Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от
подробнее ...
начала до конца, так как ГГ стремится всеми силами, что бы ему прищемили яйца и посадили в клетку. Глупостей в книге тоже выше крыши, так как писать не о чем. Например ГГ продаёт плохенький меч демонов, но который якобы лучше на порядок мечей людей, так как им можно убить демона и тут же не в первый раз покупает меч людей. Спрашивается на хрена ему нужны железки, не могущие убить демонов? Тут же рассказывается, что поисковики собирают демонический метал, так как из него можно изготовить оружие против демонов. Однако почему то самый сильный поисковый отряд вооружён простым железом, который в поединке с полудеманом не может поцарапать противника. В общем автор пишет полную чушь, лишь бы что ли бо писать, не заботясь о смысле написанного. Сплошная лапша и противоречия уже написанному.
Часть вторая продолжает «уже полюбившийся сериал» в части жизнеописания будней курсанта авиационного училища … Вдумчивого читателя (или слушателя так будет вернее в моем конкретном случае) ждут очередные «залеты бойцов», конфликты в казармах и «описание дубовости» комсостава...
Сам же ГГ (несмотря на весь свой опыт) по прежнему переодически лажает (тупит и буксует) и попадается в примитивнейшие ловушки. И хотя совершенно обратный
подробнее ...
пример (по типу магического всезнайки или суперспеца) был бы еще хуже — но все же порой так и хочется прибавить герою +100 очков к сообразительности))
В остальном же все идет без особых геройств и весьма планово (если не считать очередной интриги в финале книги, как впрочем было и в финале части первой)). Но все же помимо чисто технических нюансов службы (весьма непростой кстати...) и «ожидания экшена» (что порой весьма неоправданно) — большая часть (как я уже говорил) просто отдана простому пересказу «жита и быта» бесправного существа именуемого «курсант»))
Не знаю кому как — но мне данная книга (в формате аудио) дико «зашла»)) Так что если читать только ради чтения (т.е не спеша и не пролистывая страницы), то и Вам (я надеюсь) она так же придется «ко двору»))
платочком. Даже в траурном наряде она выглядела сногсшибательно. Бетти вздохнула, подумав, что это даже неприлично, если вдова так хорошо выглядит. По-видимому, так думала не одна Бетти, потому что на Маргарет бросали косые взгляды многие женщины. Зато мужчины не могли оторвать от молодой вдовы восхищенных взглядов. Маргарет, широко раскрыв свои и без того большие серые глаза, которые блестели будто хрусталь, даже когда на них не наворачивались слезы, смотрела на священника. Она старательно припудрила щеки, но даже качественная косметика не смогла скрыть естественный румянец. Словом, вдова цвела, как майская роза.
После окончания печальной церемонии Бетти взяла Маргарет под руку и отвела в машину, которая ждала их. Маргарет оглянулась, бросая последний взгляд на могилу, и гордо прошествовала за подругой.
— И все-таки мне его очень жаль, — сказала Маргарет, когда они с Бетти вечером сидели у камина и потягивали вино.
— Гм… — неопределенно отозвалась Бетти.
— Он был таким… неприхотливым, — продолжала Маргарет, не обращая внимания на хмыканье подруги. — Идеальный, по сути, муж. Сидит себе целыми днями в кабинете, дает мне деньги на наряды, иногда выбирается со мной на приемы… Одно плохо: он был совершенно равнодушен к сексу.
— Ты могла бы завести любовника, — сказала Бетти. — Многие мужчины с радостью кинулись бы к твоим ногам, если бы ты просто их поманила пальцем.
Маргарет сделала еще глоток из своего бокала и прищелкнула языком.
— Прекрасное вино… Нет, Бетти, я поступала честно по отношению к Чарльзу. Наш брак был не чем иным, как сделкой, и я по возможности старалась не нарушать ее условия.
— По возможности? — переспросила Бетти, с интересом посмотрев на Маргарет.
— Ну да. — Маргарет замялась. — Видишь ли, несколько раз я все же изменила Чарльзу.
— И я об этом ничего не знаю?! — Возмущению Бетти не было предела.
Маргарет была довольна произведенным эффектом.
— Извини, я не могла об этом рассказать даже тебе. Это было всего четыре раза за все эти годы. И все получалось совершенно спонтанно. Да простит меня Чарльз, если он меня сейчас слышит.
Бетти поёжилась.
— А ведь и правда. Вдруг он сейчас здесь?
Маргарет расхохоталась.
— Ну, Бетти! Никогда не думала, что ты такая трусиха.
— Трусиха не трусиха, — сказала Бетти, украдкой осматриваясь, — но я верю в жизнь после смерти.
— Ну а я нет! — провозгласила Маргарет. — Меня не интересует, что будет после того, как я умру. Мне интересно знать, что со мной станется завтра. А каким будет это завтра, целиком зависит от меня самой.
— Что ты намерена делать?
Маргарет поднялась с кресла и поставила свой бокал на каминную полку.
— Прежде всего, необходимо знать, сколько мне досталось в наследство. Чарльз никогда не был жадиной, но и транжирой его можно назвать с трудом. Так что, думаю, меня ожидает солидный куш. А при помощи денег, с мужем или без оного, но я буду вхожа в любое общество. Фамилия Чарльза откроет передо мной все двери. Жаль, что до оглашения завещания придется ждать. Ненавижу эти правила!
— У него есть близкие родственники? — спросила Бетти, которую заразил азарт Маргарет.
— Нет, нет, нет! — запела Маргарет и, вскочив, закружилась по комнате. — Ах, Чарльз! Я никогда не желала тебе зла, я буду даже скучать по тебе!
— Как насчет того, чтобы выйти замуж второй раз? — поинтересовалась Бетти.
— Так же удачно? Это будет довольно сложно. Всех женихов уже расхватали. Если попадется кто-нибудь при деньгах, то почему нет? Вообще-то я об этом не думала. Теперь я имею полное моральное право завести любовника. И мне этого будет вполне достаточно.
— А как же дети?
— Да, — Маргарет снова уселась в кресло, — здесь я сплоховала. Надо было родить от Чарльза. Я люблю детей, но не хотела торопиться. Я же не знала, что останусь вдовой в тридцать один год!
Бетти покачала головой.
— Не знала бы я тебя хорошо, Маргарет, была бы в шоке от твоей циничности и жестокости. Почему ты разыгрываешь из себя Снежную королеву, когда рядом только я?
Маргарет пожала плечами.
— Привычка.
Маргарет скучала. Мистер Харт опаздывал. Маргарет была одна в просторном кабинете адвоката, куда ее впустила секретарша.
Мистер Харт задержался на двадцать минут.
— Добрый день, миссис Крауфорд, — поздоровался он, входя в кабинет. — Простите, что заставил вас ждать. Ужасные пробки в городе.
Маргарет любезно улыбнулась. Она всем так улыбалась: от графа до шофера.
— Ничего страшного, я совсем не скучала, — солгала она привычно.
— Итак, не будем терять времени, — проговорил мистер Харт и, усевшись за стол, принялся копошиться в своих бумагах. Наконец он извлек из груды папок большой белый конверт.
— Вы, конечно, знаете, что мистер Крауфорд составил завещание сразу же после вашей свадьбы.
Маргарет кивнула. Еще бы ей не знать. Она так же прекрасно знала, что в этом завещании Чарльз совсем ничего не имел
Последние комментарии
54 минут 29 секунд назад
55 минут 30 секунд назад
2 дней 19 часов назад
2 дней 19 часов назад
2 дней 19 часов назад
2 дней 19 часов назад