Большое сердце маленькой мышки [Дженни Адамс] (fb2) читать постранично, страница - 39


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

котором они говорили, мне хотелось бы решить с тобой, ― Крисси весело подмигнула Нейту.

– Так за чем дело стало, я знаю один коттедж на окраине…

Они уже мчались прочь.

ЭПИЛОГ

Сестры по разному привыкали к переменам. София восторгалась, Белла дулась, пила зеленый чай, гневно сверкала глазами на Нейта, когда тот появлялся на пороге, и с остервенением шила.

В новом костюме старшая сестра появилась, чтобы встретить возвращение их «Герти» из мастерской.

– Почему Джо задерживается? До смерти хочу видеть «Герти». ― София намотала на палец кончик пряди, затем озабоченно посмотрела на сестер. ― Думаете, мне идет этот оттенок?

– Да, ― ответили те в унисон.

Белла покачала головой и посмотрела на руку Нейта, лежавшую у Крисси на талии.

– Материнство дается вам обоим нелегко, ― вздохнула она. ― Помни, гардероб ребенку буду шить я.

– Конечно.

– И я убью тебя, Нейт, если купишь ему что-нибудь без моего ведома.

– И не помыслю, ― усмехнулся Нейт. Он уже начал наслаждаться компанией сестер.

И тут появилась «Герти», она сверкала новой краской и издавала нежную симфонию звуков вместо пыхтения. Под дружные охи и вздохи женщин Джо выбрался из машины. Сестры бросились целовать мускулистого чудо-механика. Нейт едва не шипел от злости.

– Спасибо, что позаботился о машине, ― сквозь зубы процедил он.

– Всегда рад услужить девочкам, ― Джо выдвинул вперед подбородок.

– Никаких услуг, пришли мне чек, ― Нейт двинулся на соперника.

Крисси обменялась взглядами с сестрами.

– Нам уже следует лить на них воду? ― спросила София. ― Я знаю, так поступают с дерущимися псами.

Белла фыркнула и засмеялась.

– Тебе смешно, ― упрекнула сестру Крисси.

– Потому что я счастлива, дурашка, я же скоро сделаюсь тетушкой, ― в глазах Беллы сверкнули слезы.

– Что вы наделали, у меня тушь потекла, ― тоже заплакала София.

Нейт и Джо, забыв о взаимной неприязни, в растерянности взирали на трех одновременно плачущих и смеющихся женщин. Механик пожал плечами.

– Девочки всегда очень эмоциональны. Кстати, я буду отличным крестным отцом.

– Ты им станешь, если позволишь мне оплатить чек, ― усмехнулся в ответ Нейт.

Джо некоторое время раздумывал, затем кивнул.

– А сколько ожидается маленьких Барреттов?

– Не твоего ума дело.

Джо зашелся от смеха, и тут зазвонил телефон.

Крисси нажала кнопку и поднесла трубку к уху, кольцо с розовым жемчугом блеснуло у нее на пальце.

Некоторое время она слушала, затем радостно запрыгала. Нейт быстро забрал у нее телефон.

– В чем дело? Ты же не можешь бесконечно слушать сообщения от докторов о том, что беременна. Лучшее доказательство оного ― каша с лимонным соком.

Крисси улыбнулась и захлопала в ладоши.

– Кроссворд Генри занял третье место в конкурсе. Он сказал, что они с Салли работают над новым. У них творческий подъем.

– А как же наш творческий подъем? ― В глазах Нейта загорелся лукавый огонек, он схватил жену и повлек за собой к машине. ― У нас есть незаконченное дело в гараже, помнишь?

– Но сейчас разгар дня, ― шутливо сопротивлялась она, смеясь над недоумением Джо и сестер.

– Давай сымпровизируем. Твоя очередь водить.

– Ты хочешь посадить меня за руль «бентли»?

– Да, ты отличный водитель, Крисси, и это… «бентли». До рождения первого члена футбольной команды будем ездить на ней, после его появления отдадим ее Джо, а себе купим машину вместительнее.

– Давай оставим «бентли» на особые случаи. На годовщину свадьбы, пикантные выходные. ― Она улыбнулась. ― Одобряешь?

Нейту оставалось лишь согласиться.