В далеком краю [Джек Лондон] (fb2) читать постранично, страница - 8


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

удивлением, и он вспоминает о своих лосевых мокасинах и поспешно уходит.

Чу! Наверно, повернулся флюгер. Нет, это просто звенит в ушах. Звенит в ушах, только и всего. Лед, должно быть, поднялся до самой задвижки. Может быть, уже и верхняя петля обледенела. Между потолочными балками, в щелях, законопаченных мхом, начали появляться небольшие пятна изморози. Как медленно они растут! Нет! Не так уж медленно — вон еще одно появилось, а вон там еще. Два… три… четыре… Они появляются теперь так быстро, что не сосчитаешь. Вон там два сползлись вместе, и к ним присоединилось третье. Теперь уже нет больше отдельных пятен, они все слились, затянув потолок сплошной пеленой.

Что ж! Он будет не один. Если когда-нибудь трубный глас нарушит безмолвие Севера, они вместе, рука об руку, предстанут перед престолом вечного судии… И бог их рассудит! Бог их рассудит…

Перси Катферт закрыл глаза и погрузился в последний сон.

Note1

Профессиональный проводник, главным образом из канадских французов (фр.).

(обратно)

Note2

Калибан — персонаж из пьесы В. Шекспира «Буря», получеловек-получудовище.

(обратно)

Note3

Шейлок — персонаж комедии В. Шекспира «Венецианский купец»; алчный ростовщик.

(обратно)