и пока я занимаюсь делом, у меня есть Власть… Ни у вас, ни у Властей, ни у этой кучки сверхъестественных нудистов. — Конечно, — сказал Жюльен. Конечно. Я бросил на него свой лучший уничижительный взгляд, а затем, поскольку мы сказали всё, что могли, и больше было нельзя откладывать, мы шагнули вперёд, чтобы заглянуть в провал. Голые люди тут же отступили, чтобы освободить нам место, за что я был тихо благодарен. Прохождение между ними заставило моё сердце неприятно забиться. Они не были голыми, как стриптизёрши или мальчики — chippendales, они больше походили на одетых для полёта в небо ведьм, мужчины и женщины с первобытной энергией, не связанных повседневными ограничениями. Они опасно пылали, притягивая к себе взгляды, как огонь мотыльков. Я смотрел прямо перед собой, пока не прошёл мимо них, затем остановился на самом краю огромной дыры, и заглянул в неё. Смотреть было особенно не на что. Только исковерканная тёмная земля и голый камень и ни одного обломка, чтобы почтить память “Ястребиного Ветра”. Жюльен стоял рядом со мной. Если Войска и нервировали его, он предпочитал держал это при себе. — Пожар, в результате которого сгорел гриль — бар “Ястребиный Ветер”, был до меня, — сказал я. Но… вы были здесь в 1970 году. Похоже ли это на то, что осталось тогда? — Разница невелика, насколько я могу судить, — сказал Жюльен. Пожар был… внезапным и обширным. Всё здание вспыхнуло в мгновение ока, пламя было таким яростным, что никто не мог подойти близко или даже смотреть на него слишком долго. От Бара не осталось и следа, даже подвал исчез, оставив точно такую же дыру. Кто-то говорил о поджоге, кто-то о магическом нападении, на ту или иную важную персону, из постоянных посетителей. Некоторые романтики предположили, что это было самосожжение в знак протеста против распада “Битлз”. Точно никто так и не узнал. Владельцы Бара подозрительно стремились подвести черту под разбирательством и заменить Бар совершенно новым зданием, чем-то более современным и актуальным. Они не скрывали, что устали от архаики шестидесятых, и только любовь публики (и высокая прибыль) удерживали их от инноваций. Это был их шанс выйти на новый уровень и привлечь лучшую (и более прибыльную) клиентуру. А потом гриль-бар “Ястребиный Ветер” вернулся… Спустя двадцать четыре часа после того, как он сгорел, он появился снова — призрак здания, призрак настолько мощный, что в него можно было войти, как в оригинальное здание. Время шло, но не для “Ястребиного Ветра” Здание воплощало шестидесятые, проходили десятилетия, но здесь сохранись все виды: напитков, еды и музыки, которые вы больше нигде не могли найти. И, к ярости владельцев, Бар стал более популярным, чем когда-либо, с посетителями из Прошлого, Настоящего и любого возможного будущего. Владельцы пришли в ярость. Воспринял это как личное оскорбление. Они перепробовали всё, чтобы избавиться от бара-призрака. Они вызвали супер — экзорцистов, заставили Епископа проклясть его с колокольчиком, книгой и свечой, даже вынудили старого бродягу — викария Пью призвать его к покаянию. Мне даже сказали, что они втихаря, совершенно незаконно ввезли несколько едва обученных полтергейстов, чтобы те проникли туда и всё разрушили. Только для того, чтобы увидеть, как полтергейсты с криками вылетают оттуда. Я полагаю, что некоторые из них всё ещё на свободе, здесь на Тёмной Стороне, управляют своим собственным охранным бизнесом. Но гриль — бар “Ястребиный Ветер” остался на своём месте. Ты должен понять, Джон, никто из нас никогда не видел ничего подобного раньше, даже здесь — на Тёмной Стороне. Призрак здания, настолько реально — материальный, что его почти невозможно было отличить от оригинала. Я всегда думал, что он вернулся просто потому, что множество людей любили его и скучали по нему… Как бы то ни было, в конце концов владельцы Бара пожали плечами, развели руками, сказали, что пусть будет по-твоему, и ушли рефлексировать в одиночестве. И, конечно, подсчитывать свою прибыль. Я нахмурился. — Может быть, владельцы наконец-то нашли способ избавиться от призрака и вернуть свою собственность после всех этих лет? — Неизвестно, — ответил Жюльен. Но едва ли. Если бы это было так, они бы сейчас были здесь, плясали, праздновали и хвастались тем, что наконец-то победили. И они никогда не были чем-то большим, чем парой мелких бизнесменов. Чтобы сделать что-то подобное… требуется реальная сила. — Придержи эту мысль, — сказал я. Я заметил пару хорошо одетых городских типов, направляющихся в нашу сторону, которые очень похожи на владельцев. Жюльен огляделся, кисло кивнул и жестом велел войскам пропустить их. Двое мужчин подошли к нам и уставились прямо в наши лица, что было проявлением храбрости с их стороны. Они оба выглядели достаточно преуспевающими. Два старика лет семидесяти, в хороших костюмах, плащах и перчатках. Мужчины с жесткими лицами, жесткими глазами, и застывшими губами. Из тех деловых людей, с которыми слишком долго не разговаривали. Тот, что повыше, одним движением руки, словно фокусник, достал свою визитную карточку и сунул её мне. Я отказался даже взглянуть на него, руководствуясь общими принципами, поэтому он сунул её прямо мне в лицо. Я взял карточку, разорвал её на мелкие кусочки и рассыпал их по нему, как конфетти. Начинайте так, как собираетесь продолжать, — вот что я всегда говорю. Лицо высокого мужчины побледнело, затем приобрело опасный пурпурный оттенок. — Мы — Таттерсол и Вэйн! — сердито сказал он. Мы владельцы этой собственности, и у нас есть законное право находиться здесь! Я Таттерсол, это Вэйн. Покажите ему документы, мистер Вэйн! Пока Вэйн торопливо доставал из портфеля важные на вид бумаги, я воспользовался возможностью внимательно разглядеть обоих мужчин. Таттерсол был хорошо одет в непринуждённой манере, а Вэйн — в небрежной манере. У Таттерсола были тонкие чёрные волосы с ярко выраженными белыми прядями, в то время как Вэйн был почти полностью лысым. Таттерсол характерный, волевой и неуклюжий в манерах, в то время, как Вэйн казался изворотливым, отстранённым, отбывающим присутствие. Я невольно вспомнил Барсука и Крота из “Ветра в Ивах”, но оставил эту мысль при себе. Теперь я был Уокером. Всегда сохраняй достоинство… Я был готов проявить такт и вежливость, вплоть до того момента, когда кто-то не попытается перейти черту, и я сказал себе: “К чёрту всё это”, и отодвинул всё лишнее на потом. Я улыбнулся Таттерсолу и Вэйну в своей самой добродушной манере. — Так что же могут сделать Власти и их недавно назначенный фронтмен для господ Таттерсола и Вэйна? Вэйн наконец выудил кипу юридических документов и многозначительно потряс ими передо мной. Я проигнорировал их, поэтому он сунул их Жюльену, который смотрел на него в тревожно задумчивой манере, пока Вэйн не опустил свои бумаги и не отвёл взгляд. Таттерсол посмотрел на Вэйна, потом на нас. — У нас есть законное право на эту землю! Не так ли, мистер Вэйн? — Конечно, мистер Таттерсол! Здесь и сейчас у меня есть все необходимые документы! — Совершенно верно, мистер Вэйн. Мы здесь, чтобы потребовать доступа к этому месту, к нашей собственности. Мы также настаиваем на том, чтобы вы не делали абсолютно ничего, что могло бы помочь призраку гриль — бара “Ястребиный Ветер” вернуться. Он исчез, и мы больше не хотим иметь с ним ничего общего. Правда, мистер Вэйн? — Ничего, мистер Таттерсол! Наконец-то мы умываем руки. Закон на нашей стороне в этом вопросе! — Мы — и есть закон, — сказал Жюльен, совершенно не обращая внимания на двух кричащих на него стариков. Это место преступления, и преступление расследуется. Хотя бы для того, чтобы и другие здания не начали исчезать. — Ни одно из других зданий не является призраком или фантомом! — рявкнул Таттерсол. Мы требуем доступа к нашей собственности, чтобы мы могли… защитить её! Не так ли, мистер Вэйн? — Действительно, мистер Таттерсол! У нас есть документы! Подписанные контракты! Закон стоит позади нас, нерушимый, как скала! — Когда закон вообще имел значение на Тёмной Стороне? — спросил я, искренне любопытствуя. — Ах, но это же деловое право! — сказал Таттерсол с видом человека, захлопнувшего ловушку. Контракты должны соблюдаться! Или здесь никто не сможет получать прибыль! — Он может быть назойливым, и излишне крикливым, что едва ли пойдёт ему на пользу, но он прав, — сказал Жюльен. — Точно! — сказал Вейн. — Что? — Я говорю, что вы правы, — сказал Жюльен. — О! Да! Вэйн уставился на меня. Вам лучше быть осторожнее, мистер так называемый Уокер! Или я заставлю вас предстать перед Комитетом по противоестественным делам! — Это ваши фантазии! — сказал я. Я посмотрел на Жюльена. — Скажи мне, что он это выдумал. — К сожалению, нет, — сказал Жюльен. — И Власти обязаны обеспечивать соблюдение деловых контрактов! — сказал Таттерсол с таким видом, словно побил туза. — Он прав, — сказал Жюльен. Мы обеспечиваем. На этот счет существуют очень старые соглашения. — Но я Уокер. — И я не обязан с этим соглашаться. Думаю, что это просто часть должностных обязанностей. Мистер Таттерсол и мистер Вэйн, хотя я признаю, что ваша юридическая позиция несомненно обоснована, я также считаю вас обоих виновными в том, что вы препятствуете проведению расследования и действуете мне на нервы в пределах городской черты. У меня есть работа, а вы мне мешаете. Так что будьте хорошими представителями, мелкого бизнеса, и уходите, а мы сообщим вам то, что посчитаем нужным сообщить. Юридически оформленное сообщение… Разве это не здорово? Помашите мне на прощание, или я засажу вас обоих за нарушение моего душевного равновесия. — Злоупотребление властью, это нечто само собой разумеющееся, — для вас, — пробормотал Жюльен. Из вас получится отличный Уокер. На лице Таттерсола проступили тёмные пятна, что не лучшим образом сказалось на его кровяном давлении, а Вейн побелел от шока. А потом они оба начали кричать и брызгать слюной. — Я оторву тебе за это голову! — завопил Таттерсол, его руки в безупречных перчатках сжались в кулаки. Я прикажу волочить тебя по улицам за лошадьми! Я уничтожу тебя, и твою семью, и всех, кого ты знаешь и о ком заботишься! — Мы заберем всё, что у тебя есть! — сказал Вэйн так же громко. У тебя есть дом? Мы возьмём его! У тебя есть жена? Мы вышвырнем её на улицу умирать от голода! — О нет, — тихо сказал Жюльен. — Жена! — проорал Таттерсол, думая, что нащупал слабое место. Мы продадим её в публичный дом, продадим её тело, на радость других мужчин! Мы будем… И тогда я использовал старый магический трюк, который я в основном использую, чтобы извлечь пули из угрожающего мне оружия, и вырвал каждую пломбу, коронку, имплантаты и мосты прямо из их ртов. Все они исчезли в одно мгновение и тихим дождём посыпались с моих протянутых ладоней. Таттерсол и Вэйн прижали ладони к окровавленным ртам и издали громкие звуки шока и отчаяния. Они в ужасе посмотрели на меня, а я посмотрел на них. — Никогда не угрожайте его женщине, — прокомментировал Жюльен. — Убирайтесь отсюда к чёртовой матери, — сказал я, — пока я не решил показать вам аналогичный фокус с участием нижних отделов ваших кишечников и шеренгой пластиковых вёдер. Они не могли уйти достаточно быстро. Некоторые зрители зааплодировали, а некоторые решили, что они срочно нужны в другом месте. Большинство из них продолжали наблюдать. Нужно нечто большее, чтобы впечатлить толпу на Тёмной Стороне. Я посмотрел на Жюльена, который печально качал головой. — Что? — О, ничего, Джон. Ты издевался и нападал на двух стариков, которые технически были правы, причём очень успешно. Что ты запланировал на бис? Попинать щенка? — Он у тебя? — Джон… — Хорошо, возможно, я слишком бурно отреагировал. Но, как мы помним, они деловые люди. Что делает их честной добычей на Тёмной Стороне. Вероятно, пришло время снова начать их отбраковку, чтобы сократить их численность. — Видишь? — сказал Жюльен. Вот, в этом то и разница между тем, как мы с тобой действуем. Я использую разум, ты предпочитаешь грубую силу. — Это сработало, не так ли? Они ушли, не так ли? Если ты посмотришь вниз по улице, то сможешь увидеть, как они идут, набрав неплохую скорость. — Но они вернутся! — сказал Жюльен. Вероятно, в сопровождении серьёзных телохранителей и, что еще хуже, с адвокатами! Они владеют этой землёй, и у них есть законное право участвовать в том, что здесь происходит. — Хорошо, я согласен, они мне тоже не нравятся, и я не хочу, чтобы они препятствовали возвращению “Ястребиного Ветра”. Но Властям и тебе, как Уокеру, надлежит осторожно маневрировать, учитывать корыстные бизнес-интересы. — Вот почему я никогда не хотел быть Уокером, — сказал я. Я буду защищать то, что считаю правильным, справедливым, а закон пусть настигает, если сможет. Если это не устраивает Вас, или кого-то из представителей Властей, найдите себе другого Уокера. — Иногда ты можешь быть настоящей занозой в заднице, Джон, — сказал Жюльен. Особенно когда ты прав. Он вздохнул. Они вернутся. — Сначала им придётся сходить к дантисту, — сказал я. Это даст нам немного времени. — Не знаю, зачем я вообще иногда с тобой разговариваю, — сказал Жюльен. — Потому что у тебя такой прекрасный голос… — сказал я. Жюльен проигнорировал меня, сосредоточив всё своё внимание на огромной дыре в земле. — Я знал гриль — бар “Ястребиной Ветер”, когда он ещё был настоящим, — сказал он наконец. Это было чудесное место в период своего расцвета. В шестидесятых. Все, кто имел значение, посещали “Ястребиный Ветер”. Видишь ли, это была нейтральная территория, очень похожая на сегодняшних “Странных Парней”. Таким образом, каждую ночь вы могли встретиться с хорошими парнями и плохими парнями, знаменитыми героями и печально известными злодеями, а также со всеми, кто находится между ними. Здесь Подземный мир мог встретиться с элитой, боги могли посидеть с чудовищами, и каждый вечер появлялась новая компания знаменитостей, которым поклонялись, и вертопрахов модников. В некоторые ночи вы едва могли дышать из-за харизмы, витавшей в воздухе. “Ястребиный Ветер” был праздником места и времени… И это было такое захватывающее время для жизни… Я приходил сюда много раз со своим первым помощником и компаньоном. Прелестная молодая леди, обладающая могучим обаянием и огромной энергией, которую тогда называли “Птичка-Куколка”. Её звали Джульетта, она была экзотической танцовщицей. Мой первый друг и советник, когда я всё ещё не свыкся с тем, что покинул Викторианскую Англию, и вокруг пёстрые шестидесятые. Джульетта… поддерживала мой рассудок, перед лицом стольких перемен и целого нового мира, который часто не имел для меня никакого смысла. Дивный новый мир, в котором было так много чудес и кошмаров. Ах да, все приключения, которые мы пережили вместе… Разгадывали тайны, выслеживали злодеев, разоблачали коррупцию и жестокость, а затем что-то с этим делали. Большое дело, — для шестидесятых… — Так что с ней случилось? спросил я. С Джульеттой? Я был впечатлён, Жюльен мало рассказывает о своих первых днях на Тёмной Стороне. — Она ушла от меня, — сказал он. Он не смотрел на меня. — Когда я отказался от свободных приключений, чтобы работать в “Night Times”. Это казалось мне самым очевидным, следующим очевидным шагом, я думал, что таким образом смогу принести больше пользы. Оказать давление на власть имущих, чтобы добиться реальных и основательных перемен. Но она так не считала. — Ты отказался от всего, чтобы остаться Человеком. Также, как и я. — Потому, что кто-то должен был это сделать, — сказал Жюльен. И лучше мы, чем кто-то другой. — Именно. Тогда он посмотрел на меня. — Авантюризм, — это когда человек делает что-то для себя. Крестовый поход, — когда человек делает что-то для других людей. — Так что случилось с Джульеттой после того, как она ушла от тебя? — О, теперь она заведует ночным клубом “Адамант”. Говорят, модное место. С фейсконтролем. Я держусь подальше. Потому что она постарела, а я — нет. Было бы нечестно постоянно напоминать ей об этом… Я думаю, будет лучше, если мы сохраним наши счастливые воспоминания. — Почему ты не стареешь? — спросил я, подталкивая его, так как он был в настроении поговорить. Это связано с сывороткой, которую вы создали? Анти-Хайд? Он посмотрел на меня и коротко улыбнулся. — Анти-Хайд? Доктор Джекилл создал сыворотку, чтобы персонифицировать всё зло в человеке, освободить зверя внутри. Я не понимал, да и сейчас не понимаю зачем кому-то это нужно. Пресмыкаться в грязи, когда они могли бы летать с ангелами. Я создал сыворотку, чтобы пробудить лучшее в человеке, и протестировал её на себе. Полагаю, это сработало. Я не могу утверждать, ведь я заинтересованная сторона. Но я точно знаю, что не постарел ни на день с тех пор, как принял её. — Ты бессмертен? — спросил я, так как эта тема интересовала меня. — Слишком рано говорить об этом. Надеюсь, что нет. Большинство бессмертных, с которыми я сталкивался, только зря коптили небо. Он снова посмотрел на дыру в земле. — В шестидесятых я постоянно бывал в “Ястребином Ветре”. Но я редко бывал там после того, как бар стал призраком. Я постоянно натыкался на путешественников во Времени, из Прошлого и Будущего, и они всегда хотели мне что-то рассказать… Интересно, пытался ли кто-нибудь из них рассказать мне об этом..? — Когда сегодня вечером бар исчез, внутри всё ещё оставались люди. — Конечно. Очень многие из них известные и важные персоны — Прошлого, Настоящего и Будущего и всевозможных альтернативных его вариантов. Кое-кому удалось выбраться, но они всё ещё в шоке. Они мало что помнят. Английский ассасин погиб, спасая свою сестру в момент её эвакуации, но он переживёт и это. Для него это обычное дело. Дело в том, что мы должны вернуть “Ястребиный Ветер”, ради спасения людей оказавшихся внутри, в ловушке, и вовремя вернуть их на свои места в пространстве — времени. Потому что, если мы этого не сделаем… Одному