Мисс Умница [Кара Колтер] (fb2) читать постранично, страница - 36


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Ловко, будто маленькая обезьянка, спустившись по лестнице, Колби посмотрел на мать невинными глазами. Он словно не знал, что Лила уже тысячу раз просила его не подниматься по лестнице без присмотра.

Колби родился таким упрямым! Ну просто вылитый отец! Темные волосы малыша были взъерошены, в них запутались сухие травинки. Взгляд его золотисто-карих глаз мог растопить даже ледяную гору. Сын Лилы отличался бесстрашием, обаянием, непослушанием и неудержимой страстью совать свой нос куда не следует. И этому мальчику всего три года! Можно себе представить, что ее ждет, когда ему исполнится четырнадцать лет.

— Мамочка, а там котята, — сказал Колби.

— В самом деле?

— Пойдем со мной, сама увидишь, — умоляющим тоном произнес Колби.

Посмотрев на приставную лестницу. Лила коснулась рукой своего большого живота. Скоро у нее родится второй ребенок, а значит, на какое-то время Колби будет немного обделен ее вниманием. Вздохнув, она решила ему уступить. На верхней ступеньке Лила, запыхавшись, остановилась и обвела взглядом полутемный чердак. На сеновале резвились три котенка: черный, рыжий и трехцветный.

Лила сразу же забыла о санках. Они с Колби принялись играть с котятами, весело смеясь.

Броуди услышал их смех сразу же, как только вошел в сарай. Этот смех напоминал ему журчание воды в горном роднике. Слушая его, Броуди ощущал себя спокойным и счастливым.

Войдя в дом, он немного забеспокоился: повсюду стояла тишина. Сначала Броуди решил, что у Лилы внезапно начались роды. Потом вспомнил, что она решила поискать санки, чтобы он покатал на них Колби, — тот уже который день пребывал в нетерпении, ожидая Рождества.

Броуди тихо поднялся по лестнице. Ему удалось понаблюдать за ними, оставаясь несколько секунд незамеченным.

При виде смеющейся Лилы, которая играла с трехцветным котенком, у него потеплело на душе. С каждым днем Лила казалась ему все красивее. Как такое возможно? Он и не подозревал, что любовь может быть безграничной и крепнуть день ото дня.

Колби, заметив отца, вскрикнул и подбежал к нему. Броуди напрягся, чтобы не свалиться с лестницы, когда его крепыш-сын с восторгом бросился в его объятия.

— Папочка!

Всего одно слово, а какое непередаваемое ощущение счастья оно вызывает в Броуди!

Вскоре, если только доктор ничего не перепутал, родится второй ребенок. Это должно произойти как раз на Рождество.

Броуди улыбнулся жене и вспомнил, что когда-то терпеть не мог Рождество. Казалось, что с тех пор прошло очень много времени и он стал совершенно иным человеком.

Сейчас, когда его сын без умолку рассказывает ему о Санта-Клаусе, а под Рождество должна появиться на свет дочь, Броуди с трудом вспоминал, каким был раньше. Теперь он уже не боялся к кому-либо привязаться и испытать душевную боль.

Броуди понимал, что, научившись открыто выражать свои чувства, он стал счастливее.

Он постоянно осознавал это теперь. Прижимая к груди сына, Броуди знал, что его дети — это дар, который ниспослан ему любовью. Однажды и они станут родителями и подарят этому миру свое воплощение любви. Любовь не может принести горя.

— Как поживает автор всемирных бестселлеров? — Броуди подошел к Лиле, держа Колби одной рукой, и присел рядом с ней. Ему некуда торопиться. Его дом там, где находится Лила.

Она наклонилась к нему и поцеловала в губы.

— Ух ты! — произнес Колби.

Броуди и Лила рассмеялись, а потом принялись говорить о различных пустяках, которые являлись частью их жизни: о том, что нужно сделать ремонт в доме к приезду родителей Броуди, о рождественской открытке от Джини Харпер и Карла Джемисона, которые находились в Австралии, и о многом другом.

Они обсуждали обыденные дела, знакомых людей и привычные события. Однако все разговоры в это время года казались им немного особенными. Оба жили в ожидании рождественского чуда.

Броуди Таггерт смотрел на лицо жены — и ощущал радость оттого, что держит на руках сына, наблюдает за играющими котятами и с нетерпением ждет наступления Рождества.

Он чувствовал, что в его жизни присутствует нечто большее, чем любовь. Это ощущение нельзя описать словами. Оно заполняет душу и вселяет веру в хорошее.

— Ты выглядишь таким счастливым, — прошептала Лила и коснулась кончиками пальцев его лица.

Броуди поцеловал ее ладонь и ответил:

— Неудивительно. Ты ведь знаешь, как я радуюсь наступлению Рождества.