cit anno:
"Но чтобы смертельные враги — бойцы Рабоче — Крестьянской Красной Армии и солдаты германского вермахта стали товарищами по оружию, должно случиться что — то из ряда вон выходящее"
Как в 39-м, когда они уже были товарищами по оружию?
Дочитал до строчки:"...а Пиррова победа комбату совсем не требовалась, это плохо отразится в резюме." Афтырь очередной щегол-недоносок с антисоветским говнищем в башке. ДЭбил, в СА у офицеров было личное дело, а резюме у недоносков вроде тебя.
Первый признак псевдонаучного бреда на физмат темы - отсутствие формул (или наличие тривиальных, на уровне школьной арифметики) - имеется :)
Отсутствие ссылок на чужие работы - тоже.
Да эти все формальные критерии и ни к чему, и так видно, что автор в физике остановился на уровне учебника 6-7 класса. Даже на советскую "Детскую энциклопедию" не тянет.
Чего их всех так тянет именно в физику? писали б что-то юридически-экономическое
подробнее ...
:)
Впрочем, глядя на то, что творят власть имущие, там слишком жесткая конкуренция бредологов...
От его ГГ и писанины блевать хочется. Сам ГГ себя считает себя ниже плинтуса. ГГ - инвалид со скверным характером, стонущим и обвиняющий всех по любому поводу, труслив, любит подхалимничать и бить в спину. Его подобрали, привели в стаб и практически был на содержании. При нападений тварей на стаб, стал убивать охранников и знахаря. Оправдывает свои действия запущенным видом других, при этом точно так же не следит за собой и спит на
подробнее ...
тряпках. Все кругом люди примитивные и недалёкие с быдлячами замашками по мнению автора и ГГ, хотя в зеркале можно увидеть ещё худшего типа, оправдывающего свои убийства. При этом идёт трёп, обливающих всех грязью, хотя сам ГГ по уши в говне и просто таким образом оправдывает своё ещё более гнусное поведение. ГГ уже не инвалид в тихушку тренируется и всё равно претворяет инвалидом, пресмыкается и делает подношение, что бы не выходить из стаба. Читать дальше просто противно.
заметил, что договор 971 года подтвердил «право русских купцов по-прежнему торговать в Византии» (Новосельцев А. П., Пашу то В. Т. Внешняя торговля древней Руси. - История СССР, 1967, № 3, с. 85).
22 См. Каштанов С. М. О процедуре заключения договоров между Византией и Русью в X в. - Феодальная Россия во всемирно-историческом процессе. М., 1972, с. 214–215. В своих более поздних работах С. М. Каштанов подтвердил данные выводы. Он писал: «Грамота 971 года производит впечатление записи клятвы Святослава в ставке императора, где русский князь был представлен своими послами» (Каштанов С. М. Русские княжеские акты X-XIV вв. (до 1380 г.). - Археографический ежегодник за 1974 год. М., 1975, с. 94–95). Использование в тексте договора местоимения «азъ» («Азъ Святославъ, князь руский...») в другой своей работе автор трактует как свидетельство влияния греческой канцелярии, которая низвела русского князя до положения герцога, не написав королевского «мы» (см. Каштанов С. М. Интитуляция русских княжеских актов X-XIV вв. (Опыт первичной классификации). - Вспомогательные исторические дисциплины, вып. VIII. Л., 1976, с. 82–83).
23 См. Sioiencickyj 1. Die Friedensvertrage der Bulgaren und der Russen mit Byzanz. - Studi Bizantini e neoellenici, vol. 5. Roma, 1939, S. 326.
24 CM. Mikucky S. Etudes sur la diplomatique russe la plus ancien-ne. - Bulletin international de J'Academie Polonaise des sciences et des letters. Cracovie, 1953, No 7, p. 31.
25 CM. Mikucky S. Op. cit., p. 32–33.
26 Ibid., p. 35–37.
27 CM. Mikucky S. Remarques sur la diplomatique russe de X-e et XI-е siecles. - Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Jagiellonskiego, Prace Historyczne, Lesz. 4. Krakow, 1960, No 26, s. 143.
28 CM. Sorlm 1. Op. cit, p. 466.
29 Ibid., p. 470.
30 Ibid., p. 473.
31 CM. Sorlin I. Op. cit., p. 470–471
32 Ibid., p. 470–471.
33 Ibid., p. 471.
34 Ibid., p. 472.
35 CM. Vlasto A. P Op. cit., p 252
36 ПВЛ, ч. I, c 51.
57 Там же.
38 Там же.
39 Там же, с. 52
40 См. библиографическую справку по этому вопросу: Каштанов С. М. О процедуре заключения договоров между Византией и Русью в X в., с. 214, сн. 8.
41 См. Leo Diac., p 157
42 См. Sevcenko I. Sviatoslav in Byzantine and Slavic Miniatures, p. 710.
43 Си. Leo Diac., p. 155–156.
44 CM. Scyl., p. 310.
45 CM. Zonar., p. 101.
46 См. Сахаров А. Н. Дипломатия древней Русп: IX-первая половина X в., с. 104–106.
47 Там же, с. 22–36.
48 ПВЛ, ч. 1, с. 52.
49 ПВЛ, ч. I, с. 52.
50 Лавровский Н. О византийском элементе в языке договоров русских с греками. Спб., 1853, с. 158.
51 ПВЛ, ч. I, с. 51.
52 Там же, с. 52.
53 Там же, с. 250.
54 Заметим, что п эта фраза переведена неточно: «Если же не соблюдаем мы чего-либо из сказанного раньше...» Множественное число здесь также утрачивается (ПВЛ, ч. I, с. 250). А. А. Зимин совершенно верно переводит слова «правая съвещанья» множественным числом - «нерушимые договоры», однако в его переводе утрачивается слово «прежние», а вместо него появляется необъяснимое «нерушимые» (см. Памятники русского права, вып. I. M., 1952, с СО).
55 См. Сахаров А. Н. Дипломатии древней Руси: IX - первая половина X в., с. 111–116.
56 ПВЛ, ч. I, с. 52.
57 Там же, с. 38.
58 Там же, с. 37.
59 А. А. Зимин ранее также оценил близость этой статьи к соответствующей статье договора 944 года (см. Памятники русского права, с. 62).
60 ПВЛ, ч. I, с. 52.
Последние комментарии
7 часов 33 минут назад
9 часов 6 минут назад
12 часов 59 минут назад
13 часов 3 минут назад
18 часов 24 минут назад
2 дней 6 часов назад