Жозе Матиас [Жозе Мария Эса де Кейрош] (fb2)


Жозе Мария Эса де Кейрош  
(перевод: Лилиана Бреверн)

Проза   Рассказ  

Жозе Матиас 181 Кб, 28с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 1985 г. (post) (иллюстрации)

Жозе Матиас (fb2)Добавлена: 10.01.2014 Версия: 1.001.
Дата создания файла: 2014-01-02
Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Художественная литература
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

…Я жду выноса тела Жозе Матиаса – Жозе Матиаса де Албукерке, племянника виконта де Гармилде… – такой изысканный молодой человек, белокурый, как пшеничный колос, с закрученными вверх усами странствующего рыцаря и слабо очерченным безвольным ртом. Истинный дворянин, с утонченным и строгим вкусом. И пытливым умом, одержимым важнейшими идеями века и таким острым, что постиг мою «Защиту гегельянской философии». Этот образ Жозе Матиаса относится к 1865 году, так как последний раз я столкнулся с ним морозным январским вечером в одном из подъездов па улице Сан-Бенто; он был одет в медового цвета изорванный на локтях сюртук, дрожал от холода, и от него отвратительно пахло водкой…


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 28 страниц - очень мало (225)
Средняя длина предложения: 143.75 знаков - очень много (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1560.25 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.11% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5