Истинные мотивы [Ким Лоренс] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

только подавленный стон.

— Когда я вошел, мне показалось, что вы думали совсем о другом. Я прав, Дэн?

— Да, но… Она… — начал мальчик, бросив в направлении Евы извиняющийся взгляд.

Ева посмотрела на заикающегося мальчика. Ей очень хотелось, чтобы Дэниел все рассказал. «С каких это пор кто-то должен отдуваться за меня?» — подумала она, и ее захлестнула волна отвращения к себе.

— Не стремись научиться у нее избитым штучкам, Дэн. Когда-нибудь ты поймешь, что неумение — это здорово, особенно когда вы оба ничего не знаете.

Ева, ошарашенная такими рекомендациями, заметила, как на секунду в нем появилось что-то печальное. Было ли это вызвано воспоминаниями о девушке, с которой он обращался подобным образом? «Нет, вряд ли. Скорее всего, просто несварение желудка, — усмехнулась она про себя. — Такие люди, как этот, не способны на ностальгические воспоминания о своей первой любви».

Дэниел лишился дара речи, услышав, что его идеальный дядя был когда-то таким же неумехой, как он.

Ева была уверена, что, если бы Ник и его компаньоны, специально подобранные из-за феноменальных способностей распространять сплетни, не вошли в комнату в ту же минуту, ее бы с позором выгнали из этого дома.

Нику Гордону на этот раз не потребовался его артистический талант, чтобы изобразить шок. С минуту он стоял в изумлении, смешанном с раздражением. Затем, быстро оценив ситуацию, решил взять инициативу в свои руки. «Самое большее, на что можно рассчитывать, — это частичное исполнение плана», — с сожалением констатировал он.

— Можете идти, — небрежно бросил он своим компаньонам.

Нику и в голову не приходило, что те могут его ослушаться. Он даже не оглянулся, когда они уходили.

— Что здесь происходит?

— Ты Ник, не так ли? — Дрю Каммингс, нахмурившись, посмотрел на высокого темноволосого мальчика. — Ты как-то связан с этой церемонией посвящения в мужчину?

— Ева, с тобой все в порядке? — с беспокойством спросил Ник, не обращая внимания на вопрос. Судя по всему, все происходящее подействовало на Еву не лучшим образом. «Она все слишком серьезно воспринимает. Ей надо бы легче ко всему относиться», — неодобрительно подумал Ник. Он никогда бы не обратился к сестре за помощью, если б знал, что она так расстроится.

— Разве по моему виду можно сказать, что я в порядке? — Ева еле сдержала истерический смех, подступивший к горлу. — Ты все уладишь, Ник?

— Так ты знаешь эту девушку? — Дрю подозрительно перевел взгляд с брата на сестру. Мысль о заговоре начала укрепляться у него в голове.

— Конечно, я знаю ее. Она моя сестра, — Ник пытался просчитать ситуацию.

— И часто ты заставляешь своего братика выступать в роли сводника, ангелочек? — Дрю не пытался скрыть язвительную насмешку.

— Ник, твоя идея — сам со всем и разбирайся, — сказала Ева и направилась к выходу. Выйдя за дверь, она бросилась бежать.


Дверь, в которую она стучалась почти пять минут, наконец-то распахнулась. В первую секунду Тео не узнал Еву. Затем на его лице отразилось выражение крайнего изумления.

— Скажи только слово, и ты — труп! — со злостью пообещала она ему, когда у него на лице начала появляться усмешка. — Я забыла ключ.

Усмешка моментально исчезла.

— Новый имидж? — Он оценивающе взглянул на нее.

— Ну уж если мы говорим о переменах… — Ева выразительно пробежала глазами по стройной мускулистой фигуре своего жильца. — А определение «стареющий хиппи» тебя нисколько не трогает? — Она гордо проследовала вверх по лестнице, пытаясь не обращать внимания на смех у себя за спиной. — Не приставай! У меня был ужасный день!

Ковер на полу был весьма потерт, и это не единственная вещь в большом доме викторианского стиля, которая требовала замены. Иногда такие проблемы не давали ей спать по ночам. После смерти родителей пять лет назад адвокаты сразу же предложили Еве выставить дом на продажу.

Но как она могла лишить своего тринадцатилетнего брата дома, в котором он вырос? Он потерял родителей, и если бы они переехали в другой дом, ему пришлось бы сменить и школу. Она знала, что после уплаты долгов денег для покупки дома в том же районе не останется. Их родители обладали многими восхитительными качествами, но не отличались практичностью. Ева твердо решила: что бы ни случилось, Ник не должен пострадать.

Когда она высказала свою идею адвокатам, они посмотрели на нее с сочувствием и неодобрением.

— Неосуществимо, — сказали они.

Но адвокаты ошиблись. Вскоре Тео снял у них комнату. И дело пошло. За несколькими исключениями, им везло на людей, которые снимали две другие комнаты.

Сейчас у них жила женщина-библиотекарь, одновременно служившая присяжным заседателем, и аспирант. А Тео, которого Ева и Ник знали с детства, воспринимался ими как член семьи.

Когда Тео только переехал в этот дом, злые языки изредка разносили сплетни: мол, девушка еще слишком молода и неопытна, а Тео далеко не старик… Но даже тогда сплетни были скорее