Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
пытаться сегодня поссорить турок и болгар, недопустимо. Пример с комментарием Л. Гарбера отражает в миниатюре принципы ведения западными спецслужбами подрывной деятельности против социалистических государств.
Каковы конечные цели тех, кто изобрел и много лет эксплуатирует клеветническую версию о «болгарской причастности к покушению на папу Иоанна Павла II 13 мая 1981 г. в Риме»? Налицо стремление провокаторов разжечь своими действиями политические конфликты и недоверие на всех возможных уровнях. В Болгарии империалистические недруги пытаются вызвать разногласия между православными и мусульманами. В рамках социалистического содружества инициаторы покушения на папу-поляка хотели поссорить польских католиков с православием, поляков с болгарами и советскими людьми, внести раскол в болгаро-советскую дружбу. В масштабах международного сообщества вдохновители сфабрикованного западными спецслужбами «дела Антонова» вынашивали идею окончательно похоронить процесс разрядки между Востоком и Западом, покончить с движением левых сил в Италии и Турции.
Через глобальную систему средств массовой пропаганды империализм навязывает миру дезинформацию, приготовленную из толики правды, большого количества полуправды и откровенной лжи. Против этой адской смеси есть лишь одно грозное оружие — истина. Предлагаем читателю ознакомиться с ходом атак и конечным поражением западных спецслужб на основных театрах психологической войны вокруг «дела Антонова»[1].
ХОР ПЛАТНЫХ ПРОПАГАНДИСТОВ…
Первое «сообщение» о том, что за трагическими событиями у стен Ватикана на площади Св. Петра стоят социалистические страны, было опубликовано в мае 1981 г., сразу вслед за покушением на папу, в миланском буржуазном еженедельнике «Джорнале нуово». Новость была получена из анонимного «ватиканского источника», который в свою очередь ссылался на какие-то «дипломатические источники». Статья в миланской газете была подписана Майклом Лединым. Описание портрета этого американского журналиста, известного своим тесным сотрудничеством с ЦРУ, можно было бы начать с воспоминаний о том, как он. прибыл в Рим накануне смерти папы Иоанна Павла I (в сентябре 1978 г.) с целью усиленно проталкивать идею «советского заговора с целью убийства папы римского». Этот «специалист по итальянской политической жизни» был также известен как исследователь, открывший «мудрость» Бенито Муссолини, как человек, считавший, что «фашизм может быть развлечением».
Версия Ледина привлекла всеобщее внимание, когда английская телевизионная станция «Бритиш Теймз телевижн» посвятила летом 1981 г. этой теме специальную передачу, сославшись в качестве источника на «Джорнале нуово».
Британский телефильм, снятый по сценарию английского журналиста Юлиана Маньона, начинался со сцены в одном из самых фешенебельных лондонских ресторанов. Совершенно одинокая в жизни и на экране, выбитая из колеи маленькая молодящаяся женщина без возраста говорит несколько слов на польском языке: «Я очень боюсь, как бы это покушение на папу не было результатом советского заговора с целью раздавить движение польских трудящихся». Анна Валентынович, с увольнения которой началась забастовка на главных судоверфях Гданьска в августе 1980 г., к моменту своего пребывания в Лондоне уже была исключена из руководства польского профобъединения «Солидарность» за крайне экстремистские взгляды и неуравновешенность в политических высказываниях.
Ю. Маньона очень удовлетворило это безответственное, клеветническое заявление, на «доказательстве» которого он и построил весь телефильм. Тем более что недостатка в подобного рода провокационных заявлениях не было. В фильме шло пространное телеинтервью с депутатом итальянского парламента от партии христианских демократов Франческо Мацциолой, всего за две недели до этого лишившимся портфеля министра безопасности из-за скандальных связей с масонской ложей «П-2». Этот недавний политический руководитель национальных органов безопасности и разведки, находясь на отдыхе на острове Сардиния, пригласил к себе британскую съемочную группу и заявил перед телекамерами: «Итальянские власти не ошибаются, считая турецкого террориста и неофашиста Агджу исполнителем совместной воли секретных служб СССР и НРБ. Политические мотивы попыток устранения папы заставляют думать, что движущей силой покушения на папу может быть только социалистическое государство. Ведь папа уделял такое пристальное внимание и оказывал такую огромную поддержку польской «Солидарности». Британский телефильм лета 1981 г. под «ненавязчивым» и «объективным» названием «КГБ заставил стрелять в папу» подробно разработал этот мифический сюжет.
В этой связи интерес представляет свидетельство греческого публициста Маноса Хариса, собиравшего в Риме материалы для своей книги «Терроризм — любимое детище ЦРУ», изданной в 1984 г. в Афинах. Он
Последние комментарии
4 часов 1 минута назад
5 часов 8 минут назад
6 часов 13 минут назад
6 часов 35 минут назад
6 часов 41 минут назад
6 часов 52 минут назад