Таррон [Мария Орлова] (fb2) читать постранично, страница - 3

- Таррон 431 Кб, 132с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Мария Орлова

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Только изучи, — попросил Грег. — И тех кого я пометил особенно внимательно. Мне сейчас доделывают список с размером приданного девиц, как только сделают, я тебе его пришлю.

— Да мне дела нет до приданного.

— И совершенно напрасно, — возразил король. — Приданое лишним не бывает, мы же тебе достойную жену ищем, а не кого попало.

— Мы, — Таррон вздохнул. — Я думал это я ищу.

— Знаю я как ты ищешь, — отмахнулся Грег. — Если бы не я, ты бы так и помер бобылём. Потом спасибо скажешь, а пока изучай.

— Вечером, — Таррон убрал свиток за пояс. — А пока я пошёл готовиться.

— Давай. Я буду болеть за тебя, — крикнул король уже в спину другу и тяжело вздохнул. Как‑то вот не проявлял Таррон должного энтузиазма в выборе невесты. Нет, Грег видел что он смотрит на съезжающихся на турнир женщин, но как‑то….. в общем складывалось впечатление что ему, Грегу, это надо больше чем Таррону. И, к сожалению, король понимал, что скорее всего так и есть. — Нет, — Грег тряхнул головой. — Он мне потом ещё спасибо скажет, — король решительно кивнул и пошёл проверять готово ли место королевы, и закончены ли приготовления для сюрприза, который он приготовил супруге.

Наконец затрубили рога, турнир начался. Трибуны были забиты до отказа, верхние ложи занимали благородные семьи, чуть ниже на лавках располагались не именитые, но достаточно состоятельные, чтобы заплатить на сидячее место, граждане, ну а ниже, стоял, толкаясь и сквернословя, простой народ. Два верхних яруса соревновались друг с другом буйством красок и нарядов. Благородные девушки с брезгливостью и пренебрежением смотрели на девушек без громких имён, хотя случалось, что горожанки иногда были одеты богаче благородных дам. Не отягощённые титулами девушки поглядывали наверх с завистью и злобой. Конечно, все лучшие рыцари достанутся этим тупым курам, только потому, что им посчастливилось родиться в благородных семьях. Ну да не всё так однозначно. Бывали случаи, когда победный венок победитель турнира клал на колени не этим павлинихам, а простым девушкам. Было такое всего дважды за всю историю турниров, но всё равно каждая надеялась, что в этот раз именно в неё влюбится без оглядки победитель, и именно её имя войдёт в историю. Мало кто из горожанок знал чем закончились те две «любовные» истории. Первый случай, произошедший почти две сотни лет назад вообще был ошибкой. У победителя турнира просто дрогнуло копьё, и венок соскользнул с него, упав на колени вовсе не той, которой был предназначен. Всё это довольно быстро выяснили, едва не умершей от счастья «счастливице» выплатили немалую сумму откупных, а рыцарь всё‑таки женился на той, которой венок и предназначался. Второй случай был действительно романтичным. Победитель турнира на самом деле был влюблён в простую девушку и, победив, решился в открытую заявить о своих чувствах. Два нижних яруса трибун приняли это с диким восторгом, а вот верхний, благородный ярус, хранил мёртвую тишину. Семья вольнодумца решение сына поддержала, правда до этого лишив его наследства и титула. Что стало с теми влюблёнными никто не знал, но вряд ли их история закончилась хорошо.

А тем временем герольды объявили о правилах турнира, и на ристалище вышла первая пара сражающихся. За ними вторая, потом третья и четвёртая.

Таррон Деор своё сражение закончил довольно быстро, он был сильнее и опытнее противника, молодого ещё парнишки, которому хорошо если двадцать было. Он вышиб противника из седла в конном состязании в первом же заезде, а потом, дав тому хоть немного показать себя, уложил в битве на мечах. Мог бы и сразу победить, но Таррону было жаль парня. Он же не виноват что при жеребьёвке ему достался настолько более опытный противник.

— Чего ты с ним так долго возился? — поинтересовался Грег, когда Таррон, переодевшись, вошёл в королевскую ложу.

— Стоит поменять правила, — пропустив вопрос, заявил Таррон. — Это не дело что совсем сопляки попадают в пару к опытным воинам.

— Ты его пожалел? — удивился Грег. Таррон не ответил. — Ты каждый раз умудряешься меня удивить, — покачал головой король. — О, как он его, — он поморщился, потому что на ристалище только что вышибли из седла очередного рыцаря.

— Да уж, жёстко, — согласился с другом Таррон.

— Так, ты давай не на битвы, а по сторонам смотри, — шёпотом велел приятелю Грег. — Вон третья трибуна налево, смотри какие девушки.

— Нет, — отрезал Таррон.

— Ладно, через одну от них направо, — Грег не собирался сдаваться так легко. — Вон та, в синем, очень даже ничего.

— Ничего, — согласился Таррон. — И в следующей ложе тоже ничего девушка.

— Ну вот видишь, — обрадовался Грег. — А говорил нет никого стоящего.

— Я такого не говорил, — Таррон пробежался глазами по трибунам и вздохнул. Миленьких, приятных взгляду девушек было достаточно, но ему жизни не хватит познакомиться со всеми ними лично. И главное надо умудриться смотреть так, чтобы Грег не понял кто именно ему понравился, потому что с него станется всех девушке притащить в замок. И