Сага о Йорун Ночное Солнце [Татьяна Алексеевна Мудрая] (fb2) читать постранично, страница - 2
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (6) »
Жил в то время человек по имени Хёгни с Осинового Холма, человек достойный, но небогатый и, по слухам, не во всем удачливый. Женой его была Гудрун Пригожая. У них родилось трое сыновей и столько же дочерей, и все стали людьми весьма уважаемыми. Первенцем их был Старкад Золотая Пуговица. Прозвище своё он получил оттого, что эта пуговица была единственной его драгоценностью, добытой в опасных походах, и он перешивал ее с одного плаща на другой, когда прежний совсем уж истреплется. Ставил он эту дорогую пуговицу как раз на то место, где сходятся на горле ключицы, и, говоря что-нибудь, теребил её пальцами. Был он высок ростом, на голову выше других мужей, и очень силен. Он был приветлив, нерасчетливо щедр, прекрасно владел оружием, дельно судил о людях, и его многие любили. Никто не мог отвести ему глаза, ибо он видел всё как есть: однако был по природе молчалив, на словах прям и резок и казался ко всему равнодушным. Узнавал ли он о смертельной опасности или радостной новости, он не становился печальнее или радостнее. Выпадало ему счастье или несчастье, он ел, пил и спал не меньше и не больше, чем обычно. Старкад единственный из братьев остался холостяком, хотя был на хорошем счету и успел нажить кое-какое добро. Вот говорит как-то ему отец: — Всех невест мы с тобой перебрали, кроме одной. Не хочешь ли посвататься к Йорун, дочери Асгейра Миклагардца? — Отчего ж нет, — говорит Старкад. — Только молода очень, не отдадут ее из-за одного этого. — А если бы отдали? — Взял бы за себя с радостью. — Говорят, у нее дурной и резкий нрав. Нелегко будет вам поладить. — Может, и правда, только я не верю. Хочу попытать счастья. — Что ж, это тебе с ней жить. Поехали они к Асгейру и посватались. — Я-то всей душой, — говорит им Асгейр, — да и супруга моя скоро пожелает снять с себя бремя. Но нехорошо такое решать без самой Йорун — она ещё своей волей не сыта. Йорун же, услышав от Асгейра о сватовстве, отвечает: — Тебя послушать, так лучше Старкада нет на свете человека; но пусть бы это хоть как-то было написано у него на лице. Чтобы уж мне наверняка знать. — Так ты его хочешь или нет? — спрашивает Асгейр прямо. — Как ты, отец, прикажешь, так и поступлю, — отвечает Йорун, а на лице ее ничего такого не видать. Вышел от неё отец и говорит обоим мужчинам: — Согласна моя дочь, только вот подождать надобно три года. Отец с сыном так не хотят, и решают все четверо, что отпразднуют свадьбу не далее чем следующим летом. На том заключили сговор и ударили по рукам. А стояло тогда время первого инея. Вот, значит, вернулся Старкад к себе, а вскорости отплыл в Бьярмию и Гардарику по торговым и иным делам. На том пока это дело закончилось.
Жил человек по имени Хёскульд, прозвищем Медовый Язык. Он скрылся из родных
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (6) »
Последние комментарии
2 часов 58 минут назад
13 часов 18 минут назад
1 день 1 час назад
1 день 9 часов назад
1 день 10 часов назад
1 день 11 часов назад