Поцелуй куртизанки [Мэри Блейни] (fb2) читать постранично, страница - 109


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Мии, что в свое свадебное путешествие они поедут в Манчестер, чтобы увидеть своими глазами фабрику Лонг-Бэнк-Милл, а потом проведут пару недель в Сэндлтоне, прежде чем поселиться в Бирмингеме.

За их свадебным завтраком прозвучало немало фривольных шуток. По-видимому, о коллекции эротических книг в библиотеке Сэндлтона знали все. Герцог попросил их прислать одну из любимых. Елена посмотрела на мужа с таким видом, как будто собиралась забрать у него бокал с вином.

Мия наклонилась к Дэвиду и прошептала:

— И этот человек собирался соблюдать обет безбрачия до конца дней.

Дэвид расхохотался. Мия смотрела, как от уголков его глаз разбегаются лучики морщинок, и поклялась, что сделает их постоянными. Потом она заметила, что все перестали разговаривать и смотрят на них, а все лица выражают удивление.

— Прошу прощения, — сказала она. — Хотя понятия не имею, за что я извиняюсь.

Все снова заулыбались. Оливия наклонилась к ней.

— Просто это так удивительно — слышать, как Дэвид счастливо смеется. Я уже и не помню, когда мы в последний раз слышали его смех.

— Но со мной он все время смеется. А иногда — надо мной.

Герцог поднял бокал.

— За Дэвида и Мию! Брак, несомненно, будет их самым большим приключением.


Примечания

1

Я сейчас умру (итал.).

(обратно)

2

Какого дьявола! (итал.)

(обратно)

3

Матерь Божья! (ит.)

(обратно)

4

Благодарю, моя герцогиня (ит.).

(обратно)

5

Я тебя люблю, дорогая (ит.).

(обратно)