Богу известно, какой ущерб это может нанести временному потоку. — Известны ли нам имена этих известных и важных людей? — уточнил я. — Некоторые. Близнецы Шиммер, супер звёзды рок-н-ролла. Зодиак Мистический, — из восьмидесятых. Возможно, высокопоставленный адепт, а возможно, крупный мошенник. В любом случае, в своё время он был крупным игроком. Произошедшее с ним достойно сожаления… Принц Амбера и Серый Лис Мышелов. Но самое главное… Я там, Джон. С Джульеттой. Мы перенеслись сюда во времени из шестидесятых, расследуя одно дело. Я не помню подробностей… — Но если ты был там, в своём прошлом, ты должен помнить, что случилось с “Ястребиным Ветром”! — Куда тебя забрали, как тебя спасли! — Нет, — сказал Жюльен Адвент. Всё это было слишком травматично. Всё, что у меня есть, — это пробел в моей памяти. Я ничего из этого не помнил, пока сегодня бар не исчез, а потом кое-что из этого начало возвращаться. Но я всё ещё мало что помню. Темпоральная фуга… — Ненавижу путешествия во времени, — с чувством сказал я. — Что же, — сказал Жюльен, — у тебя больше оснований, чем у большинства. — Зачем ты привёл меня сюда? — решительно сказал я. Какое отношение исчезновение бара имеет к нынешней критической угрозе для Тёмной Стороны? Стоит ли за этими событиями одна и та же персона? — Да, — сказал Жюльен. Его называют Королём-Солнцем. Он прошёл очень долгий путь, чтобы достичь этого времени, этого места, этого момента. Он хочет привести солнце сюда, явить запоздавший рассвет, и положить конец самой долгой ночи в мире. Он хочет превратить Тёмную Сторону в Солнечную. Больше никаких теней, никаких оттенков серого. Он хочет омыть Тёмную Сторону суровым и безжалостным светом истины и справедливости. Больше никаких прибежищ для старых богов и потерянных монстров, для героев, злодеев и тех, кто находится между ними. — Ты никогда не одобрял то, как обстоят дела на Тёмной Стороне, — осторожно сказал я. — Нет, — сказал он. Но я хочу помочь и спасти местных обитателей, а не уничтожить их. Тёмная Сторона имеет своё предназначение, она служит определённой цели. Её необходимо сохранить. — Кто этот Король-Солнце? Я никогда о нём не слышал. — Он был до тебя, — сказал Жюльен Адвент. И когда-то он был значимой фигурой. Настоящим событием шестидесятых. Он проявил себя в знаменитое Лето Любви — 1967 года. Предвестник истинной эволюции Человека, истинного освобождения разума. Он верил, что мы все можем стать сверх — людьми, стать живыми богами и вечно ходить во славе. И ему это действительно удалось. Он стал сверх человеком, стал Королём-Солнцем. Теперь он хочет возродить Великую Мечту шестидесятых и снова направить всех нас на правильный путь. Он считает, что мы сбились с пути, предали Мечту и самих себя. Он вернулся, чтобы изменить мир, и он намерен начать с Тёмной Стороны. “Нет — Ночи! Нет — Теням! Пусть всегда светит солнце”… Я пристально посмотрел на него. — Ты ведь его знаешь, не так ли? — О, все мы узнали о Короле-Солнце ещё в Лето Любви, — сказал Жюльен Адвент. Но да, я знал его лично, в своё время. Я знал его как простого человека, прежде чем он вырвался из своего кокона и стал Королём-Солнцем. Я покинул Тёмную Сторону, чтобы отправиться путешествовать по миру, посмотреть, как сильно он изменился с тех пор, как Виктория всё ещё восседала на Троне, а Британская Империя была величайшей, которую когда-либо знал мир… Многое изменилось, но многое осталось по старому, и чем больше я видел, тем меньше понимал. Летом 1967 года я поехала в Сан-Франциско, чтобы украсить свои волосы цветами. В этом было столько же смысла, сколько и во всём остальном. В наши дни слово “хиппи” стало оскорблением, но тогда они были храбрейшими из храбрых, полны решимости свергнуть несправедливое общество без применения насилия. Это стало для меня откровением. Моё поколение изменило мир с помощью грубой силы, — армии, опиума и дипломатии канонерок (политики открытого насилия*). Но это были молодые люди нового типа, — мягкие люди с твёрдыми убеждениями, приверженцы ненасильственных действий. Вставлять цветы в стволы автоматов, зная, что некоторые из этих солдат готовы стрелять в них. Стояли, чтобы с ними считались, зная, что их могут побить. И Король-Солнце… был самым лучшим из них. Его настоящее имя — Гарри Уэбб. Никто толком не знал, кем он был до того, как приехал в Америку и отправился в Сан-Франциско. Ещё один молодой англичанин, путешествующий по США, ради интересных открытий. Он нашёл свой путь в Хейт-Эшбери и контркультуре, и в те славные дни следуя по пути множества ищущих душ, он включился в эту жизнь, проникся ею и отдалился от мира. Мы познакомились, во время проживания в одном дешёвом пансионе. Мне нравилось находиться среди людей, которые никогда обо мне не слышали, и мы все часами сидели и говорили обо всём на свете. Пока что это всего лишь очередная история из прошлого. Но однажды, в самый разгар Лета Любви, Гарри Уэбб отправился в парк и принял то, что Тимоти Лири назвал бы героической дозой ЛСД. Его ум расширился и взорвался, и в этом трансцендентном состоянии… он установил ментальный контакт с Сущностями из Потустороннего Мира. Так вот, очень многие люди говорили, что они это сделали, находясь под влиянием разнообразных химических веществ, расширяющих сознание, но, в тот день Гарри действительно это сделал. Сущности говорили с ним о многих вещах, и он слушал, и когда он наконец спустился к нам, он больше не был Гарри Уэббом. Он больше не был человеком. Он преобразился, трансмогрифицировал, он стал Королём-Солнцем. Живой бог ЛСД, истинный Кислотный Колдун, Чудотворец. Психоделический рок-н — ролл звучал вокруг него, куда бы он ни пошёл, из ниоткуда нисходила великолепная музыка, которую мы потом не могли вспомнить. Он и его музыка вели нас по улицам Сан-Франциско, как психоделический крысолов. Сотни, тысячи людей, наше сознание взорвалось, вышло за рамки от самого факта его присутствия. Мы бы последовали за ним куда угодно, сделали бы для него что угодно. Мы бы жили ради него, умерли ради него. О да, я был там, поглощённый всем этим. Он был нашим лидером, нашим пророком, нашим гуру. И всё, чего он когда-либо хотел от нас, — это чтобы мы стали такими, как он, сияли, как он. Он хотел возвысить нас, сделать такими, какими мы хотели, или надеялись когда-либо стать. Мир взбудораженных сверхлюдей — пацифистов. Благородные рыцари, лорды и леди нового Камелота. Он шёл по Хейт-Эшбери, и мы следовали за ним, — сотни, тысяч людей, поющих “Аллилуйя”. Он исцелял больных одним взглядом, словом поднимал сломленных духом, пророчествовал, и взрывал умы верой во что-то лучшее. Живой Бог, он ходил в солнечном свете, и где бы он ни появлялся вокруг него происходили чудеса и невероятные события. Местные власти просто осатанели. Первыми прибыли полицейские в форме, с пистолетами и чёрными дубинками, и Король-Солнце остановил их и ошеломил истиной. О том кем они хотели стать и кем стали. Некоторые из них присоединились к нам, некоторые разбежались, спрятались в тени, а некоторые из них вытащили свои пистолеты и открыли огонь. Но Король-Солнце улыбнулся, и их пули превратились в цветы и рассыпались в воздухе. Поэтому они вызвали подкрепление, встретили нас бронированными фургонами, большими пушками и водомётами, но всё это не повлияло на ситуацию. У Короля-Солнца не было оружия, он был олицетворением доброжелательности, и сам первородный мир восстал, чтобы защитить его. Он… подталкивал нас, пробуждал в нас лучшее, он стал примером для нас. Благодаря ему наша жизнь обрела смысл. Жюльен замолчал, его взгляд был устремлён куда-то вдаль, в прошлое. Я никогда не слышал, чтобы он говорил так много и так красноречиво. Или говорил о ком-то другом так, как большинство людей говорили о нём. Великий Викторианский Авантюрист, идеолог и редактор “Night Times”, человек, которым восхищаются даже его враги. — Что случилось? — спросил я. Что пошло не так? — Он вернулся в парк, — сказал Жюльен Адвент. И он воздвиг огромную и чудесную Белую Башню, всего лишь взмахнув рукой. Она предстала перед нами, огромная и волшебная, завершённая в одно мгновение, Башня без дверей и окон. Он прошёл сквозь стену и исчез внутри Башни, отгородившись от шума мира и своих последователей, ради медитации, ради постижения того, что же делать дальше, и ради общения с Сущностями Запределья. Множество людей приходили издалека, в своих психоделических одеждах и с искусно раскрашенными лицами, они несли цветы, в руках и волосах, сидели вокруг Башни, бесконечными, сплочёнными рядами, простирающимися так далеко, насколько мог видеть глаз. Красивые люди, люди цветов, добрые, весёлые люди. Они сидели, разговаривали и пели, терпеливо ожидая. Пока не погас дневной свет, и на парк не опустилась ночь, и Белая Башня не засияла, как маяк. И всё же они остались, ели и пили, смеялись и любили, танцевали и пели, празднуя то, что видели, и надеясь на грядущие новые чудеса. Двадцать четыре часа они ждали, когда Король-Солнце выйдет и поведёт их к славе. И ровно через двадцать четыре часа после того, как он исчез в Белой Башне, башне без дверей и без окон… после того, как они все выложились на полную и больше не пели и не танцевали… Башня исчезла. Никто не видел, как она исчезла. Ни звука, ни всполоха, люди смотрели вверх, но её больше не было. Никаких следов, указывающих на то, что она там когда-либо была. Как ни странно, не было ни слёз, ни протестов, ни требований объяснений. Медленно, небольшими группами, люди уходили. И в течение нескольких дней большинство из них забыли о Короле-Солнце, продолжили жить своей жизнью. Король-Солнце стал ещё одной чудесной историей того волшебного времени. — Ты был там, — сказал я. Сидел и смотрел, на Башню в парке. Не так ли? — Да. Я был там. Я знал его, ходил с ним, видел, на что он способен. Я шёл рядом с ним, когда он вошёл в Белую Башню. Он не позволил мне войти. Я до сих пор помню, как эта белая стена ощущалась под кончиками моих пальцев. Как холодный коралл со дна моря. Я ждал, потому что верил в него и хотел посмотреть, что он будет делать, но когда Башня вместе с ним исчезла, я понял, что всё кончено. Сейчас почти никто не говорит о Короле-Солнце. Возможно, потому, что он много чего обещал и много кого разочаровал. Так что они хотели, нуждались в том, чтобы забыть его. Есть конспирологические сайты, которые отвергают всю эту историю как дезинформацию ЦРУ. Дискредитация контркультуры. Но он был настоящим. Я был там. И они были правы, он был опасен, потому что он был лучшим наркотиком на свете. Трансформирующее присутствие, способ вырваться из Реальности, Трип. Дорога к лучшей жизни. Он был революцией. Или мог стать её истоком. — Думаешь… Власти того времени были ответственны за его исчезновение? — спросил я. — Я не знаю. Я всегда думал, что он когда-нибудь вернётся… но нет… — Я и не знал, что ты можешь свободно говорить на языке шестидесятых, — сказал я. Он слегка улыбнулся. — Я живу уже давно, Джон, и прожил больше жизней, чем большинство людей себе представляют. В своей жизни человек играет множество ролей, а у меня было больше времени, чем у большинства… Раньше ты был частным детективом, теперь ты Уокер. Кем и чем ты будешь через десять, двадцать, тридцать лет? — Мёртв, наверное, — сказал я. Кажется, я продолжаю выбирать стиль жизни и профессии, которые содержат гораздо больше угроз и опасностей, чем я могу выдержать. Я пристально посмотрел на него. — Ты уверен, что он вернулся? Король-Солнце? — О да, Джон. Он наконец-то вернулся к нам, и ему сильно не нравится, что мы сделали с миром в его отсутствие. Его любовь, преданность и благожелательность канули в прошлое, сменившись праведным гневом и яростью. Потому что мы, люди, предали Великую Мечту шестидесятых, променяли наши надежды и наши принципы на вкусную подачку. И самое главное, мы так и не раскрыли, не реализовали тот потенциал, который он нам показал. — Вы все можете сиять, как Солнце… — вот, что он нам говорил. Мы должны были стать сверхлюдьми, живыми богами, как он. - “Отриньте свои духовные костыли, примите истинное освобождение ума и создайте Рай на Земле”. Представь себе его реакцию, когда он наконец вышел из Белой Башни и узрел двадцать первый век. — Он понимал, что прошло какое-то время, что он долго отсутствовал, но он не знал, как долго. Поэтому он провёл некоторое время, путешествуя по миру, ходил среди нас, стал одним из нас, спрятал свой свет за маской обывателя… Навёрстывал, постигал, смотрел в глаза новому миру, и в основном не одобрял. И вот его долгий путь окончен, он вернулся из пустыни и решил всё исправить. Чтобы пробудить людей от кошмара, в котором они живут, и помочь им сделать мир лучше. Он может изменить ситуацию, просто подумав об этом, опираясь на силу Сущностей из-за Пределов. Какими бы они ни были на самом деле. И он начинает с Тёмной Стороны, потому что, по его мнению, она является наиболее репрезентативной выборкой, — она наиболее полно отражает все недостатки мира. — Я должен спросить. Откуда ты всё это знаешь, Жюльен? — Потому что он сказал мне. Он позвонил мне в редакцию “Night Times”, и я сразу узнал его голос. Я никогда не забуду этот голос. Мы говорили целую вечность, вводя друг друга в курс дела, а потом он рассказал мне о своих планах. Он был очень красноречив. И он был в хорошем настроении. Он хотел, чтобы я знал, чтобы я мог рассказать об этом всем. Чтобы я мог сказать Тёмной Стороне, что он идёт. Я должен был стать его Иоанном Крестителем, возвещая о его возвращении и предупреждая о грядущих великих переменах. Я думаю, что он был шокирован, когда я отказался и положил трубку. Как я мог все это напечатать в “Night Times”, Джон? После всех войн и потрясений, через которые мы прошли? Была бы массовая паника, и одному Богу известно, какую бы форму это приняло. Тёмная Сторона не может позволить себе ещё одну катастрофу, Джон. Мы должны остановитьего. — Ты и я? — Как, чёрт побери, мы должны это сделать? — Я всё ещё думаю… Если я смогу найти его и поговорить с ним, я смогу отговорить его от этого, — сказал Жюльен. Я могу помочь ему вспомнить, кем он был раньше: уравновешенным человеком, живым богом пацифизма. А не этим питаемым ненавистью Аватаром Мести. — У тебя всегда было больше веры в людей чем у меня. Ты действительно думаешь, что он может делать то, о чём он говорит? Чтобы Солнце встало, здесь, на Тёмной Стороне? — Человек, которого я помню, однозначно мог, — сказал Жюльен. И кто знает, на что он способен сейчас, после стольких лет общения с Сущностями Миров Запределья? — Кем бы они ни были на самом деле, — сказал я. Я посмотрел на огромный провал. — Ты веришь, что он это сделал? — Я знаю, что он это сделал. Он сказал мне, что собирается это сделать. Но только когда я вспомнил, что моё прежнее ” Я ” было там, я понял, почему. Я думаю, он считает, что сможет удержать меня от вмешательства, удерживая в заложниках меня прежнего и Джульетту. — Он прав? — Нет, его не было слишком долго, и он не понимает современный мир. Всё, что он может видеть, — это недостатки этого мира, он не видит наших успехов и достижений, не видит чего мы достигли. Я частично с ним согласен, — с тем, что мы сбились с пути, и миру не помешал бы хороший сильный духовный пинок под зад, но он ошибается насчет Тёмной Стороны. Она необходима. Всё это служит определенной цели. — Да, — сказал я. Это так. — Вот почему я настоял на том, чтобы присоединиться к ВАМ в этом деле в качестве вашего партнёра, — сказал Жюльен. Я должен быть здесь, потому что я знаю Короля-Солнце. Когда-то он был моим другом, хорошим и великим человеком. — Если ты сможешь его найти, уверен, я смогу с ним договориться. И я хотел, чтобы ты занялся этим делом, чтобы я мог доказать, что ты достоин быть Уокером. Покажи другим представителям Власти, что ты можешь остановить такую угрозу, как Король-Солнце, и никто из них не сможет отрицать твоё право быть Уокером. — Время от времени я забываю, каким хитрым ты можешь быть, — сказал я. Должно быть, ты подцепил это от меня. — Какая ужасная фантазия… — сказал Жюльен. Мне пришлось улыбнуться. — Прошло много времени с тех пор, как мы вместе работали над одним делом. — Сколько же лет прошло с тех пор? С тех пор — как… — Мы же договорились никогда не говорить об этом, — строго сказал Жюльен. — Мы так и сделали, — согласился я. Я всё ещё иногда вижу её рядом… — Заткнись, Джон. — Просто пришлось к слову… — Можешь ли ты использовать свой дар, чтобы найти пропавший гриль-бар “Ястребиный Ветер”? Я ухмыльнулся. — Я могу попытаться. Я молча поблагодарил Алекса за поддержку и стимул, и призвал свой дар. Я потянулся во все стороны сразу, выискивая знакомые мотивы, — звуки и запахи Ястребиного Ветра, но ничего не нашёл. Мой разум перемещался по Тёмной Стороне расширяющимися кругами, и мне казалось, что я нащупываю в темноте что-то, что, как я знал, должно быть там, но, что я не мог никак нащупать. Я чувствовал присутствие Бара, слабое и отдалённое, на периферии моего восприятия, в направлении, которое я мог почувствовать, но не увидеть. Спрятанное на изнанке реальности. Я позволил своему сознанию вернуться назад и посмотрел на Жюльена. — Мне очень жаль. Он слишком далеко. Я чувствую Бар, но не могу до него дотянуться. Я думаю, что он уже вне нашей реальности. — Должно же быть что-то, что ты можешь сделать! — Конечно, — сказал я. И не смей повышать на меня голос! Я не твой дворецкий! — Конечно, же нет, — сказал Жюльен. Он делает то, что ему говорят. Я пристально посмотрел на него, после чего продолжил. — Я могу использовать своё Зрение, чтобы вызвать видение Прошлого и увидеть, что же на самом деле произошло, когда “Ястребиный Ветер” исчез. Надеюсь, это даст нам некоторые зацепки для работы. Жюльен натянуто кивнул, поэтому я призвал Зрение и заглянул в недавнее прошлое и там снова был гриль — бар “Ястребиный Ветер”, прямо передо мной. Призрак призрака, видение видения, но настолько реальное, что в него можно было зайти и заказать выпивку. Бар теперь казался мне более призрачным, чем когда-либо прежде: плавные переливы цвета и тускнеющие оттенки на периферии. Но даже в размытых очертаниях и тенях Прошлого это всё равно было великолепное зрелище. Я протянул руку и положил её на плечо Жюльена, устанавливая контакт, чтобы он мог видеть то, что вижу я. Я услышал, как он внезапно резко вздохнул, увидев Прошлое моими глазами. Идеальный памятник свингующим шестидесятым, с неоновой вывеской в стиле рококо и входной дверью с индуистскими решётками, гриль — бар “Hawk’s Wind” стоял перед нами, и пока мы смотрели, вся конструкция начала дрожать и мерцать, стены то появлялись, то исчезали, поскольку Бар потерял баланс. Он начал исчезать, затем внезапно в дверном проёме появился Английский Ассасин. Он рухнул, упал вперёд на землю, и вся сцена исчезла, и всё, что осталось, — огромная дыра в земле. Я отпустил плечо Жюльена, и реальный мир, Настоящее Время, вернулось для нас. А яма, так и осталась ямой. — Потрясающе, — сказал Жюльен. Увидеть события прошлого, как все его тайны раскрываются в одно мгновение, снова оживая перед нами… Что бы я отдал, чтобы увидеть Тёмную Сторону так, как её видишь ты, Джон. — В моей жизни и без того достаточно призраков и незачем плодить новые, — сказал я. Прошлое должно оставаться там, где ему и место. — Мы ещё не закончили, — сказал Жюльен. Нам нужно вернуться ещё дальше, глубже в прошлое, чтобы увидеть, что произошло внутри Бара до того, как он исчез. Ты можешь это сделать, Джон? — Я могу попробовать, — сказал я. Но ты должен собраться с духом, есть причина, по которой мы стараемся забыть прошлое, оставить его позади. Я призвал свой дар и сфокусировал своё Зрение через него, чтобы найти именно тот отрезок Времени, который был мне нужен, и снова передо мной появился гриль — бар “Ястребиный Ветер”, выцветший и ещё более расплывчатый, призрачный образ — видение. Я почувствовал, как рука Жюльена опустилась на моё плечо, а пальцы плотно сомкнулись, когда образ снова заполнил его зрительную область. Я провёл нас к двери с индуистской решёткой, затем прямо через неё, и мы проникли в воспоминание — “Ястребиный Ветер”. Место было таким же, как и всегда: большие плакаты в стиле броского поп-арта, в таких насыщенных и ярких цветах, что они проходили мимо вашей сетчатки и запечатлевались прямо в вашем мозгу. Стилизованные пластиковые столы и стулья, яркие лампы, огромные коллажи в основных ЦВЕТах, разбросанные по стенам, потолку и полу. Но всё это было простой данью прошлому. Осколком Прошедшего Времени. Как старая фотография старого друга. Музыкальный автомат размером с ТАРДИС радостно подпрыгивал и дрожал в углу, выдавая бесконечный поток хитов шестидесятых. В моём видении не было ни звука. Я видел, как люди оживлённо разговаривают за своими столами, но до меня не долетало ни единого слова из того, что они говорили. Но мне казалось, что из далёкого-далёка я слышу песню Jefferson Airplane — Белый Кролик… В центре большого открытого зала пара великолепных танцовщиц гоу-гоу, в основном одетых в пучки белых перьев, энергично танцевали в двух огромных золотых клетках. Райские пташки. Я обвёл взглядом заполненные столы, и передо мной возникли знакомые лица, известные, важные люди из прошлого, настоящего и будущего. Английский Ассасин был там со своей прекрасной сестрой-близнецом Маргарет, сравнивал богато украшенные sonic — пистолеты и весело спорил из-за кассеты с микрофотографиями. Себастьян Старгейв, герой фильма “Излом”, пил чай с золотоглазым киборгом. Зодиак Мистический суетливо поправлял на себе плащ, отдавая заказ официантке в мини-юбке, жующей жвачку. А Пьеро и Коломбина не отрываясь смотрели друг на друга. Достаточно типичное собрание для гриль — бара Hawk’s Wind. Мы с Жюльеном шли среди этих многочисленных блеклых фигур, похожих на призраков и фантомов. Или, возможно, это мы были невидимками, призраками, вне подозрения. Я шёл впереди, стараясь ни на что и ни на кого не наткнуться. Видение и так было достаточно хрупким, и я не хотел ещё больше дестабилизировать его. И кроме того, всегда полезно быть осторожным, когда путешествуешь по Прошлому, никогда не знаешь, что может вызвать временную волну… Внезапно голова Английского Ассасина поднялась, и он подозрительно огляделся вокруг, как будто его беспокоило присутствие, которое он не мог точно определить. Он посмотрел прямо на нас с Жюльеном, и хотя он не мог нас видеть, от его пристального взгляда у меня по спине пробежали мурашки. В конце концов он просто пожал плечами и возобновил разговор с сестрой. Учитывая, кто он и что он такое, этому можно было только обрадоваться. Жюльен задумчиво изучал Английского Ассасина. — Я много лет знаком с ним, — тихо сказал он. С тем или иным именем, тем или иным лицом. На службе хаоса и закона. И я всё ещё не приблизился к его пониманию. Он был такой же иконой и представителем шестидесятых, как и Король-Солнце, но он всегда выступал за тёмные аспекты того времени. — Тебе не нужно понижать голос, — сказал я. Он нас не видит и не слышит. Никто из них не может нас услышать. Рука Жюльена на моём плече подтолкнула меня вперёд, к задней части бара. Мы пробрались между столиками, и наконец, остановились у маленькой ниши у окна, и там был он… молодой, сидящий со своей спутницей, Джульеттой. Жюльен выглядел почти также, как и сейчас, но, возможно, в его улыбке, взгляде, в том, как он держался, было больше эмоций молодости. Он улыбался намного чаще, чем тот человек, к которому я привык. И судя по тихому вздоху, раздавшемуся у меня за спиной, не знай я Жюльена лучше, я мог бы подумать, что он смотрит на кого-то, кто уже умер. — Ах, Джульетта, — сказал он. Какое-то время мы были так счастливы вместе. Джульетта была красивой, жизнерадостной английской розой, с лицом цвета фарфора и длинными светлыми волосами, бледно-розовыми губами и сверкающими голубыми глазами, а на её щеке был нарисован маленький цветок. На ней было платье в чёрно-белую клетку — гоу-гоу и высокие белые виниловые туфли на шпильках. И она была такой живой: возбуждённо жестикулировала, во время разговора, отбрасывала свои длинные волосы, чтобы они кружились вокруг её головы, дразнила своего более флегматичного и сдержанного собеседника. — Почему я вообще отпустил тебя, Джульетта? — сказал Жюльен таким тихим голосом, что я едва расслышал его. В этом голосе было что-то такое, что разбило бы сердца двух молодых людей, сидящих перед нами, если бы только они могли его услышать. — Я хочу предупредить их, Джон, о стольких вещах, но я не могу, и я знаю, что не смогу, потому что я этого не сделал. — Вот почему я ненавижу путешествия во времени, — сказал я. Ничего хорошего из этого никогда не выходит. Это единственная истина, которая когда-либо доходила из прошлого, — что ничто не длится вечно. — Но иногда люди возвращаются, — сказал Жюльен. Он встал рядом со мной, не ослабляя хватки, и задумчиво посмотрел на толпу позади него. — Кто-нибудь из вас меня слышит? Вы знаете, что я здесь? Вы знаете, что произошло, что должно произойти? Да ладно, вы же призраки, если кто и находиться вне времени, так это вы. Давайте поможем друг другу. Но ответа не последовало. Никто ничего не сказал и даже не повернул головы, чтобы посмотреть. В конце концов, это было всего лишь эхо Прошлого. — Ты действительно ожидал, что кто-нибудь ответит? — спросил я. Жюльен пожал плечами. — Это Тёмная Сторона. Обычные правила не применяются. А затем мы оба резко оглянулись, когда гриль — бар “Ястребиный Ветер” начал трястись и содрогаться. Люди вокруг нас вскочили на ноги, беззвучно крича друг на друга. Молодые девушки перестали танцевать и загремели своими золотыми клетками, беззвучно крича, чтобы их выпустили. Всеобъемлющий свет, казалось вспыхнул со всех сторон сразу, яростный, всепоглощающий свет, который поглощал всё, с чем соприкасался. Люди исчезали, истаивали. Стены Бара начали разрушаться, когда толстые лучи света пробивали их, подобно тарану. Пусть Солнце Воссияет… Несколько человек побежали к дверям. Большинству из них это не удавалось, они тихо и бесшумно исчезали, зачастую на середине шага. Некоторые пытались сопротивляться. Молодой Жюльен Адвент попытался защитить свою Джульетту, подняв большой золотой амулет с выпуклым глазом. Но они по-прежнему исчезали, сжимая друг другу руки, чтобы их не разлучили. Зодиак Мистический окружил себя щитом из сверкающих энергий, беззвучно повторяя заклинания и размахивая руками во всех направлениях, но свет подкрался к нему, когда он не смотрел, коснулся его, и через мгновение он исчез. Английский Ассасин подтащил свою сестру к двери, пробился сквозь лучи раскалённого света, и вышвырнул её за дверь. Он остановился в дверях, чтобы оглядеться, держа в руке звуковой пистолет, но стрелять было не во что. Вспыхнул ослепительный свет и погас, и гриль — бар “Ястребиный Ветер” исчез. Я отпустил Прошлое, и мы вернулись к тому, с чего начали, — стояли и смотрели вниз, в яму. Все выглядело почти так же. Некоторые из Тантрических Отрядов направились к нам, но Жюльен остановил их взглядом. Демонстрируя гораздо больше хладнокровия, чем я бы показал, перед лицом стольких обнажённых людей. Жюльен подозвал одну обнажённую женщину, и она подошла и встала перед ним. Я сосредоточился на её лице. — В самом конце, — резко сказал Жюльен. Что ты увидела? — Отовсюду бил свет, — сказала обнажённая женщина. И ночь отступила. А потом мне показалось, что вы находитесь ни здесь, ни там. Вы колебались, как в стробоскопе. А потом свет исчез, и вы вернулись. — Вы не видели здание-призрак? — сказал Жюльен. “Ястребиный Ветер”? — Нет, — сказала обнажённая женщина. Только вас с Уокером. — Спасибо, — сказал Жюльен. Я хочу, чтобы вся эта территория была оцеплена. Никого не впускать и не выпускать, пока я не распоряжусь, или пока не вернётся “Ястребиный Ветер”. — Есть такая вероятность? — спросила обнажённая женщина. Жюльен пристально посмотрел на неё. — Это Тёмная Сторона. Кто может это знать? — Хорошая мысль, — сказала обнажённая женщина, и она поспешила назад, чтобы присоединиться к другим обнажённым людям, и начала кричать наблюдающей толпе, чтобы они валили отсюда. И они это сделали. Жюльен пристально посмотрел на меня. — Ты почувствовал силу этого света, не так ли? Это могло бы забрать нас вместе с Баром. Так почему же этого не произошло? — Возможно, потому, что на самом деле нас там не было, — сказал я. Мы присутствовали в Прошлом, но не были его частью. Так что же нам теперь делать? — Есть одно место, куда мы могли бы пойти, — медленно произнёс Жюльен. Туда, где можно найти ответы. Green Henge… — Конечно, — сказал я. Собственный Круг Стоящих Камней Тёмной Стороны. Где же ещё стоит искать старого хиппи?ШЕСТЬ Сверхправедные Сёстры Встречают Короля-Солнце
Я видел много впечатляющих стен на Тёмной Стороне. Все, начиная от Великой Фарфоровой Китайской стены, внизу у Доков Запустения, и заканчивая закольцованной Стеной Мёбиуса на Миле Убийств. Но огромная каменная стена, окружающая Сад Грин-Хенджа, по-прежнему сама по себе является весьма впечатляющим зрелищем. Мои золотые часы доставили нас с Жюльеном к стене, в один из самых убогих районов Тёмной Стороны. То ли путешествия становились легче, то ли мы с Жюльеном адаптировались к этому, потому что после нескольких минут глубокого дыхания, беззвучных ругательств и старательного нежелания смотреть друг на друга, мы оба снова владели собой и были готовы к делу. Массивная каменная стена перед нами возвышалась примерно на сорок-пятьдесят футов, без применения цемента сложенная из огромных каменных плит, умело подогнанных друг к другу. Каждая плита была подогнана так плотно, что между ними не поместилось бы и лезвие ножа, а учитывая основательные магические щиты, встроенные в стену, которые я чувствовал… Защита была мошной. Очевидной двери не было, и Стена тянулась во все стороны, насколько я мог видеть. Как будто кто-то давным-давно решил: Здесь Тёмная Сторона… но не дальше. Там, где стена соприкасалась с землёй, старая кровь окрашивала камни в правильный узор, как след кровавого прилива, впитавшийся глубоко в камень, так давно, что в тёмных пятнах не осталось и тени красного. Жюльен задумчиво изучал пятна крови. — Как ты думаешь, это то, что случилось с последними людьми, которые пытались попасть внутрь? — Нет, — сказал я. Это то, что осталось от человеческих жертвоприношений. Когда они строили стену, мужчин и женщин убивали прямо здесь, чтобы их кровь и смерть усилили магию, защищающую Стену, чтобы их призраки остались здесь, связанные со стеной, противостоять любым силам, которые попытаются её разрушить. Старая друидическая традиция. Очень практичные и неприятные люди, Друиды. — Ты хочешь сказать, что призраки всё ещё здесь? — сказал Жюльен. Я окинул взглядом стену. — Нет, здесь нет призраков. Кто-то облажался. Жюльен тихо вздохнул. — Иногда ты бываешь очень жутким, Джон. Ты знаешь это? — Только иногда? — Я должен прилагать больше усилий… Жюльен уделил гораздо больше внимания нездоровой обстановке, в окружении которой мы оказались. Здания были тёмными и ветхими, с заколоченными окнами и зияющими дверными проёмами, а большинство уличных фонарей было разбито. Повсюду глубокие тени, в которых прячутся оборванцы. Несколько самых храбрых уже выбрались на зыбкий свет, чтобы получше разглядеть тех, кто был достаточно глуп, чтобы рискнуть вторгнуться на их территорию. Другие существа, которые могли быть или не быть людьми, но от которых исходили эманации голода, двигались в тенях и переулках. — В такие моменты я жалею, что не ношу с собой свою старую трость-шпагу, — сказал Жюльен. Разве ты не мог материализовать нас внутри Сада? — Возможно, — сказал я. Но я не хотел расстраивать Праведных Сестёр, которые заведуют этим местом. Всегда есть шанс, что они друиды старой школы, из тех, кто сожжёт тебя заживо в гигантском плетёном человеке, или прибьёт твои кишки гвоздями к старому дубу, а затем погонит тебя вокруг него, просто посмотрев на тебя. Нам понадобится их сотрудничество, так что я буду вежлив. Раньше я никогда особо не беспокоился об этом, когда был всего лишь частным сыщиком, но теперь, когда я Уокер… гораздо труднее делать ужасные вещи с людьми, — публично, и не привлечь внимания. И вообще… — У стены есть защита? — спросил Жюльен, внимательно наблюдая за местной фауной. — Ты как будто не веришь? — сказал я. Вы не можете принести в жертву стольких людей в одном месте и не получить что-то за свои хлопоты. Я чувствую здесь защитную магию, которая может спрессовать ваши внутренности в кубики, а яйца засунуть обратно туда, откуда они выпали. И повторять это… снова и снова. Поэтому я думаю, мы будем очень терпеливы и вежливы… вплоть до того момента, пока мне это не надоест. Где-то здесь должна быть ниша с колокольчиком. — Разве ты не можешь использовать свой дар, чтобы найти его? — сказал Жюльен. Я строго посмотрел на него. — У меня предчувствие, что Сад может воспринять это как оскорбление или попытку проникновения. В любом случае, если я коснусь стены, то… можно поспорить, ниша с колокольчиком через мгновение просто исчезнет. — А что, если мы не сможем найти вход? — сказал Жюльен. На мой взгляд некоторые из этих потрёпанных джентльменов подошли слишком близко. — Иди за мной, — сказал я. Держи голову выше, они могут учуять страх. И не подходи слишком близко к стене. Она может укусить. Некоторое время мы небрежно шли вдоль стены, изо всех сил стараясь казаться уверенными и опасными. Жюльен справился с этим гораздо лучше, чем я, с его большим оперным плащом, развевающимся вокруг него. Я больше привык хитрить, и рассчитывал на репутацию. Некоторые из наиболее отмороженных, из местных, двигались вместе с нами, держась в тени и сохраняя безопасную дистанцию. Они двигались скорее как животные, чем как люди, их глаза ярко блестели в меняющемся свете. Мне не потребовалось много времени, чтобы найти нишу, встроенную прямо в стену, которая, как я теперь понял, должна была быть толщиной от пяти до шести футов. Первые строители опасались чего — то, настолько, что им пришлось построить такую стену. Кого они хотели сдержать? Или, что они хотели удержать в своём Саду? Камень ниши был серым и пыльным, не более чем грубое вместилище для единственного серебряного колокольчика, висевшего на толстой серебряной цепочке. Колокольчик был изящным и ярко сиял в полумраке, как будто его поместили туда всего несколько мгновений назад. На колокольчике были врезаны древние кельтские символы, которые примерно гласили: “Позвони Мне”. — О, это уж слишком банально, — сказал Жюльен, когда я перевёл ему это. Если появится пирог с надписью “Съешь Меня”, будут проблемы. Мне никогда не нравилась эта книга. Я тщательно проверил пол ниши на наличие лючков, и прочих… мин-ловушек. На Тёмной Стороне нельзя быть слишком осторожным. Я резко позвонил в колокольчик, и чистый, хрустальный звук разнёсся в тихом ночном воздухе, как единственная нота благодати в безнадежной обстановке. Местные падальщики застыли на месте, наполовину выйдя из своих укромных теней, их чумазые лица были полны странного удивления. Колокольчик звенел всё громче и громче, напряжённый, но всё ещё красивый звук, а падальщики всё ещё не двигались. Они редко сталкивались с прекрасным, в том, что осталось от их прежней жизни. Звук колокольчика звучал ещё долго после того, как должен был затихнуть, как будто ему пришлось преодолеть какое-то невообразимое расстояние, чтобы достичь нужных ушей. Но в конце концов он затих, затухая, угасая, и холодная, пустая тишина улицы вернулась. Мы с Жюльеном ждали, что что-то произойдёт. Падальщики начали вспоминать, кем и чем они были, они выходили