Безымянный мир [Роман Евгеньевич Терехов] (fb2) читать постранично, страница - 4


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

округлые формы, будто бы их создатели нарочно избегали углов. Другие же мало чем отличались от жилых, административных и производственных зданий из прежней жизни. Многое указывало на жестокие бои, отгремевшие по всему городку. Но кто, кому и главное, зачем устроил здесь новый «Сталинград», оставалось загадкой. Радовало то, что дома разрушены не с помощью ядерного оружия. Ведь гигантская саранча, мох вместо травы и деревьев, отсутствие жизни в поселке – все это заставляло волноваться. Хотя какая разница как умирать – в челюстях саранчи или от полученной смертельной дозы излучения?

Холодный ветер, пахнущий гарью и мёртвой землей, бесцеремонно врывался в пустые закопченные окна, бросая тут и там горсти принесенной из степи пыли, поскрипывал ржавым железом, вполголоса выл на задворках, привычно и без души тоскуя о гибели города.

– Ты тоже ничего не помнишь? Из прошлой жизни… – Дания встала, положив без всяких сантиментов покрытую коркой засохшей слизи арматуру себе на плечо. Девушка очень хотела пыталась разобраться в происходящем.

– Это почему же? – Хантер еще на миг припал к фляжке. Дания внимательно следила за каждым его движением.

– Кое-что я конечно помню. У меня была непыльная работа. Любимая собака. Женщина. Друзья…

– По степени значимости? – Она открыла свою флягу и замерла, словно раздумывая пить или не пить? Ждет ответа, прислушивается?

-А? Нет! Хотя, что там… Да. Да. Да. Но не это меня печалит.

– Кто виноват и что делать? – попутчица продолжала допрос.

– Не-а. Где моя мегапушка и мегаскафандр?!! – Хантер не имел обыкновения заводить серьезные разговоры с малознакомыми людьми.

С некоторым опозданием Дания неестественно рассмеялась. Ну откуда ей знать, что такое компьютерные игры? Нормальная девка, в походы ходит, железяки всякие таскает без скидок на маникюр и хрупкое телосложение…

– Кто построил все эти дурацкие декорации к американскому фильму-катастрофе?

– Эти ужасные пауки… – продолжила девушка. В ответ Хантер усмехнулся.

Барельефы на стенах и остатки выцветших плакатов изображали людей рука об руку (!) со странными насекомоподобными существами о четырех ногах. Существа носили одежду, пользовались инструментами и оружием. Картинки сопровождались текстами на русском. В руинах домов им довелось видеть скелеты с лишней парой конечностей в лохмотьях одежды, огромные черепа, источенные до пергаментного состояния на свободных от мха поверхностях вперемежку с человеческими костями.

– О, нет, это точно не пауки! У насекомых не бывает скелетов, у них хитиновый покров. – Блеснул эрудицией мужчина. – Впрочем, саранча – тоже вроде как насекомые, однако позвоночник и ребра… А те жмурики скорей похожи на муравьев или жуков каких-то…

Странности и яркие впечатления громоздилось горкой, которая скрывала какие-то очень важные вопросы.

– Ага, зубищи во какие. – Дания неплохо разыгрывала блондинку. Но по причине полного облысения выяснение цвета волос компаньонки Хантер оставил на потом. Как и рвущиеся наружу вопросы: где мы, черт побери, и на хрена мы здесь?

– А у тебя есть что-то, кроме железяки и ножа с топором? – несколько небрежно поинтересовалась Дания. С видом явного превосходства, наблюдая замешательство Хантера, указала пальцем на ржавое пятно между двумя полуразрушенными зданиями.

Танк больше смахивал на товарный вагон с нахлобученной круглой башней или на фрагмент бронепоезда, поставленный на огромные гусеницы, до половины затянутые мусором и мхом. Так мог бы выглядеть танк первой мировой, будь инженеры англичан гигантоманами и оголтелыми милитаристами, свято верующими в слепоту и немощь вражеской артиллерии и авиации. Сухопутный броненосец криво вписался в тупик между домами, обвалив на себя часть крыши и стены одного из них. Крупный орудийный ствол бестолково целился в белый свет. На башне красовалась полустертая надпись на русском – «Бравый». Сиротская неприкаянность бронированного Голиафа, призывно распахнутые люки, пятна ржавчины на бортах – навевали печальные мысли. Но выхода не было. Хантер ощутил вполне объяснимую потребность вооружиться.

– Дания, иди сюда. Не бойся. – мужской голос гудел в жаркой утробе танка. Сарай на колесах, да и только. – Ничего не понимаю. Здесь команда должна быть человек двадцать. Ну, или этих, «жукомуравьев». И никого! Только труп командира или пилота, хрен его знает…

Девушка, ничуть не выглядевшая испуганной, забралась через «кормовые ворота» внутрь бронированного монстра. Поглядеть на мумию «жукомуравья» она не решилась, тем более что лезть до трупа предстояло через завалы гильз снарядов и патронов, истлевшей амуниции, помета каких-то животных и песка.

А вот Хантер разглядел останки существа, насколько позволяло маленькое «солнышко» фонарика. Мумия покоилась на подобие кресла с длинной сидушкой и вырезом в спинке. В него свисал какой-то бесформенный мешок, пришитый к наряду мёртвого чуда-юда в