"Афганский" лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989гг. [Б Л Бойко] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

class="book"> Саперов не захватили, и Макаренко, вытащив шомпол из АКМ, начал сам прощупывать им землю.

[3, 101]

...парню частенько приходилось стрелять из АКМ...

[3, 118]

(обратно)

АКМС (а-ка-эм-эс)

автомат Калашникова модернизированный специальный

Он стукнул в окно техчасти. Рама скрипнула, и высунулась стриженая голова. "Гриша, дай пушку, для дела надо",- Генка кивнул на Митю. Гриша посмотрел на них заспанными глазами. "Щас",- исчез в темноте и вернулся, неся автомат с откидным прикладом, китайский "АКМС".

 [19, 133]

(обратно)

АКС (а-ка-эс)

автомат Калашникова специальный

Как загрохотал твой грозный АКС,
Вспомним товарищ, вспомним...
[25, 49]

Что же к песне добавить еще?
Если б кончилось все наконец,
Я, конечно, тогда б предпочел
Гриф гитары цевью АКС.
[25, 77]

Гуляев... правой рукой положил свой АКС на колени и сдвинул предохранитель на автоматическую стрельбу.

[22, 82]

(обратно)

Ан-12 (ан-двенадцать)

военно-транспортный самолет Ан-12

...помчались на самолетную стоянку, куда с другой стороны синхронно заруливал брюхатый транспортник Ан-12

[8, 107]

(обратно)

Ан-26 (ан-двадцать шесть)

военно-транспортный самолет Ан-26

Наш небольшой транспортный Ан-26 быстро набрал высоту, и вот уже внизу ущелья, каньоны, темные ребристые горные отроги.

[12, 162]

(обратно)

антон, антошка

военно-транспортный самолет серии Ан (Ан-12, Ан-24 или Ан-26)

Но едва "заменщики" расселись в "антоне" на жестких боковых скамеечках, как к самолету подкатил штабной автобус, и большая группа офицеров в полевой форме, но строгих и недоступных — сразу можно было определить, что они относятся к не очень любимой истинными полевиками когорте "проверяющих" бесцеремонно высадила лейтенантов и капитанов и заняла самолет.

[31, 226]

Сидим на рулежной дорожке,
Никто сюда не зарулит.
Угрюм двухмоторный "антошка":
Погода летать не велит
[8, 226]

(обратно)

АРС (а-рэ-эс)

авторазливочная станция

После того как цистерна АРСа опустела, жители кишлака вновь расселись у дороги. Потекла оживленная беседа...

[32, 158]

(обратно)

артиллерия "карманная"

ручные гранаты

Душманы повылазили из-за своих укрытий. Некоторые из них приблизились почти на расстояние броска гранаты. И тут, как по команде, ребята пустили в ход "карманную" артиллерию. Горьковатый, резкий запах сгоревшего пороха ударил в нос. Бой...вспыхнул с новой силой.

[39, 21]

С наступлением темноты раньше часто слышались хлопки — пистолетные и винтовочные выстрелы, иногда взрывы — это вступала в действие так называемая "карманная артиллерия", гранаты — лимонки, потом все звуки перекрыла звонкая автоматная дробь.

[9, 10]

(обратно)

артналет

артиллерийский налет

...загрохотали разрывы. Посвистывали осколки, некоторые из них на излете шлепались совсем рядом. Артналет прекратился так же внезапно, как и начался

[14, 315]

(обратно)

аскер

солдат афганской провительственной армии

Ходили несколько раз с аскерами прочесывать ущелья.

[2, 84]

(обратно)

Афган

Афганистан Демократическая Республика Афганистан

Что ты с ним ссоришься, он завтра летит в Афган.

[1, 20]

И точно — вокруг свистели, щелкали, чирикали птицы. Мы стали вспоминать: а были ли в Афгане птицы?

[2, 216]

Зато после Афгана любая трудность покажется комариным укусом.

[3, 64]

Знаешь, я снимал фильм об Афгане. На пленке многое осталось.

[24, 14]

(обратно)

афганец

1. 

советский военнослужащий, воевавший в Афганистане, ветеран афганской войны

Мы "афганцы". И этим все сказано. Просто у нас там была своя, другая жизнь, и мы ею жили, кто как мог. В этой жизни были другие ценности, другие мерки.

[2, 254]

... Афганцы возвращались с войны. Дорога домой. Трудная дорога домой.