из теней всё более и более крупными группами. Оборванные люди в рваной одежде, с дикими, свирепыми глазами, и ртами полными сломанных и заострённых зубов. Их одежда была в таком беспорядке, что я даже не мог сказать, какой она могла быть изначально. Голые руки и лица серые от въевшейся грязи, падальщики шли, переступали, семенили босыми ногами. Они вышли за пределы и перестали быть просто бездомными, лишённые каких-либо благ цивилизации, они опустились до грубых основных потребностей и голода, до образа зверя. — Говорят, что в Лондоне в пределах десяти футов всегда есть хотя бы одна крыса, — небрежно заметил Жюльен. На Тёмной Стороне правильнее было бы говорить, что вы никогда не находитесь более чем в десяти футах от смертоубийства и внезапного хаоса. Мне очень не нравится вид этих неуправляемых индивидуумов. Если в ближайшее время в этой стене не откроется дверь, возможно, нам придётся показать этим несчастным, кто из нас здесь главный. — Я думаю, они уже определились с этим, — сказал я. Учитывая, сколько их там. О, смотри, они теперь идут и с той и с другой стороны улицы, чтобы окружить нас. Как изобретательно с их стороны. Полагаю, я мог бы использовать свой дар, чтобы найти скрытый недостаток в этой стене и проделать дверь… но неизвестно, как на это отреагирует защита стены. Мы можем оказаться между Сциллой и Харибдой. А ты, неужели ты не можешь сделать что-нибудь, чтобы отпугнуть их? Давай, обматери их своим шикарным голосом. Нет ничего лучше аристократического тона, чтобы поставить низшие сословия на место. — Сарказм — это низшая форма остроумия, Джон, — сказал Жюльен. Оскар сказал мне об этом на одной из вечеринок Уистлера. Полагаю, я мог бы рассказать им всё о накладных расходах ежедневной газеты. Видит Бог, это пугает меня до чёртиков, каждый квартал. Но я действительно не понимаю, почему я должен заниматься этим страшным делом. Ты Джон Тейлор! И Уокер! Пугни их. Я огляделся. Падальщики теперь были очень близко, со всех сторон, и становились всё смелее по мере того, как их численность увеличивалась. У некоторых были ножи, у некоторых розочки из бутылок, а у некоторых дубьё — ножки от стульев и иные импровизированные тупые орудия. Им нужна наша тёплая одежда и всё ценное, и после того, как они закончат и заберут это, они убьют и съедят нас. Надеюсь, именно в таком порядке… Ничто не пропадает даром в таком месте, как это. Когда ты падаешь с края Тёмной Стороны, ты падаешь до конца. Я на мгновение задумался, обдумывая доступные мне варианты, представил, что дар — это рука, нашёл ближайший дорогой ресторан. (Которые также всегда рядом, куда бы вы ни пошли по Тёмной Стороне.) Я собрал всю еду в ресторане, установил связь с тем местом, где я был, и потом, — это была самая простая вещь в мире — перенести ко мне всю еду. (Просто обратная вариация магии, которую я использую, чтобы заставить вещи исчезнуть.) (Я работал над этим.) Еда дождём сыпалась с ночного неба, горячая, дымящаяся и сочная. Она падала на землю серией мягких шлепков и лежала на ней, так соблазнительно… в то время как всё больше и больше её падало из ниоткуда. Какое-то мгновение падальщики просто стояли там, где стояли, наблюдая широко раскрытыми, неверящими глазами. Прошло много времени с тех пор, как они в последний раз были рядом с нормальной пищей. А потом они бросились вперёд, совершенно забыв обо мне и Жюльене, и припали к растущим съестным грудам. Им даже не пришлось конфликтовать из-за этого, им всем хватило с лихвой. Жюльен посмотрел на меня. — Превосходно… Но, во-первых, как, чёрт возьми, ты это сделал? А во-вторых, с каких это пор ты стал альтруистом? — Во — первых, я известен своими полезными маленькими трюками. А во-вторых, я в своё время был на дне и знаю, что такое быть голодным, потерянным, отчаявшимся. Было время, когда я был очень похож на них, и ты бы прошёл мимо меня на улице, старательно избегая встречаться со мной взглядом. Всегда клади пенни в шляпу слепого, Жюльен, потому что колесо всегда вращается, и оно вращается для нас также, как и для любого другого. — Ты не перестаёшь меня удивлять, Джон, — сказал Жюльен. Но сейчас не время размякать. — Этого не случится, — сказал я. Я отвернутся от него, чтобы внимательно изучить альков. Расскажи мне о Стоунхендже. Ты знаешь об истории этого места больше, чем я. Ты знаешь всё об истории Тёмной Стороны. — Никто не знает всего о Тёмной Стороне, — сказал Жюльен. Но Стоунхендж всегда интересовал меня… Да. Ну… Конечно, на Тёмной Стороне был свой собственный Стоунхендж, свой собственный Круг Священных Стоящих Камней. На Тёмной Стороне есть почти всё из истории человечества. И ещё множество вещей, которых не должно было существовать, вещей вычеркнутых из истории или переписанных. Палимпсесты покрывают множество грехов. Вот только этот конкретный Стоунхендж — подделка. Глупость. Он был возведён в Викторианские времена, как дань моде. В те времена общество очень любило фальшивые, но живописные руины, искусно созданные, чтобы выглядеть мрачными, готическими и потрёпанными непогодой, как будто они готовы развалиться и обрушиться в любой момент. — Это бессмысленно, — сказал я. — Это была причуда, — терпеливо сказал Жюльен. Это не обязательно должно было иметь смысл. Это была мода — иметь руину, или ветхое старое водяное колесо в саду за домом, или обладать точной копией какого-нибудь знаменитого дома, или памятника, чтобы вы могли посетить его, не странствуя по сельской местности. И Тёмная Сторона никогда не была чужда странным причудам и фантазиям. Помнишь повальное увлечение домашними камнями — питомцами? — Ах да, — сказал я. Как раз то, что нужно — для людей с камнями в голове. — А как насчёт увлечения домашними питомцами — инопланетянами в восьмидесятых? Тогда ты был никем, если бы у тебя не было своего собственного BEM… питомца, чтобы водить его по парку на поводке и заставлять выполнять трюки… под восхищенные, или по меньшей мере завистливые взгляды окружающих. Я помню целую кучу жалоб на это от различных инопланетных посольств на Тёмной Стороне. — сказал Жюльен. — На Тёмной Стороне нет никаких посольств Инопланетян, — возразил я. — Их больше нет… Если что-то маленькое, милое и зелёное гуляет по улицам — то, на нём обязательно защёлкнут ошейник, даже если это почётной посол некой расы. Также выяснилось, что многие из маленьких попрошаек на самом деле были инопланетными студентами-социологами, наблюдающими за Человечеством. Они решили, что ошейники и поводки означают, что все мы Захер-Садо-Мазо фрики, и они призвали своих провести интервенцию, руководствуясь соображениями морального благополучия. Предыдущий Уокер положил этому конец, отведя их в ночной клуб ” Пит ” и показав им, как выглядит настоящий S&M. После этого я больше не слышал от них ни слова. Они, вероятно, всё ещё отсиживаются в своих университетах другого измерения и пишут чрезвычайно глубокие психологические статьи о нас. И даже не упоминай о великой революции Тамагочи… — Какие обширные знания, — восхищённо сказал я. — Голова полна пустяков, — величественно произнёс он. Мы замолчали и резко оглянулись, когда громкие трески и стоны заполнили альков, и целая его часть отъехала внутрь, образуя дверной проём в темноту. Мы оба наклонились поближе, чтобы лучше рассмотреть, но в проёме не было никаких признаков Сада, только непроницаемая темнота. — Ты уверен, что не смог бы это найти? — проворчал Жюльен. — Что? И пропустить такой увлекательный и поучительный брифинг? Ты же знаешь, что любишь читать людям лекции. — Знаю ли я? — сказал Жюльен. Друидическая Сестра внезапно вышла из темноты и встала перед нами, великолепная, в девственно белых одеждах и в короне из плетёной омелы. Это была высокая, крепкого телосложения женщина со спокойным, безмятежным лицом. Она излучала естественную грацию и духовность и благожелательно улыбалась нам. — Я сестра Доретея, представитель Самых Праведных Сестёр Святых Друидов, и я приветствую вас в Саду Зелёного Хенджа. О, чёрт возьми, это Джон Тейлор. Она злобно нахмурилась, глядя на меня, в то время как Жюльен изо всех сил старался скрыть улыбку. — Ты, должно быть часто сталкиваешься с подобным, Джон. — Ты даже не представляешь, — сказал я. Да, сестра, я Джон Тейлор, недавно назначенный Уокер. А это… — О, я знаю, кто он, — сказала сестра Доретея, перестав хмуриться, чтобы улыбнуться Жюльену Адвенту. Великий Викторианский Искатель Приключений, мы здесь все его знаем, и всегда рады видеть его в саду Грин Хендж. Но вы, Тейлор, ваша репутация опережает вас. Вы можете войти только потому, что вы с ним. Так что следите за своими манерами, не сбивайтесь с пути и ничего не трогайте. Я кивнул. Я всегда позволяю людям устанавливать свои собственные ограничения, хотя бы для того, чтобы я мог получать удовольствие от их нарушения. — Вы настоящие Друиды? — невинно спросил я. Я имею в виду, если эти Камни поддельные… Она бросила на меня полный испепеляющего презрения взгляд. — Камни не поддельные. Все они настоящие менгиры, привезённые с юго-запада Англии, из маленького городка Эйвбери. Камней было так много, что мы изъяли часть из них. Круги могут относиться к более поздним периодам, но Камни во всех отношениях реальны, и за это мы почитаем их. Сад — Священное место. Так что будьте осторожны, Тейлор. — Производите ли вы сувениры? спросил я. Она отвернулась от меня с великолепным презрением и представилась Жюльену Адвенту, который, конечно же, был совершенно очарователен и вежлив. А я никогда по-настоящему не разбирался ни в том, ни в другом. Я воспользовался возможностью, чтобы изучить лицо сестры Доретеи, это было всё, что не было скрыто под просторными одеждами. У неё был вид дамы определённого возраста, у которой все дети покинули дом, но ещё не успели обзавестись внуками. Так в жизни дамы образовался большой пробел, который она должна была чем-то заполнить. Обычно хватает и простой помощи ближнему, но старые религии и верования часто занимают второе место. Если поблизости нет местного клуба свингеров… И, конечно же, Тёмная Сторона не чужда тем, у кого слишком много свободного времени, и всегда рада предоставить необычные возможности. Очень Праведные Сёстры, с большими задницами. Однако это не означает, что они не опасны. Вскоре Жюльен заставил сестру Доретею улыбаться и ворковать, и она повела его в темноту в задней части алькова. Я поспешил за ними, не желая отставать или оставаться в стороне от чего бы то ни было. Я погрузился в темноту и почти сразу же остановился, когда темнота сменилась серебристо-серыми цветами позднего вечера в сельской местности. Я также услышал, как альков очень плотно закрылся за мной. Хотя, что лучше — держать падальщиков снаружи или нас с Жюльеном внутри — им ещё только предстоит выяснить. Я настороженно огляделась вокруг. Я стоял на болоте, в вечерних сумерках. Ночь здесь только-только наступила, хотя полная луна ярко светила над головой, такая же огромная, как и везде над Тёмной Стороной. Я оглянулся, и, конечно же, величественная стена исчезла. Открытая и пустая, вересковая пустошь простиралась на многие мили вокруг. Мы находились в карманном измерении, маленькой реальности, заключенной внутри большей, поддерживаемой магией, встроенной в периметр стен. На Тёмной Стороне существует великое множество миров внутри миров. Это единственный способ, который позволяет нам всё здесь разместить. Пустошь простиралась передо мной до самого далёкого горизонта. И мне пришлось задаться вопросом, зачем им понадобилось так много места, чтобы разместить Круг стоящих Камней. Холодный ветер налетал внезапными порывами, в предгрозовых, тихих сумерках. Не так далеко от него находился массивный лабиринт живых изгородей, около полумили в поперечнике, а высота рядов достигала десяти-двенадцати футов. Я слышал об этом лабиринте. Зеленый Хендж находился в самом сердце, в центре лабиринта, скрытый от посторонних глаз высокими зелёными стенами. Только Очень Праведные Сёстры знали все секреты лабиринта, и они контролировали доступ к Камням. Сестра Доретея вела нас вперёд, она ступала бодро и властно. Землю покрывала колючая трава и сухой мох, который громко хрустел под нашими ногами. Когда мы подошли ближе, я смог разглядеть ещё больше Очень Праведных Сестёр, неторопливо входивших и выходивших из различных входов в лабиринт, спокойно занимавшихся своими делами, как множество одетых в белое пчёл, ухаживающих за своим ульем. Никто из них даже не взглянул в нашу сторону. Я не мог не заметить, что здесь присутствовали только женщины, и нигде не было видно ни одного мужчины. — Я не мог не заметить… — сказал я сестре Доретее. — Да, да, я знаю, мы все здесь женщины, в то время как древние друиды, как известно, не позволяли женщинам становиться жрецами. Согласно немногим сохранившимся с того времени записям, в основном оставленными римлянами, которые в любом случае не одобряли друидов. Но это было тогда, а это сейчас. Зелёный Хендж, возможно, начинался как глупость, но годы почитания снова сделали Камни священными, и Община Сестёр вполне реальна, даже если и не полностью аутентична. Много лет мы управляли этим местом, потому что никто другой не мог уделить этому своё время, заботиться, делать то, что необходимо для поддержания Камней Зелёного Хенджа. — Так что, если они хотят заблуждаться, пусть заблуждаются, — пробормотал Жюльен. — Простите, — сказал я. Мне интересно, почему здесь нет ни одного мужчины. — Потому что они мешают! — рявкнула сестра Доретея. Они нарушают концентрацию! Мы все от многого отказались, чтобы стать Сёстрами Камней. Мы все чисты и непорочны, и у нас есть желание такими и остаться. Она задрала нос и направилась прямо в лабиринт. Поэтому мы с Жюльеном вполне естественно замедлили шаг, чтобы показать, что не будем торопиться. — Разве в саду не должно быть цветов и прочего? — спросил я. Всё, что я вижу, это болото, и даже следов вереска нет. — Я вас слышу! сказала сестра Доретея, не опускаясь до того, чтобы оглянуться. Это болото создавалась по проекту. Не отвлекать внимания — помните? Это мы, Община Сестёр, пустили здесь корни, развиваемся благодаря нашему служению Камням. Это Сад камней, где мы каждый день бьёмся о твёрдые грани, чтобы очиститься, чтобы мы могли процветать, и раскрывать свой духовный потенциал. — Превосходно, — сказал я. — Это отсеивает недостойных, — строго сказала сестра Доретея. И способствует правильному развитию. Вы увидите. Только чистые намерениями могут пройти через лабиринт, дабы достичь Круга Стоящих Камней и славы Зелёного Хенджа. — И это всё? — сказал Жюльен через некоторое время. — Разве этого недостаточно? — возразила Сестра. Остерегайтесь Кольца Камней, поклонитесь Зелёному Хенджу. Они могущественны и находятся за пределами вашего убогого понимания мира. Я посмотрел на Жюльена. Возможно, это место начиналось как глупость, но это уже не так. Если достаточное количество людей во что-то верит, это становится реальностью. Особенно на Тёмной Стороне. Грин Хендж, возможно, был создан здесь по чьей-то модной схеме, но он стал настоящим. Однако всё ещё не слишком ясна их связь с друидами… — Вы всё ещё практикуете здесь человеческие жертвоприношения, сестра Доретея? — Конечно, нет! — сказала она, хотя, на мой взгляд, её голос прозвучал недостаточно потрясённо. Мы не те друиды! Я всё ещё обдумывал вопрос о том, каким именно Друидом она была, когда Доретея, наконец, привела нас ко входу в лабиринт живой изгороди. Ни знака, ни карты, ничего, кроме тёмного отверстия. Плотные зелёные стены живой изгороди возвышались над нами, простираясь во все стороны. Лабиринт был откровенно огромен, и всё указывало на то, что он достаточно велик, чтобы вместить полдюжины храмов. Стены живой изгороди состояли из какой-то незнакомой тёмно-зеленой растительности с плоскими зазубренными листьями и тяжелыми костяными жёлтыми шипами. Ширины прохода едва хватало, чтобы мы с Жюльеном могли идти бок о бок. Единственным источником света был мерцающий лунный свет, серый и бело-голубой, и на мой взгляд, здесь было слишком много глубоких, непроглядных теней. Я повернулся к сестре Доретее, ожидая, что она поведёт нас внутрь, но она отступила назад и махнула нам с Жюльеном, чтобы мы проходили, одарив нас понимающей улыбкой. Я остался при своём мнении. — Сколько времени нам понадобится, чтобы добраться до центра, до Круга Камней? Мы не можем уделить этому всю ночь. — Это займет столько времени, сколько потребуется, — сказала сестра Доретея. Путь зависит от вас. Я посмотрел на Жюльена. — Мы даже не можем быть уверены, что он там. — Кто знает, — сказал Жюльен. Но, тем не менее, я думаю, что мы узнаем кое-что интересное в Грин-Хендже. Я посмотрел на вход в лабиринт. Ты действительно хочешь это сделать? — Мы должны, Джон. Это наш путь к Королю-Солнцу. Я подозрительно уставилась на него. — Есть что-то, о чём ты мне не говоришь, не так ли? — Я многого тебе не говорю. Но мне нужно, чтобы ты доверился мне в этом, Джон. И всё, что я мог сделать, это пожать плечами, потому что он был Жюльеном Адвентом, Великим Викторианским Авантюристом, и если бы я не мог ему доверять… Я не мог бы доверять никому. — Только те, у кого правильный духовный настрой, могут надеяться на успешное прохождение лабиринта, — сказала сестра Доретея. Только чистые намерения получат доступ к Камням и Зелёному Хенджу. — Стандартное напутствие, не так ли? — сказал я. Пойдем, Жюльен. Увидимся позже, Друид. Я шагнул вперёд в лабиринт, и Жюльен тут же оказался рядом со мной. Я не могу сказать, что когда-либо чувствовал себя в большей безопасности рядом с Жюльеном, ведь он не силовик, но всё же, я всегда чувствую некую уверенность. Жюльен из тех с кем хорошо идти рука об руку, знать, что он за спиной, понимать, что можешь положиться на него в борьбе до последней капли своей крови, или, как правило, до