Жюль Верн Мишель Верн
(перевод: В. Брюгген)
скачать: (fb2) - (исправленную) читать: (полностью) - (постранично)
![]() | Добавлена: 07.01.2013 Версия: 1.0 Переведена с французкого (fr) Дата создания файла: 2012-12-27 ISBN: 5-86218-225-X, 5-86218-022-2 Кодировка файла: windows-1251 Издательство: Ладомир Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация Весной 1757 года Анри Видаль приезжает в венгерский город Рагз, где должна состояться свадьба его брата Марка и дочери доктора Родериха Миры. Торжественная церемония обещает стать событием для всего города. Однако ожидания несколько омрачаются угрозами отвергнутого поклонника Миры Вильгельма Шторица. Сын известного немецкого ученого Отто Шторица в случае заключения брака обещает «прибегнуть к таким средствам, перед которыми бессилен человеческий разум и могущество»... |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 138 страниц - немного ниже среднего (226)
Средняя длина предложения: 73.48 знаков - близко к среднему (79)
Активный словарный запас: намного выше среднего 1699.67 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 22.99% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
8 часов 21 минут назад
20 часов 28 минут назад
21 часов 19 минут назад
1 день 8 часов назад
2 дней 2 часов назад
2 дней 16 часов назад