Преимущество женщины [Сьюзен Мейер] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

девушка снова вернулась к мысли о том, что он, возможно, беглый преступник… Или сексуальный маньяк с далеко идущими планами…

Зои вспомнила о лежавшем в кармане пистолете. Матери-одиночке, живущей на окраине небольшого городка, нужно уметь постоять за себя. Двоюродный брат девушки научил ее обращаться с оружием, когда они вместе ходили на охоту. Если этот тип будет им угрожать, то рука у нее не дрогнет.

Однако пока в случае опасности разумнее было бы не стрелять, а добежать до машины и снова запереться там.

Обдумывая детали своего плана, девушка неожиданно услышала голос мужчины:

— Меня зовут Купер Брайант.

Едва не расплакавшись от облегчения, Зои прокричала в ответ:

— Очень приятно познакомиться, мистер Брайант!

Они прошли еще несколько десятков метров вниз по склону. Девушка ощущала, что ее нос медленно, но верно покрывается инеем. Она прижала дочь к себе еще крепче, пытаясь защитить Дафну от жестокого ветра.

Купер коснулся ее руки и показал налево. Зои прищурилась, пытаясь рассмотреть хоть что-нибудь среди видневшихся вдали деревьев и снега. Она покачала головой, давая мужчине понять, что ничего не видит. Тогда он взял девушку за руку и повел к лесу вверх по склону. Девушка снова почувствовала себя жертвой маньяка, и ей стало страшно. Она мигом вспомнила все молитвы. Брайант тащил ее через лес неизвестно куда, и неожиданно Зои увидела то, к чему он так упрямо шел.

Дом!

Купер поднялся по ступенькам на крыльцо, помог девушке преодолеть последние шаги, а затем постучал в дверь. Она с упавшим сердцем заметила, что в доме не горит свет. Страх снова прокрался в ее душу. Если внутри никого нет, то неприятности только начинаются. Леший знает, сколько им придется блуждать по лесу! И даже если в сгущающихся сумерках удастся найти еще одно пристанище, нет никакой гарантии, что там будет очаг. И дрова.

Если не удастся проникнуть в этот дом, то они с Дафной умрут!

Брайант достал из кармана бумажник и, вытащив оттуда кредитную карточку, решительно засунул ее в щель между дверью и косяком.

— Так нельзя!..

Его зеленые глаза раздраженно посмотрели на девушку.

— Если ты не заметила, выбора у нас нет!

Он еще несколько раз провел карточкой по двери, бешено вращая ручкой, пока наконец замок не поддался. Мужчина втолкнул Зои и Дафну внутрь, вошел сам и закрыл дверь.

Стихия им больше не угрожала, но подозрительная легкость, с которой мужчина взломал замок, только усугубила опасения девушки. Она не могла послать его на поиски другого убежища. Из-за снега и ветра он вряд ли дошел бы до дороги.

— Вы ловко справились с замком.

Мужчина засунул кредитную карточку в бумажник.

— Я не преступник, если ты на это намекаешь. Этот дом находится в лесу, и можно только удивляться, что владелец вообще озаботился замком. Я родился в маленьком городке в Арканзасе, где замки ставили только для видимости. Там я и научился использовать кредитки не по назначению.

Брайант попытался нащупать выключатель. Наконец его старания увенчались успехом, и в прихожей зажегся свет.

— Ого! Да нам повезло! Если здесь есть электричество, значит, скорее всего, есть и обогреватель, а может, даже холодильник с едой!

Мужчина прошел по коридору и нажал на еще один выключатель. В конце располагалась комната с большой кроватью.

— И здесь есть термостат, установленный на пятнадцати градусах, чтобы трубы и батареи не замерзли. Владелец, очевидно, куда-то уехал на долгое время, — Купер повернул рычажок, и в подвале загудело.

Зои испуганно посмотрела на него.

— Мне эта идея не очень нравится…

— Предпочитаешь замерзнуть до смерти?

— Нет. Но ведь это чей-то дом.

Купер поставил на пол сумку с подгузниками Дафны и свой рюкзак. Сняв куртку, мужчина остался в красной майке и джинсах.

Зои моргнула. Купер был старше, чем ей показалось вначале. В его глазах читался жизненный опыт, который делал мужчину еще привлекательней. Девушка сглотнула. К счастью, это был именно тот тип мужчин, который ее ничуть не привлекал. Она не влюблялась в таких вот парней, которые буквально излучают сексуальность.

Купер огляделся.

— Больше похож на чей-то загородный дом.

— Все равно он кому-нибудь принадлежит.

— Кому-то, кто наверняка пригласил бы нас переночевать, а не оставил замерзать под снегом, мужчина закинул рюкзак за спину и повел Зои по коридору. — Это твоя спальня. Располагайся на первом этаже, рядом кухня. А я пойду наверх.

— Может быть, вы подождете здесь, пока я приготовлю что-нибудь поесть?

Мужчина потряс рюкзаком.

— У меня есть термос с кофе и пара бутербродов. Думаю, нам нет смысла общаться дальше.

Его тон не понравился Зои. Девушка не просила Купера о помощи. Он сам пришел на выручку, а теперь ведет себя так, словно она была надоедливой занозой.

— Вы уже уходите?

— Считай, что просто не хочу отнимать твое время. Я тебя спас, но не обязан развлекать.

— Меня и не надо было спасать. Я в