крови его врагов. Я полагаю, именно поэтому мы так редко сотрудничаем. Не только потому, что он так яростно не одобряет меня и мои методы, но и потому, что я всегда чувствую себя младшим партнёром. Жюльен Адвент, — это тот человек, которым я всегда хотел стать, и при этом понимал, что это невозможно. Потому что он был настоящим героем, а я нет. Я просто человек, который добиваясь своего идёт напролом. Внутри лабиринта мы свернули налево, направо и налево, и я сразу же безнадёжно заблудился. Я понятия не имел, где нахожусь, куда иду и даже где вход. Когда я оглянулся, всё, что я мог видеть, были живые изгороди, точно такие же, как те, что были передо мной. Я никогда не был хорош в лабиринтах, или кроссвордах. Мне никогда не нравились игры, в которых нельзя нарушать правила, когда проигрываешь. Но когда я заколебался, Жюльен сразу же взял инициативу в свои руки, делая свой выбор уверенно, как будто шёл по какому-то следу, который мог видеть только он. — Я прошёл через множество лабиринтов, ещё тогда когда Виктория была на троне, — спокойно сказал Жюльен. Все они следуют одному и тому же базовому шаблону. Я думаю, что они были в моде только потому, что юные леди могли потеряться в них и плакать от жалости, чтобы их спасли храбрые молодые люди. Однако не самое подходящее место для болтовни, никогда не знаешь, кто может появиться из-за угла. Но это… не обычный лабиринт. И он остановился как вкопанный, переводя взгляд с одного пути на другой, не в силах сделать выбор. — Я могу… чувствовать центр Лабиринта, — медленно произнёс он. Я мог бы указать на него. Но я, кажется, не могу идти дальше. Дальнейший выбор лишён смысла. Это похоже на то, как если бы вы посмотрели на карту и обнаружили, что все символы внезапно приобрели новое и незнакомое значение. Как будто от меня требуется что-то ещё, кроме логики. Очень неприятное чувство. Как тебе лабиринт, Джон? Я неловко пожал плечами. Я действительно что-то чувствовал, но это было не то, на что я мог бы указать пальцем. Это всего лишь лабиринт. Первое правило Тёмной Стороны: когда вы играете в игру, и правила гласят, что вы проиграете, измените правила. — Ты собираешься жульничать, не так ли? — смиренно сказал Жюльен. — Конечно, — сказал я. Это то, что я делаю лучше всего. Яобратился к своему дару, взял от него достаточно, чтобы придать энергии своему Зрению, и сразу же смог почувствовать точное местоположение Зелёного Хенджа. И, что ещё более важно, как до него добраться. Я рванулся вперёд, с полной уверенностью перебегая из одного коридора в другой. Жюльену пришлось поторопиться, чтобы не отстать от меня. Это бодрило, я мчался мимо живой изгороди с вызывающей лёгкостью, а Грин Хендж звал меня, как звонкий голос в ночи. Это был не просто Круг из Камней, это было место силы и Судьбы. Это было место, где происходили события, которые имели значение. И в тот момент, когда я это понял, я резко остановился. Жюльен остановился рядом со мной и быстро огляделся. — В чём дело? Ты что-нибудь слышал? Мне показалось, я что-то слышал… — Нет, — сказал я. Это Грин Хендж. Это никогда не было глупостью, Жюльен. Человек, который перенёс сюда Камни, возможно так и думал, но Камни использовали его. Их перенести на новое место, туда где они могли бы черпать новые энергии, чтобы стать более могущественными, чем когда-либо прежде. И ты знал это, не так ли? — Я подозревал это, — сказал Жюльен. Откуда ты всё это знаешь, Джон? Я нахмурился. — Просто находясь в лабиринте, я могу что-то чувствовать. Но ты знал об этом ещё до того, как мы пришли сюда. — Я же говорил тебе, что Грин Хендж интересовал меня. Я провёл исследование. Круг Стоящих камней — это место встречи. Это привлекает к себе важных и значимых людей, когда приходит подходящее время. Король-Солнце будет там, Джон. Доверься мне. — Да, — сказал я. Ты знаешь, что я знаю, чёрт бы тебя побрал. Я медленно огляделся по сторонам. Держите все… Ты сказал, что что-то слышал? — Да, — сказал Жюльен. И я почти уверен, что снова это слышал. — Мы здесь не одни, — сказал я. Что-то ещё находится в лабиринте вместе с нами. — Сёстры? — сказал Жюльен, рассеянно оглядываясь по сторонам. — Нет, — сказал я, быстро глядя то в одну, то в другую сторону, но видя только ещё больше живых изгородей и теней. Что бы ни находилось здесь с нами, это не человек. Наши головы резко повернулись, когда медленный шорох движения пробежал по стене живой изгороди с одной стороны от нас, а затем и с другой. Мы с Жюльеном немедленно переместились, встали спина к спине. А мои руки уже инстинктивно сжались в кулаки. Мы стояли, ждали, прислушивались, готовые к нападению с любой стороны… но этого так и не произошло. Ни из одной живой изгороди ничего не появилось. Полная луна окружала нас своим мерцающим бело-голубым светом, и ни одна из теней не двигалась. В лабиринте царила мёртвая тишина. — Это всё ещё там, — пробормотал Жюльен. Я это чувствую… и это близко. Наблюдает за нами. — Да, — тихо сказал я. Думаю… оно охотится на нас. Но мой дар не может его найти, а моё Зрение не может его обнаружить. — Ты всё ещё можешь найти дорогу к центру? — Да. Путь настолько ясен, что кажется мне прямой дорогой. — Тогда нам следует двигаться дальше, — сказал Жюльен. Добраться до центра Грин — Хенджа. — Думаешь, там мы будем в безопасности? — Наверное, нет. Но именно там находятся ответы. Там мы найдём Короля-Солнце. — Ты ещё не всё мне рассказал, Жюльен… Я снова направился вперёд по лабиринту, сворачивая налево и направо, даже не задумываясь об этом. Жюльен шагал рядом со мной, сосредоточенно хмурясь. Думая о чём-то таком, о чём он ещё не был готов мне рассказать. Я заставил себя идти ровным шагом. Что бы ни преследовало нас, оно могло напасть, если бы решило, что мы убегаем. Я слышал движение в соседних рядах, мягкие, пружинящие шаги, то приближающиеся, то удаляющиеся, поскольку я постоянно менял направление. И в воздухе, в чистом, тихом воздухе витало ощущение чего-то могущественного и очень терпеливого, следующего ритуалу, старому, как само Время. Лабиринт был не просто лабиринтом. Это был место испытания… Только чистые намерения достигнут Грин Хенджа… Я остановился, когда увидел первое тело. Когда-то это было человеком, но это было очень давно. Тело висело, наполовину высунувшись из стены живой изгороди. Настолько иссохшее, будто бы из него высосали каждую каплю влаги, я даже не мог сказать, на кого я смотрю — на мужчину, или на женщину. Ни одежды, ни вещей, ничего, что позволило бы опознать тело. Одна мумифицированная рука высовывалась из тёмной зелени, как будто умоляя о помощи, которая так и не пришла. Лицо представляло собой мумифицированную маску: глаз нет, губы оттянуты назад, обнажая пыльные зубы. Шипы из живой изгороди глубоко вонзились в тело со всех сторон, удерживая его на месте. — Мы ничего не можем сделать, — тихо сказал Жюльен. — Они оставили его здесь, — медленно сказал я. Сёстры. Очень Праведные Сёстры… Они должны были знать, что он здесь, но они оставили его тело в живой изгороди. В качестве наказания, или примера, или предупреждения… Потому что, если он не был достоин, то не стоило и беспокоиться о нём. Это неправильно! — Она, — сказал Жюльен. — Что? — Это была женщина, — сказал Жюльен. Посмотри на тазовые кости. Мы должны идти дальше, Джон. Мы ничего не можем для неё сделать. — Я знаю. У нас есть работа, которую нужно сделать. Но это не значит, что мне это должно нравиться. Жюльен удивил меня, одобрительно хлопнув по плечу. — У тебя доброе сердце, Джон. И мне нет дела до чужих слов. Я заставил себя улыбнуться. Обычно вы об этом пишите в одной из своих редакционных статей. — Ты делаешь тиражи газет, Джон, я никогда этого не отрицал. — Тогда почему я никогда не получаю роялти? На самом деле я не успокоился, но сумел притвориться ради Жюльена. Мы пошли дальше, к Грин Хенджу. Где кому-то бы стоило озаботиться, и ждать нас с чертовски хорошими ответами. По пути мы миновали ещё несколько тел. Всегда высохшие, жалкие, мумифицированные, наполовину свисающие со стен живой изгороди. Поганая смерть. Их лица всегда были самым страшным зрелищем: зубы чётко выделялись в широко разинутых ртах. Как будто они все умерли с криком. Холодный, опасный гнев горел во мне. “Мы не занимаемся жертвоприношениями. Мы не те друиды…” Я больше не был уверен, что верю в это. Если я когда-либо в это верил. Возможно, я не смогу помочь этим людям, но я всё равно смогу отомстить за них. Я поймал на себе встревоженный взгляд Жюльена и понял, что я свирепо хмурюсь, а мои руки всё ещё сжаты в кулаки. Я заставил себя немного расслабиться. — Есть ли вероятность, что эти тела-подделки? — грубо сказал я. Может быть… брошены в лабиринте, ради туристического натурализма? — Нет, — сказал Жюльен. Я бы услышал об этом. Я думаю, что эти люди погибли, пытаясь добраться до центра лабиринта. Или пытаясь выбраться из него. — Потому, что они прибывали не с тем духовном настроем? — сказал я. Мой голос звучал отвратительно даже для меня. — Возможно в этом лабиринте что-то происходит, Джон. Я чувствую это. И дело не только в том, что всё ещё преследует нас. Он резко остановился, так что мне пришлось остановиться вместе с ним. Я продолжал слышать звуки, шаги и то, что могло быть дыханием, но не мог увидеть. После всех этих лет жизни на Тёмной Стороне, ко мне трудно подкрасться незаметно. — У меня тоже самое, — сказал я. Оно то приближается к нам, то отступает. Как будто… — Как будто хочет добраться до нас, но не может! — сказал Жюльен. Как будто что-то мешает, сдерживает это! — Есть идеи? — спросил я. Мне действительно хотелось бы знать. Я бы почувствовал себя намного комфортнее. Жюльен покачал головой. — Как далеко мы находимся от Зелёного Хенджа? — Почти прибыли, — сказал я. — Твой дар открыл тебе это? Открыл что — нибудь ещё о лабиринте? Я смотрел себе под ноги и хмурился. — Здесь, в лабиринте, есть сила. Далеко не такого уровня, как Грин Хендж, но всё же… определённо сила. Нечто привнесённое сюда давным-давно, с определённой целью… Чтобы отсеять недостойных, разве не так сказала сестра Доретея? Но что бы это ни было, мне это кажется смутным, неопределённым. Я не могу разобраться с этим. — Чудесно, — сказал Джулиан. Изумительно. Потрясающе. Я должен сделать мысленную заметку и в следующий раз когда я соглашусь сопровождать тебя в расследовании нагрузиться мощным оружием и всевозможными устройствами. — Это ты искал меня, помнишь? — Да, я. — Должно быть, я старею. Мы двинулись дальше и всего через полдюжины поворотов внезапно оказались за пределами лабиринта живой изгороди, или, точнее, на большой прогалине в его центре. Огромное открытое пространство, даже большее, чем предполагаемый размер лабиринта. Кто-то снова играл с Пространством. Но то от чего у меня реально сбилось дыхание, так это от Стоячих Камней. Ни один Круг, множество… Десятки и десятки рядов, кругов менгиров, занимающих всё обозримое пространство. Огромные плиты древнего камня, высотой в двадцать — тридцать футов, сотни доисторических менгиров, и все они покрыты толстым слоем живой зелени. Не серо-зелёная колючка, как в живых изгородях, эта зелень сверкала зелёным изумрудом, бурлила жизнью, излучала дикую природную энергию Зелёного Хенджа. Мы с Жюльеном стояли близко друг к другу, чувствуя себя лилипутами перед лицом Силы и Величия. — Неудивительно, что Сестры называют это Садом, — сказал я наконец. Но почему они позволили Камням так зарасти? Или так было всегда, с самого начала? — Я никогда об этом не слышал, — сказал Жюльен. Наследие друидов? — И я никогда об этом не слышал, — сказал я. — Это… не просто случайность, — медленно произнёс Жюльен. Вот почему Камни позволили перевезти себя сюда. Теперь это Грин Хендж… Я оглянулся назад, туда, откуда мы пришли. Тенистые живые изгороди были неподвижны и безмолвны, и если что-то там и наблюдало за нами, то держалось в отдалении. Я пожал плечами и зашагал вперёд, к Каменным Кругам. Жюльен шёл рядом со мной откровенно озираясь по сторонам, как турист. У меня было больше гордости, хотя само присутствие Камней билось в неподвижном воздухе, как мерное бесконечное сердцебиение, требующее уважения. Я обходил каждый камень по широкой дуге, внимательно глядя прямо перед собой. Полная луна, казалось заполнила половину неба над головой, светя прямо на Камни, омывая их в мерцающем бело-голубом сиянии. Свет был настолько интенсивным, что я чувствовал, как он покалывает моё лицо и руки. Казалось мы шли целую вечность, от одного Каменного Круга к другому, но в конце концов добрались до центра и остановились. Один единственный длинный камень лежал на земле, на боку, точно в центре всех кругов. Никакой зелени на нём не было, а его тускло-серая поверхность была испещрена оспинами — сколами. Наполовину погребённый в чёрной земле под собственным весом. Моей первой мыслью было — Жертвенный камень, но на нём не было ни одного тёмного пятна крови, навроде тех, что я видел на внешних стенах. Жюльен широко улыбнулся, его лицо выражало неприкрытое благоговение. — Ты чувствуешь это, Джон? Конечно, я мог это чувствовать. Здесь был лабиринт, и Грин Хендж, и потом… было что-то ещё. Нечто столь же могущественное, возможно, даже более могущественное, но очень юное, в отличие от древнего присутствия вокруг нас. Внезапно сияющий лунный свет исчез, сметённый вспышкой яркого солнечного света, когда Король-Солнце вышел из-за Камней, чтобы присоединиться к нам. Весь Грин Хендж купался в золотом солнечном свете, насыщенном и великолепном, возможно, впервые за столетия. Зелень, окружающая Менгиры, казалось вертелась и извивалась в экстазе, раскрывалась под лучами солнечного ветра. Зазвучал громкий хор голосов, он заполнил вечерний воздух окружающий Короля-Солнце, он шёл к нам, под аккомпанемент ангельского хора, поющего Аллилуйя. И Король-Солнце остановился, перед Жюльеном и мной, его присутствие гремело в воздухе, как бесконечный раскат грома… предсказывая грядущую бурю. — Слишком громко, чувак! — сказал Жюльен. Сделай потише! Я едва слышу свои мысли! В тот же миг ангельский хор умолк, и в Грин-Хендж вернулась размеренная вечерняя тишина. — Здравствуй, Жюльен, — сказал Король-Солнце тёплым, приятным голосом. Давно не виделись. Скучал? — А ты? — Это было тогда, а это сейчас, — сказал Король-Солнце. Он легко улыбнулся Жюльену и мне, и даже я был впечатлён благодатью исходящей от этого человека. Кем бы он ни был, кем бы он ни стал за время своего долгого отсутствия, я нисколько не сомневался, что это истинный Король-Солнце. На нём был плащ Ярких Цветов, длинный льняной плащ, горящий психоделическими цветами и узорами. Это напомнило мне неотразимый интерьер гриль — бара “Ястребиный Ветер”. Под плащом он носил только пару выцветших синих джинсов. Его грудь и ступни были обнажены. У него была огромная грива чёрных как смоль волос, ниспадавших до середины спины, и широкое квадратное лицо с выступающим носом и широким улыбающимся ртом. Он носил тонированные древние очки в стиле Джона Леннона, надвинутые на нос, чтобы он мог смотреть поверх них блестящими тёмными глазами. Он внезапно раскрыл объятия Жюльену, и двое мужчин шагнули вперёд и яростно обняли друг друга, сильно хлопая по спине и громко, счастливо крича. Я остался в стороне, чувствуя себя немного обделённым. Это была встреча двух легенд после слишком долгой разлуки. Я чувствовал себя лишним. Два старых друга раскачивались взад и вперёд вместе, снова и снова повторяя имя друг друга, и наконец, они отступили назад, на расстояние вытянутой руки и посмотрели друг другу в лицо. — Ты ничуть не изменился, Жюльен, — сказал Король-Солнце. Все эти годы, а ты всё ещё выглядишь точно так же, как я тебя помню. — Я мог бы сказать то же самое о тебе, — сказал Жюльен, широко улыбаясь. Я ждал тебя, ты же знаешь. — Конечно, да, — сказал Король-Солнце. Я не ожидал ничего другого. Жюльен медленно перестал улыбаться. Он отпустил Короля-Солнце и отступил назад. — Ты выглядишь так же, как и раньше, но ты изменился. Человек, которого я помню, ни разу не дал мне повода опасаться того, что он может сделать. Король-Солнце легко пожал плечами. — Я не планировал отсутствовать так долго. Я не предвидел, что вам всем придётся так долго ждать моего возвращения. Внутри Башни время шло по-другому, пока я общался с Сущностями. Они многому могли меня научить… — Но, Жюльен, я должен спросить. Что, мать его, случилось? С нашей Мечтой, со всем, во что мы верили? Почему всё развалилось без меня? Я всегда был только посланником, а не посланцем! Я ожидал, что вы все продолжите то что я не завершил. Ради создания нового и славного мира, который мы обещали себе. — Ты был Чудотворцем, — твёрдо сказал Жюльен. Когда ты уходил, ты забрал чудеса с собой. Никогда не было никого, похожего на тебя. Мы сражались день за днем, продвигались дюйм за дюймом, и добились многого из того, во что верили. Пусть и не всегда так, как мы ожидали. Но день за днём, дюйм за дюймом, мир изматывал нас. — В чудесах никогда не было смысла! — рявкнул Король-Солнце. Он больше не улыбался. Он даже не пытался скрыть свой гнев, но заставил себя уважительно кивнуть Жюльену. Когда я вернулся, ты был первым, о ком я подумал. Мне потребовалось некоторое время, чтобы разыскать тебя — на Тёмной Стороне, последнее место где… Ты всегда говорил, что никогда не вернёшься сюда после того просветления, которое ты обрёл в Сан-Франциско. Но вот мы оба здесь. Я знал, что ты захочешь меня увидеть, поэтому вложил всё это тебе в голову. Чтобы ты пришёл сюда. И вот я здесь. Ты всё ещё мой самый старый и дорогой друг, Жюльен, даже если ни один из нас не тот, кем мы были, когда впервые встретились. Даже если окажется… что у нас больше нет общих интересов. — Ты залез мне в голову? — сказал Жюльен. Его голос заставил бы любого другого насторожиться. — Я всегда так