Лекарство от любви [Алекс Вуд] (fb2) читать постранично, страница - 4


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

должны были расстаться… рано или поздно.

На секунду Мэган стало страшно. Откуда взялся этот Фрэнк, со знанием дела рассуждающий о ней и ее муже? Как давно он наблюдает за ней и что еще ему известно?

— Кто вы такой? Вы не должны так говорить о Мэтте. Вы… вы не знаете его… вы не знаете меня…

— Зато я знаю людей. И вижу, что вы почему-то меня испугались.

Он улыбнулся, и у Мэган отлегло от сердца.

— Почему-то?! — воскликнула она со смехом. — А вам не кажется, что вы берете на себя слишком много, давая мне советы?

Им принесли чай, и вопрос Мэган остался без ответа. Она уже сожалела о недавней вспышке. Разве она не хотела сама поговорить начистоту, выплеснуть на голову первого попавшегося человека свои печали?

— Извините, я не хотела вас обидеть, — пробормотала она.

— Позвольте я налью вам чаю.

Фрэнк взял чайничек, и Мэган завороженно уставилась на его руки. Большие, с длинными проворными пальцами и ухоженными ногтями. Мэган всегда обращала внимание на мужские руки, и ей нравились именно такие, красивые, холеные, с чуткими пальцами, руки любовника и музыканта.

Она подняла голову и встретилась глазами с Фрэнком, но на этот раз не смутилась, а посмотрела прямо, с вызовом. Почему она должна краснеть как девчонка на первом свидании? Впервые за три года она сидит в кафе с мужчиной, который не является ни мужем, ни родственником, ни коллегой, и впервые сознает, что есть в нем нечто притягательное для нее.

Неплохое ощущение для обманутой жены.

— Расскажите мне о себе, — внезапно попросила она. — Мне надоело обсуждать мои проблемы. Кто вы? Чем занимаетесь помимо того, что спасаете брошенных жен от отчаяния?

— Боюсь, вам будет неинтересно.

— А вы не бойтесь.

— Ну ладно, — усмехнулся он. — С чего бы начать? Родился в Айдахо, сейчас живу в Юте, недалеко от Солт-Лейк-Сити. В Нью-Йорк приехал две недели назад, по делам. Вот, пожалуй, и все.

— Самая короткая биография, которую я когда-либо слышала, — засмеялась Мэган. — А кем вы работаете?

— Я учитель, — сказал Фрэнк, и Мэган не смогла сдержать возглас удивления.

— Учитель?!

— Да. Кому-то надо и этим заниматься. — Его глаза лукаво блеснули. — Вы разочарованы?

— Н-нет… Просто вы… мало похожи на учителя. — Мэган быстро взяла себя в руки. — А что именно вы преподаете?

— Ужасно скучная тема, — рассмеялся Фрэнк. — Труд учителя невероятно тяжел. Если честно, мне не хочется забивать этим вашу головку. Может быть, когда-нибудь вы навестите меня и тогда все увидите сами.

— Вы скоро уезжаете?

— У меня самолет завтра вечером.

Мэган стало грустно. Значит, сегодняшний вечер последний. И больше она не увидит его у входа в театр с букетом в руках. Может, оно и к лучшему. Раз он завтра уезжает, не нужно ни о чем думать, взвешивать слова, контролировать себя. Можно делать все, что только захочется, и потом не испытывать угрызений совести.

— Не расстраивайтесь. — Фрэнк накрыл ее руку своей ладонью. — До завтрашнего вечера еще очень долго.

— С вами невозможно разговаривать! — Мэган со смехом отдернула руку. — Мне даже рот раскрывать не надо, вы и так все знаете!

— Я только строю предположения, ничего больше.

— У вас хорошо получается.

— Я стараюсь все делать хорошо.

Что-то в его взгляде неуловимо изменилось. Мэган чувствовала только, что он уже не успокаивает ее, а, наоборот, будоражит. Странное лицо было у Фрэнка. Вроде бы простое, незапоминающееся, но в то же время способное без слов выразить что угодно — от сочувствия и понимания до… вожделения.

— Тогда вы подаете хороший пример своим ученикам, — сказала Мэган, стараясь не отводить глаза.

— Да… может быть… Как-то не думал об этом.

Наверное, все девчонки-старшеклассницы влюблены в него, без всякой логики подумала Мэган. Я бы точно влюбилась, если бы он преподавал у меня.

— О чем вы думаете? — быстро спросил Фрэнк.

— О том, что ваши ученицы, должно быть, поголовно влюблены в вас.

— Может быть… — задумчиво проговорил он, и Мэган невольно спросила себя, какую красавицу из старших классов он сейчас вспомнил. — Я познакомлю вас с ними, если вы приедете в гости.

— Вы так настойчиво приглашаете меня к себе, будто живете в соседнем доме.

— До Юты не так далеко, как поначалу кажется, — пожал плечами Фрэнк. — Но путешествие того стоит. Вы не представляете себе, как у нас хорошо. Такого неба вы больше нигде не увидите. А леса? А озера, прозрачные как слеза? Там чувствуешь себя частью природы, здесь — жалкой песчинкой в душном метро или километровых пробках. Эх, а охота у нас какая! Да любой настоящий охотник душу бы продал за возможность побродить по нашим лесам.

— Вы очень вкусно рассказываете.

— Значит, добро пожаловать к нам, если появится желание пообщаться с природой, — улыбнулся Фрэнк. — Или со мной.

На этот раз не могло быть никаких сомнений — он откровенно выражал свой интерес. Не приставал, не навязывался, а просто показывал, что она