Крыса-любовь [Мойя Сойер-Джонс] (fb2)
Мойя Сойер-Джонс
(перевод: Мария Павловна Сухотина)
Современные любовные романы Юмористическая проза
Добавлена: 07.09.2012 Версия: 1.0. Дата создания файла: 2010-03-30 ISBN: 5-86471-389-9 Кодировка файла: windows-1251 Издательство: Симпозиум, Фантом Пресс Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияЖизнь Джули летит под откос. Карьера, семья — все рушится. Джули — неудачница, и прекрасно сознает это. Вот только Джули не знает, что очень скоро встретится со странным и феерическим человеком — необычным психотерапевтом, обаятельным лжецом и законченным бабником… Жизнь Арта — сплошное недоразумение. В карманах гуляют сквозняки, родной брат лежит в коме, мастерская набита незаконченными скульптурами, а бывшая жена решила вдруг его заново соблазнить. И тут, как нельзя кстати, подворачивается небольшая афера — раскрутить одну доверчивую простушку на пару сотен… «Крыса-любовь» из тех книг, что напоминает нам: смех часто рождается из слез и непонимания — как жизнь рождается из любви. И смех этот бывает удивительно заразительным. Истории Арта и Джулии с первых же страниц возьмут вас в клещи — и вот вы попались в ловушку! |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 235 страниц - близко к среднему (225)
Средняя длина предложения: 51.90 знаков - немного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1475.34 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 34.73% - немного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>
[Оглавление]
Последние комментарии
6 часов 43 минут назад
6 часов 44 минут назад
6 часов 52 минут назад
7 часов 48 секунд назад
7 часов 58 минут назад
8 часов 17 минут назад