делал, — самодовольно сказал Король-Солнце. Я изменял образ мыслей людей, просто находясь рядом с ними. Ты видел, как я это делал, но тебе было наплевать, пока я менял мнение, которое ты не одобрял. Ты всё ещё веришь, что сможешь отговорить меня от того, что я собираюсь сделать, не так ли? Но будь честен, Жюльен. Этот мир, в котором вы живёте, этот дивный новый современный мир, этот удивительный научный двадцать первый век… Это то будущее, на которое мы надеялись, Мир, который мы хотели создать? Куда подевались все эти прекрасные люди? — Ты должен был вернуться и спасти мир, а не уничтожить его, — сказал Жюльен. — Спаси, уничтожь, всё зависит от того, как ты на это смотришь, — сказал Король-Солнце. — Что с тобой случилось? — сказал Жюльен, невольно повышая голос. — Что с тобой случилось? — сказал Король-Солнце. Великий Викторианский Авантюрист? Я так гордился тем, что ты мой друг, ещё в старом добром Сан-Фране. Герой одной эпохи, ставший героем другой. Тот, кто отказался от Бога и Империи ради чего-то лучшего, чего-то более прекрасного. Мы гуляли во славе по улицам Хейт-Эшбери, Жюльен. Прогуляйся со мной сейчас по улицам Тёмной Стороны. Всё может быть так, как было раньше, когда мы были молоды и весь мир лежал у наших ног. — Я не могу, — сказал Жюльен Адвент. Ты не тот человек, которого я помню. — Я не изменился, — сказал Король-Солнце. Не совсем так. Ты так думаешь только потому, что ты сам изменился — постарел. Посмотри на себя, ты уважаемый человек при костюме и галстуке. Ты носишь этот плащ так, словно стыдишься его. Я же всё ещё гордо ношу свои цвета, подобно знамени. — Вам бы понравились Новые Романтики, — сказал я, чтобы напомнить им, о своём присутствии. А потом пожалел об этом, когда Король-Солнце обратил свои тонированные очки в мою сторону и свирепо посмотрел на меня. Видеть, как Король-Солнце смотрит прямо на тебя, было всё равно что получить удар прожектором по голове. Его присутствие было ошеломляющим, ты не мог думать ни о чём и ни о ком другом. Поэтому я намеренно отвёл взгляд и постарался поправить свой белый плащ, чтобы он удобно сидел на мне. — Я знаю вас, — сказал Король-Солнце, улыбаясь. Джон Тейлор. Хороший человек в плохом мире. Хладный рыцарь в потускневших доспехах, творящий добро опасными способами. Вы должны поддержать меня и то, что я намерен сделать. Я заставил себя посмотреть на него в ответ и ответил на его улыбку своей лучшей тревожной улыбкой. — Без шансов. Это мой дом. Мой народ. — Какой народ? — сказал Король-Солнце. Всё, что я вижу, — это сломленные мужчины с запачканными душами, и женщины, продающие всё, что у них есть, чтобы просто выжить. Я вижу ложных богов и ничтожных монстров, грех, разложение и кровь в сточных канавах. Именно сюда приходят прятаться заблудшие души, потому что больше никто их не ждёт. — Думаете, я этого не знаю? — сказал я. Думаете, Жюльен этого не знает? Мы здесь, потому что мы нужны. Потому что не все мировые проблемы можно решить с помощью простых, безжалостных понятий, таких как Добро и Зло, Закон и Хаос, Свет и Тьма. Мир нуждается в том, чтобы мы смотрели на вещи нестандартно. Но Король-Солнце не слушал. Он пожал плечами и отвернулся. — Если вы не являетесь частью решения, Джон Тейлор, вы являетесь частью проблемы. Я чуть не упал в обморок, когда он отвернулся, от облегчения, что не нужно бороться с его подавляющим присутствием. Король-Солнце ничего не заметил, всё его внимание было сосредоточено на Жюльене. — Ты предал Мечту, Жюльен. Отказался от роли Авантюриста ради работы в офисе. Мистер с девяти до пяти. Как и все остальные бесхребетные трутни. — Я пробудился, — твёрдо сказал Жюльен. Я перестал потакать себе, разыгрывая героя под аплодисменты толпы, и сменил тактику. Ради достижения большего. — Ты постарел! — сказал Король-Солнце. Внедриться в систему, чтобы изменить систему? Это был веский аргумент, даже в моё время. Но, вы не можете работать в системе без поддержки системы, и любые небольшие изменения, которых вы добьётесь, неизбежно будут нивелированы всеми остальными. — Я хотел изменить Тёмную Сторону, так, чтобы это принесло пользу! — упрямо сказал Жюльен. Разработать метод и пролонгировать процесс. — Ты разработал этот метод? Все эти годы ты пытался спасти и искупить Тёмную Сторону, и чего ты реально достиг? Что же реально изменилось? — Я стал частью новой Власти, — сказал Жюльен. Старый порядок сгинул, исчез, как и их способы ведения дел. Твой же путь работал только благодаря тебе! А тебя там больше не было. Мне нужно было найти новый, практичный подход. И я это сделал. — Мечты не должны быть практичными, — сказал Король-Солнце. Все эти годы ты впустую растрачивал свою жизнь, Жюльен. Тёмная Сторона такая, какая она есть, потому что всех это устраивает. И потому, что корыстолюбцы делают большие деньги, им выгодно чтобы всё так и оставалось. От выжимания грязных прибылей из всех жалких неудачников, которые приезжают сюда, чтобы делать то, что им не разрешили бы делать в другом месте. Как вы можете победить это? Здесь всегда ночь, чтобы люди могли скрыть то, что они делают. — Всё не так просто, — сказал Жюльен. — Да, ну, что ты ещё мог бы сказать? — уточнил Король-Солнце. Я не вижу ничего из того, что, как вы говорите, вы здесь видите. — Это не значит, что этого нет, — сказал я. Меня смутил Король-Солнце. Он был всем, о чём говорил Жюльен, и даже больше, и все жё… с ним было что-то не то. Живой бог, но со странно лимитированной перспективой. Он мог видеть только то, что хотел видеть, думать только в терминах того человека, которым он был сорок с лишним лет назад. Как будто он хотел быть хорошим человеком… если бы только он мог вспомнить, как это… Если бы только он мог сконцентрироваться… Я не уверен, что он действительно слышал, о чём мы говорили. Там что-то было… вне фокуса его внимания, вне всего его ослепительного присутствия. Я встречал живых богов и людей, которые были намного больше, чем просто люди, и никто из них никогда не казался таким опасным, как он, потому что он производил впечатление человека, способного одним жестом, в одно мгновение, по прихоти, смести весь Мир. Потому что он не мог придумать ничего лучше. — Я собираюсь всё это разрушить, — сказал Король-Солнце Жюльену Адвенту. И ты ничего не можешь сделать, чтобы остановить меня. Пусть солнце проникнет сюда… Я поднял руку, как ребёнок в классе, и это привлекло его внимание. — У меня есть вопрос, о великий живой бог. Кто такие эти Сущности Запределья? Как они себя называют, когда находятся в своей обители? У меня были всевозможные контакты со всевозможными Сущностями из других измерений, и я никогда не слышал о них раньше. Почему они связались только с вами? Или это должно было быть похищение? Почему они не сказали вам, что вы проведёте годы, общаясь с ними? О чём вы говорили всё это время? И чего именно они хотят взамен всей той Власти, которую они вам дали? Король-Солнце удивил меня тем, что легко улыбнулся, абсолютно проигнорировав мои вопросы. — Я одобряю вас, Джон Тейлор, правда одобряю. Никогда не бойтесь задавать неудобные вопросы. Никогда не бойтесь рисковать своей жизнью, чтобы докопаться до истины. И я одобряю принятую вами роль. Частный детектив — уважаемая икона, современный архетип, защищающий тех, кто не может защитить себя. Вы живёте своей мечтой. Но, как и Жюльена, я должен спросить вас, — чего вы на самом деле достигли? — Вы что, издеваетесь надо мной? — Я спасал людей, которые нуждались в спасении! Я спасал всю Тёмную Сторону и всю эту проклятую планету, и не один раз! Вы должны были лучше провести подготовительную работу. Я больше не частный детектив. Я новый Уокер. Король-Солнце печально покачал головой. — Совсем как Жюльен. Вы отказались от Мечты, чтобы стать Человеком. Продали свою душу за власть. — А разве это не то, что вы сделали? — спросил я. И хочу обратить выше внимание, — вы так и не ответили ни на один из моих вопросов. Какую цену вы заплатили, чтобы стать Королём-Солнцем? — Я не могу ответить на ваши вопросы, потому что вы не сможете понять, через что я прошёл, — сказал Король-Солнце. Ваш разум слишком мал, слишком ограничен. Сугубо материален. Власть, цены, ответы… все эти человеческие, навязчивые идеи. — Потому что они имеют значение, — сказал я. — Если мы люди, то кто же ты? — спросил Жюльен. Человек, которого я помню, был всё ещё человеком, несмотря на все его чудеса, и Мечта, которую он преследовал, была человеческой Мечтой. — То, что я мог сделать тогда, ничто в сравнении с тем, что я могу сейчас, — сказал Король-Солнце. Посмотрите, что я смогу сделать… И он резко хлопнул в ладоши, и солнце, сияющее над головой, внезапно увеличилось в размерах, наполовину заполнив небо. Небо стало ярко-голубым, такого чистого цвета, что на него было больно смотреть. Солнце стало яростным и раскалённым, как печь, и моё лицо и кисти рук обожгло этой вспышкой. То, что было прохладным и тихим вечером на Тёмной Стороне, исчезло, подавленное, замещённое почти невыносимым жаром пустыни. Воздух вокруг нас мерцал тепловым маревом. Зелень, окружающая Стоячие камни, содрогнулась, словно внезапно пробудившись от долгого сна. Лабиринт живой изгороди раскачивался из стороны в сторону, как будто на него напали. Вдоль стен живой изгороди расцветали цветы, вырываясь из тёмно-зеленого царства. Повсюду раскрывались толстые мясистые лепестки, окрашенные в пламенеющие цвета тех же оттенков, что и Яркий Цветной плащ Короля-Солнца. Цветы раскрывались снова и снова, в то время как живые изгороди извивались и корчились, как будто от боли. Огромные высыпки мха и грибов вырывались из сухой земли, пульсируя, как живые мозги. Воздух был насыщен ароматом всевозможных цветов, наполняя мою голову перезрелыми духами. В воздухе витала пыльца, и весь Сад пульсировал в едином порыве. Но даже я мог бы сказать, что это тепличные цветы, вынужденные принимать формы и размеры против своей воли и против природы. Король-Солнце откинул голову назад и рассмеялся, и мне пришлось задаться вопросом, куда делись вся благодать и духовность. Внезапно появились Очень Праведные Святые Друидические Сёстры, и молча встали среди Камней. Сотни и сотни их, строгих и суровых в своих девственно белых одеждах, окружали нас во всех Каменных Кругах, их холодные взгляды сосредоточились на Короле-Солнце. Он перестал смеяться и неторопливо огляделся по сторонам. Если огромное количество противостоящих ему друидов и произвело на него впечатление, то он хорошо это скрывал. — Как вы попали сюда, Король-Солнце? Сестры заговорили в унисон, сотни голосов слились в один властный голос. Единственный способ приблизиться к Священным Камням — это доказать свою ценность, пройдя через суровые испытания Лабиринта. — Так это делают люди, — легко сказал Король-Солнце. Но я больше не человек. И уже давно. Я могу быть везде, где мне нужно быть. Мне не нужно проходить никаких дурацких тестов. — Тесты? — сказал Жюльен, оглядываясь на Лабиринт. Неужели мы…? — Конечно, ты это сделал, — сказал Король-Солнце. Ты давно доказал, что достоин. Он замолчал и посмотрел на меня. Хотя не знаю, как вам это удалось. Должно быть, в вас есть нечто большее, чем видится на первый взгляд. Мне пришлось улыбнуться в ответ на это. — Вы даже не представляете… Я посмотрел на Сестёр, и когда заговорил, то услышал гнев в своём голосе. Тела, которые мы находили по пути. Неужели Лабиринт убил их? — Да, — ответили сёстры своим единым непреклонным голосом. Они были недостойны. Они пришли к Камням с нечистыми мыслями и намерениями. Они доказали, что представляют опасность для Грин Хенджа, поэтому их не пропустили. — Король-Солнце, вам не следует находиться здесь. Вы не почитаете Священные Камни. — Конечно, нет, — сказал Король-Солнце. Это всего лишь камни. Он снова хлопнул в ладоши, и живые изгороди в лабиринте изогнулись и затрепетали, разрастаясь и теряя весь свой тщательно выверенный замысел. Тёмно-зеленые стены раскачивались из стороны в сторону, как будто под напором какой-то невидимой бури, хотя в раскалённом воздухе не было ни малейшего дуновения. И зелень окружающая Стоячие Камни внезапно сжалась, сокрушая, раскалывая древние менгиры. — Пусть новая жизнь сменит старый камень! — радостно провозгласил Король-Солнце. Давайте немного повеселимся в этом торжественно старом месте! Сёстры, вы не Друиды. Они умели веселиться! Очень Праведные Сёстры проигнорировали его, в один голос гармонично запел великий хор. Сотни и сотни женщин, пели песню, которая была старой, когда цивилизация была ещё юной. Их песня наполнила воздух Грин Хенджа, и Камни вспомнили. Один за другим Камни вновь заявляли о своём древнем присутствии, и зелень окружающая менгиры, снова стала неподвижной. Лабиринт затих, когда стены живой изгороди вновь обрели свою форму и назначение. Цветы медленно увядали, толстые мясистые лепестки сморщивались, а затем опадали, как разноцветное конфетти, на дорожки лабиринта. Наросты мха и грибов перестали пульсировать и погрузились обратно в землю. Песня Сестёр торжествующе зазвучала, когда солнечный свет и жара исчезли, сменившись прохладным вечерним воздухом. Небо потемнело и огромная луна вернулась. Сад Грин Хенджа восстановился, как будто с ним никогда и ничего не происходило. Песня оборвалась, и вечер снова наполнился привычной тишиной. Очень Праведные Святые Друидические Сёстры стояли неподвижно и безмолвно, среди Кругов Стоячих Камней. И Король-Солнце медленно осматривался, его лицо было холодным. — Вы действительно думаете, что сможете противостоять мне? — Мы служим Камням, — сказали Сёстры своим единым голосом. Это Камни противостоят вам. — Должен ли я рассказать Уокеру и Авантюристу, что именно живёт в Лабиринте и отбраковывает недостойных? Последовала пауза… А потом Сёстры — сказали: “Может, мы позволим этому извергнуться на тебя?” — Приложите все свои силы, — сказал Король-Солнце. В живой изгороди послышался знакомый шорох, и мы с Жюльеном оглянулись на Лабиринт. Звуки становились всё ближе, и из Лабиринта вышло тёмно-серое существо семи или восьми футов высотой, сформированное из серо-зелёной растительности с белыми как кость шипами. По форме оно напоминало человека и оно шло как человек, хотя в нём не было ничего Человеческого. Убийства в лабиринте совершало проявление лабиринта, наделённое формой и целью, а также ордером на убийство любого, кого лабиринт сочтёт недостойным. Живая изгородь замерла в неподвижности, гнев зелёного мира, защитник Грин Хенджа. — Это… то, что преследовало нас? — поинтересовался Жюльен. — Это то, что убило бы тебя, если бы ты не оправдал радикально произвольное представление Сестёр о хорошем и правильном, — сказал Король-Солнце. Это высосало бы из тебя жизнь, а потом насадило бы то, что осталось на шипы изгороди. Очень Праведным Сёстрам может нравиться думать о себе как о новой разновидности друидов, но плоды никогда не падают далеко от древа. То, на что вы смотрите, — это бродячая живая изгородь. Это всё ещё хочет убить тебя. Потому что ты не поклоняешься Камням. Разве ты не чувствуешь этого? Твоя природная доброта — это всё, что сдерживало это, Жюльен. Но Сёстры всё ещё могут позволить этой твари вырваться на свободу, чтобы убить любого, кого они не одобрят. Эта тварь смотрела на нас с Жюльеном, и я понял, что мы ей не нравимся. Но Король-Солнце нравился ей ещё меньше. Она слегка покачивалась на своих шипастых ногах, словно готовясь атаковать по приказу. И я был уверен, что если это произойдёт, то это не ограничится Королём-Солнцем. — Растения должны знать своё место, — твёрдо сказал Король-Солнце. Он щёлкнул пальцами, и концентрированный солнечный луч ударил из ниоткуда, пригвоздив живую изгородь к месту. Свет и жар были такими сильными, что нам с Жюльеном пришлось вскинуть руки, чтобы прикрыть глаза, мы отступили прикрывая лица руками. Солнечный свет в одно мгновение поглотил живую изгородь, и она вспыхнула яростным пламенем, которое выжгло её изнутри. Огонь и дым поднимались в вечерний воздух. Существо живой изгороди взмахнуло своими зелёными руками, и языки пламени жадно заплясали. Мне показалось, что я услышал крик этой твари, и какой-то холодный уголок моего сердца одобрил это. Луч солнечного света угас. И когда я, наконец, снова смог ясно видеть, от живой изгороди не осталось ничего, кроме почерневшего, дымящегося месива на земле и тяжёлого запаха, похожего на запах горящих листьев. И король-Солнце исчез. — Он не изменился, — сказал Жюльен. Он всё ещё оставляет последнее слово за собой. — Итак, — сказал я, стараясь, чтобы мой голос звучал непринуждённо. Это… был Король-Солнце. Я думал, он будет величественнее. — Ты увидел его не в лучшем свете, — сказал Жюльен. В нём было что-то… странное. — Да, — сказал я. Я это чувствовал. Что сделали с ним сущности Запределья за те долгие годы, когда он был предоставлен сам себе в Белой башне? — И почему он не назвал нам их настоящие имена? — сказал Жюльен. Возможно, потому… мы могли бы опознать их? — Это то, о чём ты мне не рассказал, — строго сказал я. Что Король-Солнце поместил тебе всё это в голову. Велел тебе прийти сюда, чтобы он мог поговорить с тобой. И ты не хотел, чтобы я это знал, потому что… — Потому что это произвело бы на тебя неправильное впечатление, — сказал Жюльен. Я хотел, чтобы ты увидел его таким, какой он есть. — Сделано, — сказал я. Жюльен устало вздохнул. — В качестве демонстрации силы то, что он здесь сделал, было довольно впечатляющим. Пока не появились Праведные Сёстры и не надрали его психоделическую задницу. Мы огляделись, но они тоже исчезли. Грин Хендж стоял молчаливый и одинокий, как и прежде, и в лабиринте было очень тихо. — Они бы позволили этой твари убить нас, — сказал я. Как и всех остальных бедолаг в лабиринте. Я почти готов сжечь эту чёртову штуку дотла, прежде чем мы уйдём. — Но ты этого не