Алькатрас и Пески Рашида [Брендон Сандерсон] (fb2) читать постранично, страница - 77
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
Аттика СмедриЯ в полном обалдении положил бумагу на стол. И в этот момент в мое окно постучали. Я оглянулся — и вместо ворона, присевшего на подоконник, увидел за стеклом седоусую физиономию дедушки Смедри. Я быстро отпер окно. Дедушка Смедри стоял на стремянке, которая, как мне показалось, росла прямо из кормы его черного автомобильчика. — Дедушка, — спросил я, — что ты тут делаешь? — Погоди, — в свою очередь удивился он, — но я же обещал за тобой приехать! — Обещал? — растерялся я. — Но прошло всего несколько часов. — Да-да, — сказал он. — Я знаю, я опоздал. Идем же, мой мальчик! Впереди столько дел! Ты уже собрал вещи? И дедушка Смедри принялся спускаться по лесенке. — Вещи? — Я высунулся в окно. — Но я так тебя понял, что мне надо остаться с Джоан и Роем. — Что? — Дедушка Смедри задрал голову. — Эндорфиновые Эддингсы! Этот город кишмя кишит Библиотекарями! Я и так весь извелся за эти несколько часов, отведенные тебе для примирения и прощания! — Но ты сказал, я останусь с ними… на некоторое время… — Достаточное, чтобы принести извинения за весь тот ущерб, что ты им причинил. А ты чего ждал? Что я тебя на все лето здесь брошу — в том самом месте, которое отлично известно нашим врагам? С людьми, которые ни в коем случае тебе не родня? В доме, который тебе не очень-то нравится и который так одуряюще нормален по сравнению с миром, который ты успел полюбить? Тебе, случаем, не кажется, что это полная глупость? Я с непередаваемым облегчением провел рукой по лбу. — Вот именно, — сказал я. — Кто бы мог вообразить подобную чепуху! Дай минутку, я сложу кое-что и черкну записку Джоан и Рою, чтобы не беспокоились. Да, а ты видел, что на посылке-то было написано? Ринувшись назад в комнату, я схватил спортивную сумку и принялся лихорадочно в нее что-то бросать. Внизу, на улице, тихо заработал мотор. Я улыбнулся. Вот теперь все было правильно. С тараканами, с левой резьбой — но до чего же правильно. И до чего вовремя!
Эпилог
Вот так началась эта история. Не так зрелищно, как кое-кто ожидал, но мне, знаете, на тот раз хватило. Даже с избытком. Я готов первым признать, что вышеописанные день или два на меня здорово повлияли, поколебав имидж самодовольного бунтарства, который я было примеривал. Самое же забавное, что, вернись время назад, я бы сам себе не посоветовал отправляться в неизвестность с дедушкой Смедри в тот странный день, несчастный и судьбоносный. Те качества, что мне довелось постигнуть во время нашего первого проникновения — чувство локтя, уверенность в себе, смелость, — на первый взгляд кажутся очень славными. Тем не менее изведанные мною перемены лишь подготовили мое последующее падение. Вам еще предстоит понять, что я имею в виду. А пока же я просто буду надеяться: это простое повествование благополучно подвело вас к мысли о том, что и у всеми признанных героев есть недостатки. Пусть это послужит вам предупреждением. Повторюсь, но скажу: я не тот, кем вы меня привыкли считать. Погодите, сами увидите. С сожалениемваш Алькатрас Смедри
* * *
И тогда несчетные миллионы закричали от боли, чтобы внезапно умолкнуть… Ну что, теперь вы довольны?(Это вставлено для тех, кто любит читать книги с конца. Для всех остальных — для тех, кто добрался до окончания книги прямым и честным способом, одобренным Смедри, — считайте, что упомянутые миллионы громко славят ваше прилежание. Устроим по этому поводу вечеринку?)
Последние комментарии
22 часов 47 минут назад
23 часов 1 минута назад
1 день 9 минут назад
1 день 11 часов назад
1 день 11 часов назад
1 день 12 часов назад