Собрание сочинений в десяти томах. Том седьмой. Годы учения Вильгельма Мейстера [Иоганн Вольфганг Гете] (fb2) читать постранично, страница - 229


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

курфюрстам-избирателям, каковые нередко злоупотребляли своим временным положением, возводя в графское достоинство нетитулованных дворян и баронов. Эти новые носители графского титула пренебрежительно назывались «викарными» или «викариатными» графами.

Гробница царя Мавзола — одно из семи чудес света, усыпальница Мавзола, царя Карии, в Галикарнасе (середина IV в. до н. э.). Отсюда происходит слово «мавзолей».

Библия in folio — Библия большого формата с иллюстрациями, изданная франкфуртским книготорговцем Мерианом. Хроника Готфрида — «Историческая хроника, или Описание всемирной истории с начала мира до 1619 года» Иоганна Людвига Готфрида, вышла в том же издательстве в 1619 г.; седьмая часть этого труда написана страсбургским историком Иоганном Филиппом Абеле. Позднее Абеле издал у Мериана и продолжение «Хроники» с 1633 до 1718 г. в двадцати одном томе, под заглавием «Theatrum Europaeum». Сборник «Acerra philologica» — хрестоматия, состоящая из двухсот лучших образцов латинских и греческих авторов, под редакцией Петера Лауремберга (1633).

Грифиус Андреас (1616–1664) — немецкий поэт, один из виднейших представителей литературы позднего барокко.

…я намереваюсь плыть в Америку… — Мотив, в «Годах учения…» упомянутый мимоходом, был позднее шире затронут в «Годах странствий Вильгельма Мейстера».

Все общество направилось в Залу Прошедшего. — В Зале Прошедшего происходит отпевание Миньоны аббатом. Хор мальчиков, чередующийся здесь с «невидимым хором» (символизирующим хор ангелов), написан ритмической прозой. Отпевание во многом отступает от ритуала католической церкви, да и сам аббат в своей надгробной речи произвольно вводит образы, заимствованные из античной мифологии. Этот своеобразный язык нового гуманизма напоминает язык гуманистов позднего средневековья, называвших богоматерь «Jovis alma parens» (мать-кормилица Юпитера, лат.).

Святой Боромео (1538–1584) — родился в Ароне, на западном берегу южной части Лаго-Маджоре, канонизирован в 1610 г.; в 1697 г. во славу этого святого была воздвигнута близ Ароны колоссальная статуя.

Н. Вильмонт

Примечания

1

Путаница, одно вместо другого (лат.).

(обратно)

2

Перевод Ф. Тютчева.

(обратно)

3

Перевод Ф. Тютчева.

(обратно)

4

Перевод Б. Пастернака.

(обратно)

5

Перевод Б. Пастернака.

(обратно)

6

Перевод С. Заяицкого.

(обратно)

7

Перевод А. Кочеткова.

(обратно)

8

Перевод Б. Пастернака.

(обратно)

9

Цитаты из «Гамлета» Шекспира приводятся в переводе Б. Пастернака.

(обратно)

10

Перевод В. Левика.

(обратно)

11

Перевод Б. Пастернака.

(обратно)

12

Перевод Б. Пастернака.

(обратно)

13

Перевод А. Кочеткова.

(обратно)

14

Возлюбленными (англ.); здесь: возлюбленными во Христе, братьями по вере.

(обратно)

15

Перевод Б. Пастернака.

(обратно)

16

Люблю, любил (греч.).

(обратно)

17

«Европейский театр», «Филологическая кадильница» (лат.).

(обратно)

18

Перевод С. Заяицкого.

(обратно)