Толкование сновидений [Зигмунд Фрейд] (fb2)


Зигмунд Фрейд  

Психология  

Толкование сновидений 1.2 Мб, 633с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2004 г. (post) (иллюстрации)

Толкование сновидений (fb2)Добавлена: 08.09.2012 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2008-01-20
ISBN: 985-13-1830-2 Кодировка файла: windows-1251
Издательство: Харвест
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

На рубеже веков известный австрийский ученый, основатель теории психоанализа З. Фрейд создал ряд фундаментальных работ, в которых стремился объяснить сущность такого психологического феномена, как сновидения. «Толкование сновидений» дает представление о методе и технике психоанализа, предвосхитивших многие положения современной теории сновидений. В книге приведены конкретные примеры анализа сновидений и описаны характерные для них психические процессы. Содержатся основные сведения о психоаналитической трактовке символики сновидений. Фрейд показал, что сон не бессмыслица, а искаженное, замаскированное осуществление вытесненного желания.

Для психотерапевтов, психологов, социологов и всех интересующихся проблемами психоанализа и тайнами сновидений.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Данте Алигьери «Малые произведения»
I Данте да Майяно – к стихотворцам Не откажи, премудрый, сделай милость, на этот сон вниманье обрати. Узнай, что мне красавица приснилась – та, что у сердца в пребольшой чести. С густым венком в руках она явилась, желая в дар венок преподнести, И вдруг на мне рубашка очутилась с ее плеча – я убежден почти. Тут я пришел в такое состоянье, что начал даму страстно обнимать, ей в удовольствие – по всем приметам. Я целовал ее. Храню молчанье о прочем, как поклялся ей. И мать покойная моя была при этом. II Данте Алигьери – к Данте да Майяно Передо мной достойный ум явив, Способны вы постичь виденье сами, Но, как могу, откликнусь на призыв, изложенный изящными словами. В подарке знак любви предположив к прекраснейшей и благородной даме, Любви, чей не всегда исход счастлив, надеюсь я – сойдусь во мненьях с вами. Рубашка дамы означать должна, как я считаю, как считаем оба, что вас в ответ возлюбит и она. А то, что эта странная особа с покойницей была, а не одна, должно бы означать любовь до гроба.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 633 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 127.83 знаков - намного выше среднего (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1459.24 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.09% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5