Москва еврейская [Юлий Исидорович Гессен] (fb2) читать постранично, страница - 245


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

сборника. — Ред.

(обратно)

578

Сыны Сиона (ивр.). — Ред.

(обратно)

579

Мирон (Меир) Нахумович Крейнин (1866–1939) — общественный деятель. Один из создателей Еврейской народной партии, зам. Председателя ОПЕ. Председатель подготовительного комитета по созыву Всероссийского еврейского съезда (1917), зам. Председателя Союза еврейских общин в России (1918). С 1921 г. в эмиграции, с 1934 г. — в Эрец-Исраэль. — Ред.

(обратно)

580

В оригинале — совершенно маловразумительная и явно искаженная фраза: «Педагоги, как поэты говорят, а не делаются». — Ред.

(обратно)

581

«Городу и миру», т. е. на весь мир (лат.). — Ред.

(обратно)

582

«Пара слов к еврейским родителям» (идиш). — Ред.

(обратно)

583

Без гнева и пристрастия (лат.). — Ред.

(обратно)

584

Константин Григорьевич Житомирский (1863–1918) — филолог, педагог, автор ряда статей о языке идиш и реформе еврейского образования. — Ред.

(обратно)

585

ICA (JCA) — Jewish Colonization Association, Еврейское колонизационное общество — созданная бароном Морицем Гиршем в Лондоне в 1891 г. благотворительная ассоциация для помощи евреям России. — Ред.

(обратно)

586

Широко, в большом масштабе (фр.). — Ред.

(обратно)

587

Текст явно искажен; имеется в виду стих из Исаии 32:20: «aschreychem sor’ey al-kol-mayyim» (ашрейхем зор 'эй аль коль майим), «блаженны вы, сеющие везде по водам». Этот стих часто цитируется в еврейской нравственной литературе (мусар) в краткой форме — «aschrey sor’ey al-kol-mayyim», «блаженны сеющие везде по водам» (напр., Моше Хаим Луццатто, «Сефер дерех хаим», 1:2). — Ред.

(обратно)

588

Публикуется по: Пережитое. Т. IV. СПб., 1913. С. 264–269. — Ред.

(обратно)

589

Благое пожелание (лат.). — Ред.

(обратно)

590

Фрагмент рассказа «Наследственный подсвечник» публикуется по: Рабинович О. А. Сочинения. Т. 1. СПб., 1880. С. 136–145. Осип Аронович Рабинович (1817–1869) — русско-еврейский писатель, публицист, основатель первого русско-еврейского журнала «Рассвет» (Одесса, 1860–1861). — Ред.

(обратно)

591

Неудачник, никчемный человек (идиш). — Ред.

(обратно)

592

Помещение для арестованных при полицейском участке. — Ред.

(обратно)

593

Мочалов Павел Степанович (1800–1848) — русский актер, крупнейший представитель романтизма в русском театре. — Ред.

(обратно)

594

Впервые опубликовано: Еврейская летопись. Сб. 1. Пг.-М., 1923. С. 112–118. Лев Моисеевич Клячко (1873–1934) — журналист, издатель, редактор сборников «Еврейская летопись», автор двух книг воспоминаний. Ред.

(обратно)

595

В тексте ошибка; во втором случае должно быть: «обиженный», или «истец». — Ред.

(обратно)

596

Публикуется по: Белоусов И. А. Ушедшая Москва. М., 1998. С. 48–52. Иван Алексеевич Белоусов (1863–1930) — русский писатель, поэт, автор стихов и рассказов для детей, а также книг воспоминаний «Литературная Москва» (1926), «Ушедшая Москва» (1927), «Писательские гнезда» (1930). — Ред.

(обратно)

597

Осенний праздник Суккот, во время которого во дворах домов строят шалаши. — Ред.

(обратно)

598

Публикуется по: Саладин А. Т. Очерки истории московских кладбищ. М., 1997. С. 205–208. Алексей Тимофеевич Саладин (1876–1918) — краевед, писатель, художник-фотограф, автор фотоальбомов, путеводителей по Москве и Подмосковью. — Ред.

(обратно)