Жизнь Александры Ивановны [Николай Алексеевич Некрасов] (fb2) читать постранично, страница - 14


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

слова повести с концовками некоторых гоголевских повестей, заметив, что их роднит грустный лиризм автора (Зимина, с. 172).


С. 164. …у английского магазина…-- Английский магазин -- один из лучших в Петербурге универсальных магазинов. Особенно славился шелковыми, бумажными и шерстяными изделиями, принадлежал Никольсу и Плинке, помещался в нижнем этаже дома Васильчикова (Невский пр., 16) (см.: Нистрем К. М. Книга адресов С.-Петербурга на 1837 год… СПб., 1837, с. 1456).

С. 164. …на Английскую набережную.-- Английская набережная -- район аристократических особняков, ныне набережная Красного флота.

С. 165. …швейцар с огромной гетманской булавою.-- В парадную форму швейцаров, стоявших у входа в крупные учреждения и частные аристократические дома, входила и булава -- длинная палка с шаровидным набалдашником. Ср. в поэме "Кому на Руси жить хорошо": "Надел ливрею шитую, Взял в руки булаву…" (наст. изд., т. V, с. 180).

С. 166. …в Грязной.-- Грязная -- ныне улица Марата.

С. 168. …на Исакиевской площади около балаганов…-- На пространстве от Главного Штаба до Исаакиевского собора, перед Адмиралтейством (на Адмиралтейской площади), два раза в году, на пасху и на масленицу, устраивались народные гулянья, которые длились неделю. Современник Некрасова И. Пушкарев так их описал: "…К этому времени Адмиралтейская площадь застраивается горами, качелями, балаганами. Настанет праздник, и здесь со всех, сторон раздается шумная музыка, слышится говор, смех, пение, визг, хохот, и длинные ряды экипажей, зимних и летних, тянутся вокруг гор. Странно, что постройка балаганов на площади производится всякий год в одном и том же виде, по тем же планам, с прежними фасадами. Также и репертуар балаганов почти без изменений каждый год один и тот же. Легат, Готье, общества волтижеров: Роббы, Клейшнека, Мекгольд со своею ученою корсиканскою лошадкою, кукольный театр, несколько геркулесов и другие банкисты -- повторяют всякой год свои представления. Однако же, несмотря на это, гулянье на Адмиралтейской площади, среди балаганов, гор и качелей, всегда многочисленнее прочих гульбищ в Петербурге, особенно если благоприятствует погода" (Пушкарев, т. III, с. 188).

С. 168. …не Исакиевский мост…-- См. комментарий на с. 554.

С. 168. …в дальней линии Васильевского острова за Средним проспектом…-- т. е. на окраине Петербурга.

С. 169. …даже позволяла мне часто по целым дням проводить вместе с ее дочерью…-- Вероятно, поспешностью (или небрежностью) автора следует объяснить логическое противоречие этого замечания героини и признания графини: "детей у меня нет" (см. выше, с. 186).

С. 173. …без штрипок…-- См. комментарий на с. 558.

С. 174. …у камергера…-- Почетное придворное звание камергера могли получить гражданские чиновники, дослужившиеся до V--III класса.

С. 174. …помахивая палкой из королевского дерева с костяным набалдашником, изображающим голову китайского мандарина пятой степени.-- Королевское дерево -- торговое название древесины, привозимой из Индии. Из этой древесины, очень плотной и тяжелой, часто изготавливали палки для зонтиков и тросточек. Мандарин (от португальского mandar -- командовать) -- европейское обозначение китайского чиновника. Гражданские чиновники в Китае разделялись на девять классов, военные -- на семь. Каждый класс имел отличительные шарики на шапках, вышитое изображение птицы (у гражданских) или животного (у военных).

С. 174. Саперлот (от нем. Sackerlot (Sapperlot)) -- восклицание, подобное русскому "Черт возьми!".

С. 174. …я он и пырь мне навстречу…-- Пырь (устар.) --междометие от глагола пырять, обозначающее внезапное действие.

С. 176. Дрожки -- легкий открытый двухместный экипаж на рессорах. В 1841 г. "Северная пчела" писала: "Горе тому, кто должен разъезжать на наших извозчиках! Ведь извозчичьи лошади решительно разбиты или запалены и едва влекутся. Извозчичьи дрожки тряски, хуже лихорадки, и притом так коротки, что вас беспрестанно бьет по носу огромным извозчичьим помором, скажите, пожалуйста, что это за публичный экипаж, который по защищает вас ни от пыли, ни от грязи, ни от солнца? А как дороги извозчики летом! Ужас!" (СП, 1841, No 96).

С. 179. -- На Петербургскую сторону.-- Петербургскую (ныне Петроградскую) и Выборгскую стороны современный Некрасову историк Петербурга И. Пушкарев называл "предместьями столицы": "Пустынные зимою, они оживают лишь летом, когда жители из центра города переезжают на дачи ‹…› В образе жизни, даже в самых нравах, привычках, увеселениях, обитатели Петербургской, Выборгской частей сохраняют провинциальную незатейливость, добродушие, простоту в наружном обхождении и гостеприимство -- резкие противоположности с характером жителей в центре столицы" (Пушкарев, т. I, с. 77).

С. 179. -- К Карповке.-- Карповка -- река в Петербурге.

С. 179. Ни на земле, ни под землею…-- См. комментарий на С. 558.

С. 180. …в печурке сереньки…-- Сереньки (серенки) -- спички.

С. 180. …драдедамовый выношенный салоп…-- Драдедам (от франц. drap do dames) -- топкое (дамское) сукно. Салоп -- верхняя