сделаешь, — сказал Жюльен. Потому что именно так поступил бы Король-Солнце. — Не морочь мне голову, — сказал я. Я напряг голосовые связки. — Я знаю, что вы всё ещё слушаете, сёстры! Я хочу, чтобы все эти тела убрали из лабиринта! И больше никаких живых изгородей! Или я вернусь и найду способ по-настоящему всё здесь испортить. Ответа не последовало, но я не сомневался, что они меня услышали. Я посмотрел на Жюльена, и он снова улыбнулся. — В том числе и поэтому я хотел, чтобы ты был Уокером. Я пожал плечами. — Есть такое дерьмо, с которым я просто не буду мириться. — Вот именно. А потом Жюльен нахмурился, размышляя. Сёстры остановили Короля-Солнце только потому, что у них была поддержка Камней. И потому что ему на самом деле было всё равно. Я не уверен, что даже Камни могли бы противостоять ему, если бы он считал, что они представляют реальную угрозу. Он веселился, демонстрируя свою силу. Он захотел и изгороди не стало, и он на время принёс солнечный свет на Тёмную Сторону. Никто никогда не делал этого раньше. — Но он сделал это в качестве демонстрации своих намерений, такой себе небольшой шаг, — сказал я. Если Очень Праведные Сёстры смогли отвесить ему пощёчину, хотя бы на мгновение… То я должен задаться вопросом, что произойдёт, когда он столкнётся лицом к лицу кое с кем неприятным, с Улицы Богов… — Я видел, как он творил чудеса, ещё в шестидесятые, — сказал Жюльен. Я не могу поверить, что с тех пор он стал слабее. — Не слабее, — сказал я. Не совсем так… Но разве тебе не показалось, что он… как будто не мог собраться с мыслями? — Да, как будто у него постоянно что-то другое на уме. Там, в Сан-Франциско, у него никогда не было никаких сомнений, никаких колебаний, — сказал Жюльен. — Хорошо, — сказал я. Как ты думаешь, куда он сейчас отправился? — Я не знаю. Он ничего не вложил мне в голову, если ты говоришь об этом. Разве ты не можешь найти его с помощью своего дара? — Нет. Я уже пытался. Я даже не могу смотреть в его сторону. Это всё равно что смотреть на солнце. Свет ослепляет меня. Я внезапно почувствовал усталость, поэтому сел на плоский камень в середине Круга, разгрузив ноги. После минутного колебания Жюльен присоединился ко мне. — Я не думаю, что Сёстры одобрят это случайное неуважение, — сказал он. — Пусть они делают финты ушами, — сказал я. Начиная с сестры Доретеи. Я их не одобряю. Послушай, ты лучше всех знаешь Короля-Солнце. Куда он направится дальше, по Тёмной Стороне? Жюльен покачал головой. — Он смотрит глубже, Джон. Он всегда был таким. Я знал, что нужно прийти сюда только потому, что он мне об этом сказал. И если он мог так легко проникнуть в мою голову, он уже знает всё, что я могу запланировать против него. — Ты не можешь быть в этом уверен, — быстро сказал я. То, что у него есть доступ к твоим мыслям, не означает, что у него есть доступ к твоему разуму, или к твоей душе. Давай, Жюльен, скастуй наилучший вариант. Куда нам двигаться дальше? — Сейчас он не тот человек, которого я помнил, — медленно произнёс Жюльен. Его мудрость ушла, не говоря уже о здравом рассудке, и его прежняя непринуждённая уверенность сменилась высокомерием. Ты, должно быть заметил: он был рад поговорить, но не хотел слушать. Это было совсем не похоже на него прежнего. Там, в Хейт-Эшбери, у него всегда находилось время для всех. Раньше он проповедовал, а теперь хвастается. Он упорствует, как будто ведёт себя так, как, по его мнению, должен был вести себя Король-Солнце. Как плохая копия его прежнего “Я”. Что сущности из Потустороннего мира делали с ним все эти годы? Ментальный контакт с ними превратил Гарри Уэбба в живого бога. Но годы тесного общения с Сущностями… — Превратили его в настоящего му…, - сказал я. Жюльен даже поморщился. — Мне бы очень хотелось, чтобы ты избегал таких вульгарных выражений, Джон. Теперь ты Уокер. — Придерживайся сути, — сказал я беззлобно. Я думаю, что Сущности все эти годы зомбировали его, внушали ему свою истинную цель. Какой бы она ни была. Так что, когда они наконец выпустили его обратно в мир… он последовал не за своей, а за их Мечтой. — Я не знаю, — сказал Жюльен. Может быть. Возможно… — Стоит, попробовать Улицу Богов? — предложил я. На Улице Богов должна быть целая куча Сущностей и Существ, которые могли бы дать ему хорошую фору. Но Жюльен уже решительно качал головой. — Король-Солнце всегда был намного больше, чем просто живой бог, уже тогда. Будь я проклят, если знаю, кто он сейчас. Действительно ли мы хотим начать войну с богом на Тёмной Стороне? Особенно когда мы не можем быть уверены в исходе? — Хорошо, — сказал я. Должны ли мы отправиться в другое реальное место божественной силы на Тёмной Стороне? В Церковь Святого Иуды? — Ты действительно хочешь втянуть в это Повелителя Терний? Повсюду били бы громы и молнии, и нигде нельзя было бы укрыться… — Хорошо, хорошо! Придумай что-нибудь! Куда бы Король-Солнце хотел отправиться ещё? Кого он здесь знает, кроме тебя? — Ах, да… кто — то был, — медленно произнёс Жюльен. Кто-то, кого он знал ещё в наши дни в Хейт-Эшбери. Женщина… — Конечно! — сказал я. Всегда есть женщина! Кто она? — Она была Златовлаской для своего Тома Бомбадила, — сказал Жюльен. Его первая настоящая любовь и его первая настоящая страсть, ещё в Лето Любви. Тогда её звали Принцесса Звёздное Сияние, она шла рядом с Королём-Солнцем. Она тоже на короткое время обрела силу, находясь так близко к нему. Но когда пришло время, король-Солнце не взял свою Принцессу Звёздное Сияние с собой в Белую Башню. Он оставил её снаружи, вместе с остальными. После того как Башня исчезла, она всё ждала и ждала, когда она появится снова. Она последней оставила надежду и ушла последней. — И она сейчас здесь, на Тёмной Стороне? — Уже много лет. Она врач в Хосписе Святой Блаженной Маргариты. Я знаю это, потому что “Night Times” помогает собирать для них средства. К сожалению, здесь нет Национальной Службы Здравоохранения. Если бы Король-Солнце знал, что она там, я думаю, он пошёл бы туда. Ради старых добрых времён. Если… осталось хоть что-то от того человека, которого я помню. — Если ты хочешь унизить мужчину, пройдись по женщине, которую он любит, — сказал я, радостно потирая руки. Хорошая идея, Жюльен. — Когда-то я также был хорошим человеком, — грустно сказал он. — Как и Король-Солнце, — сказал я. И посмотри, к чему это привело.СЕМЬ Всевозможные Чудеса
Когда мы наконец вышли из алькова садовой стены и вернулись на территорию Даунов и Аутов, я был удивлён, увидев длинный чёрный лимузин, который уже ждал нас там. Это выглядело в высшей степени неуместно, в этой области, где слова “ужасный” и “отвратительный” приобретают совершенно новые и весьма экстремальные значения. Я тихонько огляделся по сторонам, но все местные обитатели исчезли, по-видимому, чтобы отоспаться после недавнего пира. Жюльен Адвент уже открывал заднюю дверь лимузина. Я остался на месте и многозначительно кашлянул в его сторону. Жюльен оглянулся и одарил меня своей лучшей вежливой дежурной улыбкой. — Я вызвал машину. Мой желудок более чем достаточно натерпелся во время путешествий по Временному Сдвигу, в то же время мои расшатанные нервы бастуют, требуя улучшений условий труда. Теперь ты представляешь Власти, Джон, и имеешь полное право на все маленькие привилегии, сопутствующие твоей новой должности. — Справедливо, — сказал я. Но эти расходы будут включены в твой счёт, а не в мой. Жюльен коротко улыбнулся. — Ты учишься. А теперь залезай, чтобы я мог закрыть дверь. Мы впускаем в салон местную атмосферу. Я быстро сел на заднее сиденье, и Жюльен последовал за мной. Дверь за нами автоматически и почти беззвучно закрылась. Я откинулся на богато обитое сиденье и испустил глубокий вздох удовольствия, когда мои мышцы наконец смогли расслабиться. Жюльен снял трубку внутреннего телефона и сказал водителю, куда ехать. Шофёр конечно был в форме, хотя я быстро понял, что звание: авто — леди будет более правильным. Высокая, элегантная молодая леди в белой кожаной униформе, дополненной белой кожаной шапочкой с козырьком, поверх платиново — блондинистой, коротко стриженой чёлки. Она коротко кивнула Жюльену, не оглядываясь. — Конечно, шеф. Пристегнитесь, нас будет подбрасывать на ухабах… Стеклянная перегородка скользнула вверх, отделяя нас от водителя. Вероятно, потому, что Жюльен знал, что у меня появилось множество вопросов, которые я хотел задать о том, как Жюльен и она познакомились. Сплетен не бывает много. Жюльен уже открыл встроенный бар, сверкающую нишу, полную хрустальных графинов. Он налил себе встакан очень хорошего бренди, а я хлебнул прямо из графина. Жюльен бросил на меня укоризненный взгляд. Я ухмыльнулся ему и поднял графин в тосте за него. — Там есть снэки? Шеф? — Нет, — очень твёрдо сказал Жюльен и быстро закрыл бар, прежде чем я успел в нём покопаться. — Но лимузин оснащён катапультируемым креслом, для тех пассажиров, которые злоупотребили гостеприимством. И не говорите, что вас не предупреждали… Я понемногу глотал хороший бренди, прямо из графина, а Жюльен морщился. Мне иногда кажется, что меня слишком много для его тонкой натуры. Наверное, потому, что я бесчувственный чурбан. Снова поднимая трубку внутреннего телефона и связываясь с отделом новостей “Night Times” Жюльен старался не смотреть в мою сторону, он хотел узнать, что происходило в его отсутствие. Он слушал некоторое время, затем нахмурился и включил громкую связь, чтобы я мог слышать то, что он слышит. Оказалось, что Великолепный Чанг уже рассказал о том, что произошло на Балу Вечности, и я вышел в этой истории на удивление хорошо. Голос на другом конце провода зачитывал избранные фрагменты, умудряясь казаться одновременно скандальным и шокированным, и в то же время получая от чтения великое удовольствие. Жюльен кивнул. — Мне придётся написать специальную редакционную статью о кончине Короля Кожи, когда я вернусь. И воздать ему должное будет непросто. — Будете ли вы вскользь упоминать, что один из соучредителей новых Властей на самом деле был крупносерийным убийцей, который заворачивался в живую кожу своих жертв? — невинно спросил я. - “Night Times” сообщает правду, — сухо сказал Жюльен. Просто не всю и не всегда. В таких случаях лучше позволить правде выйти наружу понемногу, чтобы не провоцировать людей. С другой стороны, мы не можем утаивать некоторые вещи, опасаясь информационных проколов. Ты же сказал, что там была Бетти Дивайн… Чёрт. Мне придётся постараться и найти баланс между хорошим и плохим. Король Кожи в своё время совершал достойные восхищения поступки. Он помог основать новые Власти, и ты, возможно, помнишь, что он сражался вместе с нами во время Войны Лилит. Многие невинные люди сегодня живы только потому, что он рисковал своей жизнью, чтобы защитить их. — Невинные? — переспросил я, приподнимая бровь. На Тёмной Стороне? — Ты знаешь, что я имею в виду. — Король Кожи схватился с армией Лилит только потому, что они разрушали его личную игровую площадку, — сказал я, позволяя пустому графину упасть на пол у моих ног. Кто — то должен был наполнить его снова, я успел выпить всего несколько глотков из этой проклятой штуковины. Я вздохнул, внезапно почувствовав усталость. Размышления о бесконечных двусмысленностях Тёмной Стороны могут сильно выбить из колеи. - “Если враг твоего врага — твой союзник, это не значит, что он твой друг”, - сказал я. — Голос на другом конце громкой связи довольно нервно спросил, следует ли ему продолжать, и Жюльен велел ему продолжать. Возможно, я был не единственным, кто чувствовал усталость. Мы молча слушали, пока голос изо всех сил старался передать основные моменты происходящего в Ночной стороне. Очевидно, кто-то слил целую стаю пираний в частный бассейн, потому, что кто-то отклонил его заявку на членство. Никто никогда не видел, чтобы люди покидали бассейн с такой скоростью. Затем они включили подогрев на полную мощность, сварили и съели рыбу. Где-то здесь была метафора для Тёмной Стороны, но я слишком устал, чтобы разбираться в ней. Кто-то другой открыл не ту книгу в Мемориальной библиотеке Г.Ф. Лавкрафта, и теперь на том же месте стояло совершенно новое здание — Библиотека духовной эротики Линды Лавкрафт. Исследователи в прорезиненных защитных костюмах в настоящий момент изучают новое сооружение и его наполнение. И что-то реально неприятное в прямом эфире овладело девушкой диктором местной новостной телевизионной станции. Это заставило её говорить весьма отвратительные, клеветнические вещи в течение некоторого времени, прежде чем на это обратили внимание. Её пришлось вытащить из кресла и оттащить в сторону и она всё это время говорила на разных языках и вращала головой по кругу. Что реально плохо, когда тебя тошнит чем-то очень похожим на гороховый зелёный суп. Я натянуто улыбнулся. Можно подумать, что у телевизионной станции Тёмной Стороны хватило бы здравого смысла держать экзорциста в штате на случай подобных чрезвычайных ситуаций. Некоторые виды экономии являются образчиком ложных экономий. С другой стороны, очевидно, что именно эта новостная программа имела самые высокие рейтинги за всю историю канала и сейчас номинирована на несколько премий.* * *
Покинув территорию отбраковки, чёрный лимузин плавно выехал на основные полосы движения. Рёв нескончаемого уличного движения сразу же охватил нас, хотя он почти и не проникал сквозь звукоизоляцию лимузина. По сторонам мелькала обычная смесь необычных скоростных транспортных средств. Машины скорой помощи работающие на дистиллированном страдании, огромные сочленённые грузовики, без водителей, перевозящие неизвестные грузы в неизвестные пункты назначения. У одного из них на корме был намалёван баннер: “НЕ НРАВИТЬСЯ МОЁ ВОЖДЕНИЕ… РИСКНИ И ЗАЙМИ МОЁ МЕСТО” И всевозможные автомобили, от шокирующе розового Форда модели — Т-, Эдсела с высокими блестящими плавниками и радиоактивным выхлопом, до специального Велоцираптора 2028 года, с мотором такой мощности, что у меня задребезжали пломбы в зубах, когда он пронёсся мимо. Большинству участников дорожного движения хватало здравого смысла и они уступали чёрному лимузину достаточно места, на том основании, что всё столь явно дорогое должно обеспечиваться первоклассным вооружением и защитой, но нечто, что только выглядело как автомобиль быстро двигалось по соседним полосам, чтобы пристроиться рядом с нами. Вблизи сразу стало очевидно, что с формой и деталями автомобиля что-то не так. Все окна были непроглядно чёрными, включая лобовое стекло, колёса не вращались, а сама машина двигалась внезапными рывками и скачками, от которых её пассажиры должны были летать по салону. Я обратил на это внимание Жюльена, но он не выглядел особенно обеспокоенным. Она пронеслась рядом с нами, машины почти соприкоснулись. Ближайшее к нам непроглядно чёрное окно исчезло, и десятки тёмно-зелёных рук, заканчивающихся скрюченными, когтистыми кистями, взметнулись, чтобы атаковать наши окна. Они ударились о стекло и сердито заскользили по нему, не в силах ни разбить, ни даже поцарапать. — Пуленепробиваемый, ударостойкий, водонепроницаемый, — сказал Жюльен немного самодовольно. — Займитесь производством часов, — сказал я, намеренно не впечатлённый. Крюки — когти напрасно стучали по массивному стеклу, затем все эти руки снова втянулись в автомобиле-подобную штуковину. Снова появилось чёрное окно. Автомобиль отключил питание и отстал от нас, заняв позицию вплотную к нашему бамперу. Из его тускло поблескивающей решётки высунулись длинные пулемётные стволы, и машина открыла огонь. К счастью, наши задние стёкла были также пулестойкими. Лимузин почти не покачнулся от удара. Блондинка-шофер что-то передвинула на приборной панели, и в корме лимузина открылась заслонка огнемёта. Автомобиль — преследователь пронзительно завизжал, когда его охватило страшное пламя. Безликий некто, горел и пузырился, обугливаясь и чернея, как чернеет плоть под сильным жаром. Автомобиль яростно полыхнул и взорвался. Куски горящей автомобильной плоти летали по воздуху, кувыркаясь из стороны в сторону, отскакивая и разбрызгиваясь по окружающему транспорту. — Джеймс Бонд, съешь своё сердце, — сказал Жюльен Адвент. Я не мог найти в себе сил пожалеть это. Некоторые хищники слишком отвратительны, чтобы вызывать сочувствие. Чёрный лимузин плавно двигался в ночном трафике, и теперь к нам относилось с чуть большим уважением, чем раньше.* * *
