Вдова в январе [Андрис Леонидович Колбергс] (fb2) читать постранично, страница - 148


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

обществе, в котором приходилось вращаться. Если это и выглядело сейчас немного нелепо, то единственно потому, что он только что работал в теплице, — фланелевые лыжные штаны, резиновые сапоги с отвернутыми голенищами, поношенный пиджак. Давным-давно сшитый у первоклассного портного, пиджак этот сохранил хорошо проработанную грудь и лацканы.

Внимание Арниса привлекли ворота гаража, ему очень бы хотелось незаметно заглянуть туда, но он не знал, как это сделать. Сбоку в стене есть узкое, продолговатое оконце. Если подпрыгнуть, можно ухватиться за подоконник, подтянуться, как на турнике, и заглянуть.

— Вот сюда, налево. — И Жирак пропустил неожиданных гостей в гостиную, а сам, следуя за ними, взял с телефонного столика в коридоре алфавитную «шнуровую книгу». — Присаживайтесь! — указал он на кресла, а сам подтянул к себе обычный стул. Раскрыл книгу на «А». — Аснате… Здесь, к сожалению, только телефон, но по нему вы сможете узнать и адрес…

— Записывай, — кивнул Ульф Арнису, который уже приготовил записную книжку.

Какого же цвета машина? Может быть, попросить у хозяина разрешения и позвонить Бертулису? Но успел ли он вернуться?

— Ты что, заснул?

— Ручка не пишет.

— Один момент… Что-нибудь найдем, — сказал Жирак, но не успел встать, так как Арнис уже вскочил и мягко усадил его обратно на стул.

— У меня в машине есть другая… Я сейчас…

Арнис вышел в коридор, слышно было, как за ним захлопнулась дверь.

Жирак скучающе встал, подошел к окну и без особого интереса поглядел, как Арнис идет по дорожке к калитке.

«Надо спасать положение», — подумал Конрад.

— У вас красивый сад, — сказал Конрад.

— Я ведь агроном по специальности…

Дальше ждать нельзя. Если в калитке появится Арнис, будет уже поздно: Жирак догадается об уловке. Он только напускает на себя скучающий вид, отсутствие Арниса тревожит его.

Конрад перешел в другой конец комнаты и стал разглядывать посредственную акварель на стене.

— Красиво, — сказал он, чтобы Жираку пришлось повернуться к нему. — Только вот подпись невозможно разобрать. «Черт возьми, подойдет он сюда или нет! Даже и не собирается разговаривать со мной, спиной повернулся!»

— Подпись вам ничего не скажет, это любительская работа, — оглянулся через плечо Жирак.

— А вы искали жену?

— Только у ее родителей. — Это Жирак уже не мог сказать через плечо, пришлось встать спиной к окну. — А где же еще мог я ее искать? А если бы и нашел, что бы я ей сказал? Единственное, что ее ищут на работе. Но я думаю, что она вернется… Уход ее был необдуманным шагом, минутным импульсом, и теперь она наверняка об этом жалеет. Если бы не настаивал директор склада, я бы и не тревожил вас своим заявлением.

— Знакомым не звонили?

— Трезвонить на весь мир, что тебя бросила жена?! И вы бы не стали этого делать. В приемные отделения звонил, но напрасно.

На обратном пути Арнис увидел, что Жирак стоит спиной к окну. Он ловко скользнул за угол, подтянулся к узкому оконцу и заглянул туда. Там стояли «Жигули» светло-коричневого цвета.

Входя в комнату, Арнис подал Конраду одним им понятный знак, что подозрение подтвердилось, сел к столу и принялся записывать телефоны и адреса.

Какое решение примет Конрад? Уедет с только что полученными сведениями, чтобы усыпить внимание Жирака, или, получив подкрепление и разрешение, произведет обыск?

— Гражданин Жирак, я хотел бы взглянуть на ружье, которое оставил в вашем доме Карлис Валдер, — неожиданно сказал Конрад.

Арнис был ошеломлен. Так прямо? Без всякой подготовки? Как новичок? И это делает сам полковник Ульф? Но тут же понял ход мыслей Конрада: он сам разговором о машине натолкнул его на это.

Конрад руководствовался железной логикой; он пришел к выводу, что Жирак находится в безвыходном положении и просто не мог избавиться от ружья. Ружье должно находиться там, где его спрятала Мудите. Даже перепрятать его было невозможно! Мудите неожиданно вернется домой и не обнаружит ружья, и уж тут-то она обратится в милицию и сообщит о своих подозрениях. Она молчать не станет, потому что убит мужчина, за которого она собиралась выйти замуж. Не станет она жить с убийцей.

Жирак раскрыл шкаф и достал из-под белья сверток в бумаге, перевязанный бечевкой. Когда он подавал его Ульфу, сверток выпал из его рук, грохнулся на пол, бумага порвалась и появились части ружья, покрытые мелкой серебряной чеканкой.

— Вы не поверите, но я сначала вовсе не хотел его убивать… Я хотел выстрелить мимо, чтобы Мудите поняла, насколько положение серьезно, и стала бы опасаться за жизнь фотографа… Ей бы пришлось прийти ко мне объясниться, и мы бы поладили… Димда о своем ружье, понятно, помалкивал бы… Я был готов на компромисс. Но когда я увидел его на мушке… До сих пор я его не ненавидел… Но когда увидел на мушке, все вдруг изменилось… У меня появилась власть над этим человеком, я мог позволить ему жить, а мог и не позволить… Вот он, там внизу, на дворе,