Доверься судьбе [Эмма Дарси] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

единственный пока представитель шестого поколения рода Кэрью. Лейт не был женат, а его братья по отцу — два близнеца — едва достигли подросткового возраста.

На телеэкране Лейт Кэрью смотрелся внушительно, сразу видно, что он умеет держать в руках себя, а заодно и всех вокруг. Средствами массовой информации он пользовался лишь для того, чтобы распространить нужное ему сообщение, и ловко уходил от любых попыток сотворить из него — представителя семейства Кэрью и руководителя семейной фирмы — телевизионную сенсацию.

Лейт отличался поразительной красотой. Зеленые глаза в сочетании с темно-русыми волосами придавали необычайную привлекательность его суровому, покрытому ровным загаром лицу с выступающими скулами и резко очерченным подбородком. Трудно по виду определить, сколько ему лет. Должно быть, из-за ответственной должности, которую он занимал, все считали, что ему лет тридцать пять, но вполне возможно, он был моложе. Слегка искривленный нос напоминал о полученной когда-то травме. «Наверно, в юности играл в футбол, — подумала Сьюзен, отметив его рост много выше среднего и крепкое телосложение. — Тогда и сломал нос».

Он был одет в легкий, простого покроя костюм, сшитый, впрочем, из отличной дорогой ткани. Вот уж кому не нужно наряжаться, чтобы выделиться в толпе! У него был вид человека, которому удается все, за что бы он ни взялся.

Сьюзен почувствовала, что он тоже слегка выбит из колеи. Их вдруг словно соединила какая-то невидимая нить.

Душевная близость?

Сексуальный интерес?

Поспешно отогнав последнее предположение, Сьюзен увидела, как в проницательных зеленых глазах мужчины промелькнула скептическая усмешка. То ли он смеялся над ней, то ли над собой. Горячая колючая волна окатила Сьюзен. И погода была здесь ни при чем. Сьюзен вдруг с изумлением осознала, что уже минуту, а то и больше с нездоровым любопытством глупо таращится на человека, волей трагических обстоятельств оказавшегося в центре общественного внимания.

— Чем я могу вам помочь, мистер Кэрью? — в порыве сочувствия выпалила она.

На лице мужчины появилось выражение усталой покорности судьбе: в эти дни его все узнают. Он еще раз оценивающе скользнул по ней взглядом и, заметив форму медсестры, спросил:

— Работаете здесь?

— Да, большую часть дня.

— Это очень нужное дело для местных жителей, — уважительно заметил он.

Сьюзен улыбнулась. Уникальный лечебный центр при авиабазе «Летающих врачей», чьи сотрудники оказывали медицинскую помощь пастухам на отдаленных стоянках и живущим в пустынной центральной части Австралии аборигенам, всегда производил сильное впечатление на гостей.

— Кому-то ведь надо этим заниматься, — сказала она, невольно гордясь тем, чего им удалось достичь, несмотря на все трудности, с которыми пришлось столкнуться.

— Не много найдется желающих.

— Смотря кто чего хочет от жизни.

— А это именно то, чего вы хотите от жизни? — заинтересованно спросил он.

Подумав минуту, Сьюзен серьезно ответила:

— Здесь, в глубинке, работа дает большее моральное удовлетворение, чем в городской больнице.

— А как насчет личной жизни?

— У меня есть все, что мне нужно.

— Все?

В вопросе слышалось мягкое возражение, да и во взгляде Лейта читался скрытый намек.

Ошарашенная столь явным сексуальным интересом к своей особе, Сьюзен поспешила перейти на официальный тон:

— Могу ли я вам чем-нибудь помочь, мистер Кэрью?

— Мне нужен доктор Форбс, нахмурился он. — Не скажете, где его найти?

— Я проведу вас к нему, — предложила Сьюзен, чувствуя себя не в своей тарелке оттого, что в присутствии этого мужчины ей ни на секунду не удавалось отвлечься от мысли, что она — женщина. Просто какой-то ужас!

Лейт Кэрью прямо-таки излучал мужественность, что его самого явно нисколько не смущало, похоже, он хорошо знал о производимом им эффекте.

— Благодарю вас. — От его проницательного взгляда Сьюзен еще больше стало не по себе.

«Привык, что женщины готовы все ради него бросить», — с горечью подумала она, чувствуя, как ее заливает новая горячая волна смущения и обиды, и быстро отвернулась.

Но тут раскрылись автоматические двери, и прохладный воздух из вестибюля медицинского центра хлынул ей навстречу. Сьюзен уже успела отчасти пожалеть, что не ограничилась простым ответом на вопрос, где найти Брендана. Но не отказываться же от обычной для нее доброжелательной манеры поведения из-за одного призывного взгляда Лейта Кэрью!

Он и так достаточно страдает, оказавшись в центре внимания со своей личной бедой. И к ним в медицинский центр он приехал вовсе не для того, чтобы очаровывать кого бы то ни было собственной красотой. Тем не менее Сьюзен совершенно отчетливо ощущала неловкость, ведя его по коридору к кабинетам, где размещалась администрация.

Когда она увидела Лейта Кэрью, ее первой реакцией было естественное сострадание. Но почему же потом другое, более личное чувство перекрыло его? Даже сейчас она гораздо острее