Нам потребовалось некоторое время, чтобы добраться до Хосписа Благословенной Святой Маргариты. Единственный и неповторимый госпиталь Тёмной Стороны расположенный непосредственно на окраине, рядом с Некрополем. Так что, когда что-то пойдёт не так, им не придётся далеко транспортировать тело. Это также позволяет остальной части населения Тёмной Стороны чувствовать себя немного более защищённой на случай, если что-то, или кто-то сбежит. Жюльен сделал серию важных телефонных звонков в редакцию “Night Times”, а я отвесив челюсть коротал время, дремля на заднем сиденье. В конце концов чёрный лимузин остановился, и я открыл глаза, чтобы обнаружить, что мы находимся на автопарковке Хосписа. Шофёр повернулся к Жюльену, и тот опустил стеклянную перегородку. — Вы хотите, чтобы я подождала, шеф? — Нет, спасибо, Глория, — сказал Жюльен. Больничные автостоянки стоят целое состояние. Ты возьмёшь небольшой отгул. Я позвоню тебе, если ты мне понадобишься. — Меня это устраивает, шеф. Постарайся не подцепить там ничего неприятного. Мне бы не хотелось снова окуривать машину. — Снова? — воскликнул я, но Жюльен уже открыл заднюю дверь и выбрался наружу. Я вышел вслед за ним, и в тот момент, когда я покинул машину, задняя дверь захлопнулась, и лимузин быстро отъехал. Защищаясь от холодного ночного воздуха я закутался в свой плащ и пока мы осматривали Хоспис с безопасного расстояния я стол рядом с Жюльеном. Несмотря на то, что я прожил большую часть своей весьма опасной жизни на Тёмной Стороне, я никогда раньше не видел Хоспис. Жюльен увидел, что я нахмурился. — Что-то не так? — Не люблю больницы, — прямо сказал я. Они действуют мне на нервы. И даже не напоминай мне о стоматологах. В плохие дни мне нужен местный анестетик, только чтобы попасть на приём. — В мои старые времена больница была тем местом, куда ты проходил умирать, — задумчиво сказал Жюльен. В Викторианские времена хирурги были мясниками, а показатели выживаемости оставались откровенно ужасающими, и у нас не было ни одного из сегодняшних чудо-лекарств. Для того чтобы выжить в Викторианской больнице требовалось мужество. И даже не заставляй меня говорить о Человеке-слоне. Сам хоспис представлял собой огромное, яркое здание с белыми стенами, уходящими в ночное небо. Прожекторы горели на крыше, чтобы ориентировать воздушную скорую помощь, ковры-самолёты и иногда крылатых единорогов. Однажды, много лет назад, к ним на крышу забрался дракон, и они всё ещё вспоминают об этом. Судя по всему, они всё ещё пытаются избавиться от драконьего помёта забившего водосточные трубы. Это был реально крупный дракон. Все окна с зеркальными стёклами, чтобы обеспечить уединение и не дать прохожим увидеть то, что может их расстроить. — Хоспис назван в честь святой Маргариты, которая основала это место, когда проходила через Тёмную Сторону, много веков назад. — сказал я. — Она пробыла здесь недолго, — сказал Жюльен, когда я попытался произвести на него впечатление своими ограниченными знаниями. Как правило, на Тёмной Стороне не так уж много святых. — Вот же, — сказал я. Представь себе моё удивление. — Она пробыла здесь достаточно долго, чтобы основать столь необходимый хоспис для прокажённых. Она управляла им и сама ухаживала за прокажёнными, пока не смогла найти кого-то достаточно храброго, чтобы взять на себя управление, но она не смогла достаточно быстро покинуть Тёмную Сторону. Прокажённые не доставляли ей беспокойства, но она чувствовала себя заражённой общей моральной атмосферой. Что вполне справедливо. Хоспис развивался, проходя различные этапы, и превратился в тот хоспис, который мы видим перед собой, в своем роде самый впечатляющий, обладающий уникальным опытом. В нём рассматриваются сверхъестественные и сверхнаучные медицинские проблемы, а также все экстремальные и неестественные случаи, которые неизбежно происходят в свободомыслящем сообществе, подобном нашему. Либо это, либо регулярная бомбардировка целых районов Тёмной стороны. И не думай, что это не обсуждалось. Хоспис поддерживают многие преданные друзья и благодарные бывшие пациенты, а также ещё больше людей с заботой смотрящих в будущее. — Ты всё равно не застаешь меня там мёртвым, — торжественно сказал я. — Эта шутка была старой, когда я был молод, — сокрушённо сказал Жюльен.* * *
Мы прошли через автостоянку и направились к парадному входу. Мы едва прошли половину пути, как толпа вооружённых до зубов охранников внезапно возникла со всех сторон, чтобы блокировать нас. Некоторые носили старую военную форму, некоторые носили специально адаптированные боевые доспехи, и каждый из них очень уверенно держал своё оружие направляя его на Жюльена и меня. Я небрежно огляделся вокруг, стараясь показать, что это меня не впечатлило. У всех сотрудников службы безопасности был один и тот же холодный, сосредоточенный, опасный взгляд. Я сразу понял, кто они такие. Кем они должны были быть. Многие из них узнали меня, и было много переглядываний в поисках того, кто готов сделать первый шаг. Я почти мог видеть, как стрелка вращается в воздухе. После многочисленных переглядываний и перешёптываний, все они тщательно перенаправили стволы своего оружия в пространство между мной и Жюльеном. Просто чтобы я не чувствовал для себя явной угрозы. Все они прошли обучение в Крепости, в этом мощном укреплении — убежище, для людей, которые были похищены инопланетянами и воспылали решимостью никогда не допустить повторения подобного. В Крепости больше крупнокалиберных стволов, взрывчатки и хитрых мин-ловушек, чем где-либо на Тёмной Стороне. Они установили камеры слежения в каждой комнате, в каждом коридоре, оборудовали мощные огневые точки на крыше, здесь тревожная кнопка всегда находиться не далее чем в десяти футах от вас. У них в холле выставлено серокожее чучело, и вам наверняка не захочется думать о том, что они делали с этим рептилоидом, выставленным на всеобщее обозрение. (Это не имеет Никакого отношения к Королевской семье. Вообще Никакого. Поверь мне в этом.) Конечно оказалось, что Жюльен знает многих из них по именам, и все они слегка расслабились, когда он решил поговорить с ними. Я слышал, что Крепость обеспечивает охрану Хосписа, но я не ожидал, что их будет так много. Или что они будут так хорошо вооружены. Многие из них посещали Хоспис в качестве пациентов — за психиатрической помощью, удалением имплантатов и выборочными исследованиями, ради уверенности, что ни один инопланетянин не оставил ничего там, где не светит солнце. Они были так впечатлены оказанной им помощью и участием, что установили график работы для людей желающих оказать ответную добровольную помощь. Из них получились преданные и весьма надёжные охранники. Именно то, в чём нуждается Хоспис. Жюльен задал несколько туманных вопросов о том, как проходит смена, видели ли они необычное… что-нибудь, или кого-нибудь. Он не упомянул о Короле-Солнце, потому что не хотел без необходимости поднимать панику. Никто из них не видел ничего необычного. Это была тихая ночь, в кои-то веки. Появился дежурный офицер, бывший сержант-майор парашютно-десантных войск, с серебристо-седыми волосами и взглядом в тысячу световых лет. Он носил потрёпанный бронежилет, увешанный патронташами с зажигательными гранатами. Любого инопланетянина, который снова попытается похитить его, ждёт неприятный сюрприз. Ещё он носил пару специально тонированных солнцезащитных очков, которые, как он заверил нас позволяют ему обнаруживать инопланетян, пытающихся выдать себя за людей. Я не стал спорить по этому поводу. В конце концов, это была Тёмная Сторона, и он держал в руке самый большой пистолет, который я когда-либо видел. — Почему вас здесь так много? — спросил я, чтобы дать понять, что участвую в разговоре. Бывший спецназовец пожал плечами. — Всегда какой-нибудь подонок пытается вломиться, сэр. Ищут дурь, оборудование, магическую хрень. Мы не проявляем к ним милосердия. Милосердные врачи постоянно говорят нам, что мы могли бы оставлять их живыми, но мы не хотим рисковать. Кроме того, у персонала здесь достаточно работы и без того, чтобы мы добавляли ещё и раненых отморозков. Поэтому мы выбиваем из них дерьмо, и делаем им пару контрольных в голову, и все счастливы. — Продолжайте в том же духе, — сказал я, не зная, что ещё сказать. — Спасибо, сэр. Хотите, чтобы вас проводили до парадных дверей? — Мы не хотим привлекать внимания, — спокойно сказал Жюльен. — Тогда вам не стоило приводить Джона чёртова Тейлора, — раздался голос сзади. В рядах послышался смех, пока ЭКС командир не заставил всех замолчать. Мы с Жюльеном осторожно пробрались сквозь охрану и направились к парадным дверям. Некоторые из них поклонились Жюльену, а некоторые кивнули мне, и все они внимательно следили за нами вплоть до того момента, когда мы подошли к дверям, на случай, если мы заблудимся по дороге. Я также слышал, как имя Сьюзи Дробовик упоминалось в тихом бормотании, сопровождаемым множеством нервных взглядов по сторонам. В Крепости помнили о случаях вторжения Сьюзи Дробовик в охраняемое здание, когда она выполняя заказ преследовала очередного беглого преступника. Для Сьюзи не было запретных мест. Когда мы подошли к дверям, я замедлил шаг, и Жюльен вопросительно посмотрел на меня. — Я когда — то знал одну женщину которая работала здесь, — объяснил я. Сестра Морфин… — Ах да, — сказал Жюльен. Я её помню. В своё время я написал о ней несколько статей. Она проработала здесь несколько лет медсестрой, прежде чем у неё случился кризис веры, и она решила, что исцелять душевные раны важнее, чем раны телесные. Ты знал сестру Морфин, Джон? Я нет. Я медленно кивнул. — Она жила, там в Крысином переулке, когда я был там. Просто ещё один опустившийся бездомный которого она пыталась защитить. — Ты мало говоришь об этой части своей жизни, — сказал Жюльен. — А ты бы сам стал? — Сестра Морфин… была самой доброй женщиной, которую я когда-либо знал. Она заботилась обо всех нас, когда мы не могли позаботиться о себе, когда всем остальным было наплевать. Она никогда не проповедовала, никогда не держала Библию над нами, но она была большой любительницей историй и притч. Она жила с нами, среди нас, как одна из нас. Иногда нам приходилось заставлять её принять пищу, когда того что мы могли спасти из мусорных контейнеров на задворках ресторанов, не хватало на всех. Она всегда считала, что наши потребности важнее её собственных. Я не сказал Жюльену, что сейчас, когда я думаю о сестре Морфин, в основном я думаю о её смерти. Её растерзала толпа во время Войны Лилит. Я видел, как это произошло. Я мог бы спасти её, но мне нужно было защитить других людей, которые, как я думал находились в большей опасности и нуждались в спасении. Потому что их жизни были важнее, чем её. Война делает с тобой такие вещи. Я уверен, что она простила бы меня, но это не имеет значения. Я не простил себя.* * *
Когда мы вошли в вестибюль Хосписа, стало ясно, что это ещё одно из тех мест, которые внутри больше, чем снаружи. В наши дни это стандарт для большинства зданий Тёмной Стороны. Умопомрачительно огромный вестибюль простирался пред нами. Мы с Жюльеном остановились в дверях, чтобы хорошенько осмотреться. Все остальные игнорировали нас, поглощённые своими собственными проблемами. — Я удивлён, — сказал Жюльен. Учитывая все здания с дополнительным измерением, которые существуют в наши дни, есть ли верхний предел того, сколько Времени и Пространства может вместить Тёмная Сторона. — Будем надеяться, что нет, — сказал я. Если бы все сдерживающие заклинания разом исчерпали себя, и все дополнительные измерения Тёмной Стороны раздвинули бы свои барьеры и развернулось в стандартном трёхмерном измерении… конечный результат, вероятно, затронул бы большую часть собственно Лондона. Конечно, при условии, что мы находимся в пределах современного Лондона. — Ты так не думаешь? — сказал Жюльен. — Оцени размер луны, — сказал я. — У меня есть кое — что более неотложное, о чём тебе следует подумать, — сказал Жюльен. Прежде чем мы сможем увидеться с доктором Бенвеем, мы должны пройти ресепшен. — Не волнуйся, — сказал я. Я умею работать с администраторами. — Ты не можешь убить её! — немедленно сказал Жюльен. Это произведёт очень плохое первое впечатление. — О вы, маловерные, — сказал я. Мне потребовалось совсем немного времени, чтобы осмотреться, пока я обдумывал ситуацию. Ярко освещённый и безупречно чистый вестибюль с белыми стенами, и на самом деле довольно мирно. Вероятно, на Тёмной Стороне это было единственное — уникальное место. Мраморные колонны разделяли открытое пространство, и межу ними стояли ряды удобных кресел и кушеток, на которых могли сидеть пациенты и посетители. Автоматы — диспенсеры, казалось обеспечивали такими едой и напитками, которые люди с удовольствием употребляли, а из скрытых динамиков звучала приятная классическая музыка. В воздухе витал аромат свежескошенной травы и сена, сладкий аромат летнего дня. Приятное отличие по сравнению с использованием в большинстве больниц едких дезинфицирующих средств. Хотя, конечно, оба набора запахов существовали только для того, чтобы скрыть одни и те же вещи: а именно, перманентно вездесущие запахи крови и болезней, страдания и угасания. Большие доски объявлений несли на себе многочисленные слои сообщений, просьб и требований, а также строгие напоминания о том, что любой, кто злоупотребит гостеприимством на парковке рискует своим хозяйством… Многочисленные ряды стульев заполняли ожидающие приёма посетители. Повсюду — мужчины, женщины, дети и некоторые пациенты вне определяемой категории. Все они страдали от ран, лихорадок, экзотических венерических заболеваний или частичной трансмогрификации. Человек, чья рука застряла в том самом месте…; горбун с мигрирующим горбом; киборг с синдромом Туретта, он непрерывно выкрикивал длинные строки двоичных чисел, и кто-то, чей контакт с реальностью был таким слабым, что он то появлялся, то исчезал. Полдюжины крылатых обезьян, в спецовках уборщиков, толкали швабры и вёдра, пытаясь справиться с обычными лужами крови, мочи и рвоты, а также с одной небольшой, но вызывающей беспокойство лужицей молекулярной кислоты. Типичная ночь, на Тёмной Стороне A&E. Я даже подслушал традиционное общение между медсестрой и пациентом.Пациент: Медсестра, мне больно, когда я это делаю. Медсестра: Тогда не делайте этого. Пациент: Сейчас мне придётся тебя убить. Медсестра: Я вас понимаю.Приятно знать, что некоторые люди всё ещё готовы придерживаться старых традиций. В углу находился чудесный источник, большой бассейн с мутной водой, заключённый в низкой каменный бортик. Предполагалось, что он обладает удивительными целебными свойствами, но только при условии, что у вас есть вера, настоящая вера, достаточная, чтобы заставить его работать. А настоящую веру как всегда трудно обрести на Тёмной Стороне. Одна весьма решительная мамаша держала своего сына за лодыжку и снова и снова окунала его в бассейн. Между громким криками было слышно и бормотание мальчика: “Я чувствую себя намного, намного лучше! Честное слово! Послушай, пожалуйста, прекрати это, я думаю, у меня развиваются жабры!” Как бы интересно и увлекательно всё это ни было, у нас с Жюльеном в конце концов не осталось другого выбора, кроме как уделить всё своё внимание администратору за стойкой. Это была весьма приятного вида стойка регистрации, с вазами со свежими цветами, аккуратными и опрятными корзинками и минимумом беспорядка… но меня это не обмануло. Я мог видеть магические и технические защитные комплексы, защиту пронизывающую воздух и встроенные системы вооружения. Женщина администратор в безупречно белой униформе обладала крупной, солидной фигурой (что сразу напомнило мне об Очень Праведных Сёстрах). У неё было приятное лицо, холодные некрасивые глаза, и рот похожий на стальной капкан. Вы знаете таких: мать — питбуль, отец — велоцираптор. Не спрашивайте меня, что они увидели друг в друге, но на вересковых пустошах может быть очень туманно. Она ждала до самого последнего момента, чтобы оторваться от заполнения формы и остановить нас с Жюльеном на месте строгим предупреждающим взглядом. Она сразу узнала Жюльена Адвента и одарила его коротким кивком. А потом она посмотрела на меня, узнала, и её рука дёрнулась к большой красной кнопке экстренного вызова. Она одарила меня короткой, бессмысленной улыбкой. — Скажите мне где болит, не пятнайте кровью пол, заполните эти формы и возьмите свой номерок. — Вы не поняли, — сказал Жюльен. Никто из нас не нуждается в медицинской помощи. Мы здесь, чтобы побеседовать с доктором Бенвеем. — Боюсь, это невозможно, — тут же отреагировала администратор. Не без предварительной записи. Доктор Бенвей очень занята, и я не хочу, чтобы её беспокоили. Я могу записать вас на приём, но должна предупредить, что у вас трёхнедельный тайм аут. Это минимально возможная задержка. Если это неприемлемо, возьмите номер и встаньте в конец очереди, как и все остальные. — Я Жюльен Адвент, представляю Власти. Это Джон Тейлор, новый Уокер. Жизненно важно, чтобы мы немедленно увидели доктора Бенвей! Администратор позволила себе резко фыркнуть, чтобы показать, насколько она не впечатлена. — Никаких перестановок в очереди. Нам здесь всё равно, кто Вы. — Но это срочно! — сказал Жюльен. Уверяю вас — это жизненно важно! Безопасность всей Тёмной Стороны находится под угрозой! — Поберегите дыхание, — сказала администратор. Я всё это уже слышала раньше. Вы умираете? Истекаете кровью? Не хватает жизненно важного органа? — Очевидно нет, — сказал я. Но с вами это может случиться. Вы знаете меня, знаете, на что я способен. Так что перестаньте меня провоцировать, или я отправлю вашу селезёнку на Марс. Я одарил её своей самой жизнерадостной улыбкой. Администратор открыла рот, чтобы что-то сказать, посмотрела мне в глаза, но передумала. Её рука зависла над красной кнопкой, затем отодвинулась. Она вздохнула в своей лучшей манере и потянулась к телефону. — Если вы, джентльмены, дадите мне минуту, я спрошу доктора Бенвей, сможет ли она найти время, чтобы встретиться с вами. Но я ничего не обещаю! — Ну кончено не обещаете, — сказал я. Зачем нарушать привычный жизненный уклад? — Прекрати… — пробормотал Жюльен. Она сейчас станет стервой. Администратор дозвонилась до доктора Бенвей, немного поговорила и послушала. Она кивнула, положила трубку и одарила нас с Жюльеном ледяной улыбкой. — Доктор Бенвей примет вас, но сейчас она очень занята. Так что вам придётся подождать. Со всеми остальными. Жюльен с силой схватил меня за руку и оттащил от стойки администратора. Потребовалось некоторое время, чтобы найти пару соседних свободных мест, в весьма переполненной зоне ожидания, и как можно дальше от явно заразных и грязных людей, но когда мы наконец сели, кресла оказались очень удобными. — Я думаю, что мы выиграли эту встречу по очкам, — сказал я. Ладно, нам всё ещё нужно подождать, но нам не стоило брать номерок. — Ты бы действительно… — спросил Жюльен. — Почти наверняка, — сказал я. У меня глубоко укоренившейся конфликт с авторитетами. — Но ты же один из них! — Я знаю! Я могу только предположить, что у вселенной реально плохое чувство юмора.
Последние комментарии
6 часов 27 минут назад
9 часов 53 секунд назад
9 часов 29 минут назад
9 часов 35 минут назад
3 часов 51 минут назад
12 часов 38 минут назад